Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Армия
Силы ПВО сбили пять украинских беспилотников над Крымом за 40 минут
Мир
Путин заявил о провале попыток Запада нанести РФ поражение на поле боя
Мир
В МИДе указали на отсутствие ограничений на культурное сотрудничество с США
Мир
Папа римский Франциск завещал быть похороненным в римской базилике
Общество
Путин указал на необходимость соблюдать сроки восстановления новых регионов
Мир
Президент Ирана заявил о готовности к сделке с США при учете интересов Тегерана
Мир
Трамп намерен посетить похороны папы римского Франциска в Риме
Мир
В МИД РФ отметили усилия папы Франциска по защите духовных ценностей
Общество
Путин заявил о появлении на черном рынке западного оружия для Киева
Мир
В Кремле позитивно оценили позицию США о невозможности вступления Украины в НАТО
Мир
В Одессе трое мужчин выдавали себя за военкомов с целью похищения людей
Общество
Путин назвал чрезвычайно важной работой расселение людей из аварийного жилья
Мир
Келлог заявил об усталости США от конфликта на Украине
Армия
ВСУ после окончания перемирия потеряли до 50 человек на курском направлении
Общество
Россия и Казахстан обсудили в Тверской области сохранение исторической памяти о ВОВ
Политика
Военный эксперт назвал нонсенсом возможное разоружение ФРГ армии ради Киева
Мир
В Харьковской области военные ВСУ въехали на детскую площадку и устроили драку

Генеральный консул Литвы в Санкт-Петербурге Эйтвидас Баярунас: "А еще я на велосипеде катаюсь..."

Вот уже два года как живет и работает в Петербурге Генеральный консул Литвы Эйтвидас Баярунас. Он считает, что, по сути, он давно уже не гость в городе и хорошо знает интересы и вкусы наших горожан. Редакция петербургских "Известий" пригласила литовского консула поучаствовать в прямой линии и ответить на вопросы читателей и журналистов газеты.
0
Выделить главное
Вкл
Выкл

Вот уже два года как живет и работает в Петербурге Генеральный консул Литвы Эйтвидас Баярунас. Он считает, что, по сути, он давно уже не гость в городе и хорошо знает интересы и вкусы наших горожан. Редакция петербургских "Известий" пригласила литовского консула поучаствовать в прямой линии и ответить на вопросы читателей и журналистов газеты.

ВОПРОС: Самое большое количество вопросов наши читатели задали по поводу визовой политики Литвы, в частности, о ее недавнем присоединении к Шенгенскому соглашению. Что после этого изменится для простого туриста?

ОТВЕТ: Литва очень заинтересована в привлечении туристов из России, для нас вы — традиционные гости. Мы не можем предложить южной экзотики, но у нас есть тихий, уютный и притом недорогой отдых. Тем более что на севере Европы в последнее время погода порой не хуже, чем на юге.

Сразу после развала Союза литовские курорты погрузились в безработицу и депрессию. Скажем, в Друскининкае количество отдыхающих резко упало с 500 до 30 тысяч человек. Сейчас мы уже вернулись к прежним цифрам, притом что качество сервиса уже другое, европейское. Очень ждем россиян. На литовских курортах говорят по-русски, невысокие цены и ехать близко: всего ночь поездом из Петербурга.

Что касается новых правил, то здесь Литва, равно как Латвия и Эстония, за безвизовый режим между Россией и странами ЕС, потому что между нами давние туристические, семейные, гуманитарные и деловые связи. Мы все хотим ослабления режима.

С одной стороны, можно понять наших партнеров по ЕС, скажем, Францию, Италию, Португалию и Грецию. В этих странах большой уровень миграции. Во Франции это даже привело к волнением, которые переросли в погромы. Понятно, что эти страны хотят защититься от этого. С другой стороны, когда цену на шенгенские визы решили поднять до 60 евро, Литва и страны Восточной Европы сразу выступили против. Если ввести такую цену для России, Украины и Белоруссии, мы от этого много потеряем.

Как известно, 1 июня вступил в силу договор об упрощении визового режима для некоторых категорий между Россией и странами ЕС. По нему у студентов, преподавателей, официальных делегаций и многих других будет возможность въезжать туда по беcплатным визам. Это большой плюс. Конечно, безвизовый режим между Россией и странами ЕС еще долго будет разрабатываться. и процесс может затянуться... Но направление в любом случае верное.

В: Собираетесь ли вы "раскручивать" свои курорты? Ведь Юрмалу, например, у нас знают намного лучше, чем ту же Палангу.

