Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Путин заявил об укреплении ЕАЭС в качестве центра многополярного мира
Армия
ВС РФ нанесли удары по предприятиям ВПК ВСУ и объектам энергетики
Мир
В МИД РФ назвали атаки Киева на суда в Черном море попыткой срыва переговоров
Мир
СМИ сообщили о закрытых консультациях РФ и Южной Кореи впервые за долгое время
Мир
Путин заявил о желании Индии активизировать процесс подготовки соглашения с ЕАЭС
Мир
В МИД Белоруссии заявили о контролируемой обстановке на границе с Литвой
Мир
WP назвала Рубио движущей силой наращивания военной мощи США против Венесуэлы
Армия
Бойцы Южной группировки войск разработали уникальную допзащиту для танка Т-72Б3М
Мир
Путин поблагодарил Лукашенко за высокую оценку российско-белорусских отношений
Мир
Посол РФ заявил о росте запроса на альтернативную информацию в Испании
Политика
Лукашенко отметил приумножение значения ЕАЭС для экономического потенциала
Общество
В Госдуме предложили пересмотреть лимит на подарки учителям
Общество
Пропавшие в Самарской области дети найдены
Мир
Лукашенко заявил о переходе председательства в ЕАЭС к Казахстану в 2026 году
Политика
Песков заявил о планах Путина по целому ряду зарубежных визитов в 2026 году
Общество
В Госдуме обвинили Зеленского в гибели девочки-подростка в Севастополе
Мир
Дмитриев на переговорах в США получит информацию о контактах Вашингтона по Украине

Первая переводчица повести Толкина «Хоббит» Рахманова умерла в возрасте 95 лет

0
EN
Фото: kino-teatr.ru
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Первая переводчица работы Джона Рональд Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и Обратно» Наталья Рахманова скончалась на 96-м году жизни. Об этом 21 декабря сообщил телеканал «78».

Рахманова родилась 24 ноября 1930 года в Ленинграде. В детстве она изучала французский, в школе — немецкий, а в университете — английский язык. После окончания филологического факультета Ленинградского университета Рахманова начала заниматься литературными переводами. Ее первым опубликованным переводом стал рассказ Клиффорда Саймака «Однажды на Меркурии» в 1957 году.

В 1972 году, прочитав книгу «Хоббит», она перевела две главы, а уже в 1976 году весь перевод был опубликован как отдельная книга.

Все важные новости — в канале «Известия» в мессенджере МАХ

Читайте также
Прямой эфир