О: Паланга расположена далеко от больших городов, туда труднее добраться от Вильнюса, чем от Риги до Юрмалы. К тому же курорт пытается избавиться от той же болезни, что и Санкт-Петербург, — от сезонности. Большие деньги вкладывают в СПА-индустрию, развивается экотуризм. В Паланге много отдыхающих поляков, немцев. Полтора года назад в Петербурге открылся информационно-туристический офис Паланги на улице Радищева. Добро пожаловать туда за консультациями. К сожалению, русские и литовцы сейчас мало знают друг о друге. Не только о туризме, но о жизни в целом.

В: А литовцы приезжают в Петербург?

О: Тоже мало… Для литовцев есть такой же барьер, как для россиян: надо идти в посольство, покупать визу… Проще сесть на машину и доехать, скажем, до Рима. Там и денежная единица знакомая, а в России? Старшее поколение обычно вспоминает Ленинград, имидж которого всегда был выше среднероссийского. Он дал образование тысячам литовцев. Вся плеяда музыкантов и дирижеров, которыми гордится Литва, учились в Ленинградской консерватории. Сегодня мы стараемся донести новую информацию о Петербурге. В этом году прошли дни Санкт-Петербурга в Вильнюсе и Каунасе, в следующем планируется ответный визит. Это позволяет заново узнать друг о друге.

В: Зачастую Эстония, Латвия и Литва воспринимаются в России как нечто единое, хотя это разные страны. Как вы сами это ощущаете?

О: У нас действительно много общего. И пребывание в СССР, и недавние народные фронты, и теперь вот совместное членство в Евросоюзе. Хотя конкуренция остается острой. Например, когда я вижу на российских прилавках эстонский сыр, то думаю, что на его месте мог бы быть литовский. Или когда вижу, что в латвийские города идут иностранные инвесторы, понимаю, что они могли бы идти к нам. И так все время, но это нормально — без конкуренции никуда не денешься. Сейчас наша солидарность особо крепкая. Мы вместе разрабатываем большие проекты, вроде строительства новой атомной станции вместо Игналинской, которую мы закрываем в январе 2009 года. Это проект трех стран, даже четырех: недавно Польша присоединилась.

Однако между нами есть и исторические различия. Литва — католическая страна, Эстония и Латвия — протестанты. Интерес Литвы всегда распространялся вовнутрь Восточной Европы: Украина, Польша, Белоруссия, а Эстония — бывшая страна Газнейского соглашения, соратник Германии, Дании и Швеции. Языковой барьер тоже есть. Литва и Латвия относятся к группе балтийских языков, а Эстония — финно-угорский язык.

В: А у вас есть шутки друг про друга?

О: Нас, литовцев, например, называют "балтийскими итальянцами", потому что мы все делаем театрально и эмоционально. Внутри Литвы тоже есть некоторые различия. Скажем, Клайпеда это немецкое влияние. Немецкая архитектура. Каунас — монолитный литовский город. А Вильнюс похож по духу на Краков и Львов, он очень многонациональный. Между литовскими городами, как между Петербургом и Москвой, существует конкуренция, порождающая множество забавных "подколов". В Вильнюсе обычно говорят: "Каунас? Ах, ну да, это предместье Вильнюса". А то, что Каунас 25 лет был столицей страны, обозначается как случайность. Зато в Вильнюсе надо знать польский язык, чтобы поехать на рынок. Там традиционно жило много поляков, белорусов, русских, евреев, а фермеры и по сей день польские.

В: Как вы отнеслись к переносу Бронзового солдата в Эстонии?

О: Перенос любого памятника это всегда болезненный процесс. И в Литве, и в Эстонии, и в России этого не делают каждый день. Но иногда надо прибегнуть и к переносу. В Вильнюсе в 1991 году был такой же большой перенос захоронения Черняховского, руководителя 1-го Белорусского фронта, который погиб на территории нынешней Калининградской области, вблизи Литвы. Памятник стоял в центре города. Мы обратились непосредственно к семье Черняховского, те согласились перезахоронить его останки на Новодевичьем кладбище, и конфликта таким образом удалось избежать. В России памятники тоже раз от разу переносятся. Это приходится делать из-за роста городов. Главное при этом — соблюдать этические нормы и обязательства страны. Тогда никто не будет цепляться к датам и, что совсем недопустимо, перекрывать дороги, вводить экономические санкции и блокировать работу дипломатических миссий.

В: Какие ближайшие памятные даты и праздники отмечает Литва?

О: 14 июня в Литве отмечали День надежды и траура. Это день памяти довоенных событий июня 1941 года, когда за одну ночь из Прибалтики вывезли  десятки тысяч человек в Сибирь. В основном интеллигенцию. Это была большая трагедия, и потеря до сих пор дает о себе знать. В Петербурге эта дата также отмечается, ведь здесь тоже живут люди, которых это напрямую затронуло. Ссыльные и их дети, которых не пустили обратно в Литву даже после смерти Сталина. У них в бумагах было написано: "кроме Литовской ССР".

24 июня Прибалтика гуляет Иванов день. В Латвии это Лиго — большой национальный праздник, идущий с языческих времен. У нас событие поменьше, но тоже отмечается. В этом году в Петербурге мы присоединяемся к ингерманландской общине. 6 июля — день коронования первого и единственного литовского короля Миндаугаса.

В: Немного о национальных литовских блюдах, и что вы предпочитаете из русской кухни?

О: Литовская кухня традиционно крестьянская. Сейчас у нас в моде большие фольклорные рестораны. Там подают картошку, сало, традиционные цеппелины (вареный пирожок из картошки с фаршем), крепкие напитки, медовуху. Вообще, литовская кухня сочная, сытная и ,как теперь говорят, "нездоровая": крестьянину надо было утром наесться на весь рабочий день.

В Петербурге меня удивляет большое количество японских ресторанов. Я их люблю. Увы, в Литве их почти нет.

В: Сейчас в России много говорят об увеличении рождаемости и поддержке молодых семей. Как с этим обстоят дела в Литве?

О: Некоторые шутят, что у нас жены тоже ленятся рожать. Из-за экономического кризиса в 90-е был большой спад рождаемости, но сейчас, когда рост экономики 7—8% в год, дела наладились. Молодая семья может взять кредит. У нас они самые дешевые в Европе — 3—4% годовых. Целевых программ нет, но они и не нужны, мы уверены, что при нормальном развитии экономики молодая семья сама справится.

В Литве другая демографическая проблема — отток рабочей силы в Европу. В страны ЕС передвижение рабочей силы — основополагающий принцип. Специальных программ на этот счет опять же нет, за исключением культурной поддержки литовцев в Лондоне и Дублине, где у них внушительные общины: 200 и 100 тысяч человек. Там есть даже спецшколы. А миграцию мы можем остановить только одним путем — сделать страну настолько привлекательной, чтобы люди не хотели уезжать. И даже хотели вернуться.

В: В какой экономической области Литва сейчас преуспевает?

О: В строительстве, сельском хозяйстве, химической и мебельной промышленности, информационных технологиях. Самый большой доход в сфере услуг. Хорошо развиваются перевозки, причем не морские в Клайпеде, а автомобильные по всей стране. У нас самая высокая численность подвижного состава и водителей. В Пыталове, на латвийско-российской границе, каждая вторая машина — литовская. Там, кстати, собираются расширять терминалы, потому что в очередях скапливается полторы тысячи машин. Это необходимо, так как товарооборот между Россией и ЕС, Россией и Литвой в частности, увеличивается (в прошлом году составил 6 млрд. евро). Я как-то спроси перевозчиков: "Вы стоите в очереди пять суток. Успели бы два раза туда и обратно съездить. Разве это выгодно?". "Выгодно", — отвечают. В Россию наши везут продукты, мебель, химию. Обратно — технику, станки, оборудование.

В: Как вам живется в Петербурге?

О: Вообще, мне кажется, что я хорошо интегрирован в Петербурге. После работы я гуляю по городу или иду в кино, на концерт, в музей. Ходим с женой и детьми, у меня двое сыновей 8 и 10 лет, в театры. Я люблю драму. В Петербург стараемся привозить литовскую культуру, особенно классику, которую здесь очень ценят.

А еще я на велосипеде катаюсь. От улицы Рылеева до Каменного острова. Люблю такие прогулки по вечерам, потому что днем много машин, а велосипедные дорожки не обозначены. По улице ехать страшно: дышать нечем, водители велосипедистов не замечают, прижимают его к обочине... При моей первой встрече с губернатором Валентиной Матвиенко я поднял эту тему. Говорю: не обязательно строить дорожки, достаточно их обозначить. У вас ведь широкие тротуары, всем места хватит. В Вильнюсе уже много таких дорожек. Петербург станет сразу более европейским, это очень сильный акцент. Ведь Европа — это не только кафе, рестораны, гостиницы.

В: И как Валентина Ивановна отреагировала?

О: Эти проблемы она сама хорошо знает. Обещала подумать.

Справка "Известий"

Эйтвидас Баярунас родился и вырос в Вильнюсе. Учился прикладной математике, в последние годы советской власти поступил в аспирантуру, но в 1991 году ушел оттуда и устроился в Минобороны Литвы. Оттуда перешел в МИД, где занимался вопросами международной безопасности. Работал в Брюсселе в штаб-квартире НАТО. Учился в Чехии, Швеции, Германии, получил степень магистра международных отношений в Лондонском университете. В роли Генерального консула выступает впервые. Назначен на должность в 2005 году.

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир
Следующая новость
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением и Пользовательским соглашением