Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Армия
Силы ПВО за ночь уничтожили 95 украинских БПЛА над территорией России
Мир
В МИД РФ призвали Афганистан и Пакистан к дипломатическому урегулированию
Мир
В Совфеде заявили об усилении экономических проблем ЕС при вступлении Украины
Мир
WSJ узнала об отказе Ирана от ключевых требований США по ядерной сделке
Мир
США ищут оправдания для удара по Ирану. Что нужно знать
Мир
Американского актера Шайю Лабафа обязали пройти лечение от зависимостей
Спорт
«Питтсбург» обыграл «Нью‑Джерси» в матче НХЛ благодаря голу Чиханова
Общество
В МВД предложили увеличить круг выполняющих функции полиции лиц
Происшествия
В многоквартирном доме в Москве произошел пожар
Мир
МВФ одобрил предоставление Украине кредита в размере $8,1 млрд
Армия
Экипаж СУ-34 уничтожил личный состав и пункт управления БПЛА ВСУ
Общество
Синоптики спрогнозировали гололедицу и до –2 градусов в Москве 27 февраля
Мир
Меланья Трамп будет председательствовать в Совбезе ООН 2 марта
Общество
В ГД рассказали о концентрации мошенников на крупнейших городах страны
Общество
HR-директор дала советы по работе с зумерами
Общество
Ученые определили влияние соцсетей на восстановление после РПП
Общество
Ученые рассказали о пользе циклического снижения и набора веса

Полина Дашкова: "Мне долго приходилось писать в спальне или ночью на кухне"

Когда я пишу - я как ежик в тумане (в тумане своего сюжета), часто мне кажется, что получается галиматья. Потом я, конечно, все перечитываю и вижу, где получилась чушь, а где все нормально. Поэтому своим реакциям я перестаю доверять, а их реакциям я доверяю. Старшая дочка, Аня, часто может подсказать что-то сиюминутное из молодежной жизни. Муж у меня - режиссер, сделал много документальных фильмов о русских эмигрантах первой трети ХХ века. А этот период меня очень волнует и отражается в моем творчестве
0
Полина Дашкова: "Нам с мужем приходилось ночевать в вагончиках для строителей"
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл
Автор многочисленных детективных романов Полина Дашкова считает, что смена обстановки иногда может благотворно повлиять на творческий процесс. О жизни во время учебы в Литинституте, творчестве в домашних условиях  Полина Дашкова рассказала корреспонденту "Известий" Тимуру Архангельскому.<?xml:namespace prefix = o />

"Нам с мужем приходилось ночевать в вагончиках для строителей"

известия: Насколько мне известно, вы долгое время набирали тексты на машинке, а с компьютером познакомились относительно недавно. Вы храните дома свою первую машинку?

Дашкова: Да, первая моя машинка, которую мне подарил папа еще в 14 лет, лежит у меня на даче. Это абсолютно безотказная машина, огромная как танк. Работала всегда.

На машинке я написала первые два романа, а к третьему я обзавелась компьютером. Это был 1997 год, у меня как раз сломалась очередная машинка. Мой приятель из фирмы, торгующей компьютерами, пришел ко мне и увидел, что я ползаю по полу и пытаюсь склеить куски напечатанного текста. Тогда он решил мне подарить ноутбук и  показал, как им пользоваться. Я ничего не поняла, стала в нем ковыряться, в итоге потеряла практически 100 страниц текста сразу. Потом ко мне пришел мальчик-компьютерщик (из специальной службы помощи для чайников) и стал спрашивать: "Ваш компьютер - мальчик или девочка?", чем привел меня в еще больший ступор. Тогда я решила вновь обратиться к своему знакомому, и в этот раз он меня всему обучил.

Пришлось восстанавливать потерянный текст по памяти.

известия: Вы познакомились с вашим супругом на практике в Сибири. Можете вспомнить, в каких условиях вы там жили?

Дашкова: Все-таки практика - это в редакциях или издательствах. А это была поездка, организованная Бюро пропаганды Союза писателей, которое отправляло детей по всему СССР выступать перед трудящимися в колхозах и познавать, как они воспринимают тебя и твои произведения.

Всего у меня таких поездок было несколько: первая - это Томск, потом город Колпашево и еще несколько таежных сел. В Томске меня поселили в Доме колхозника. Это было купеческое здание конца XVIII столетия. Когда-то там купцы жили в огромных одноместных апартаментах, а когда туда приехали мы, в каждой комнате стояло по 18-20 коек. Душа не было, умывальник и туалет находились на улице. Но самое интересное, что в женских номерах мест не было, и меня с еще одной девочкой подселили в номер к мальчикам. Жить было невозможно: постоянный храп, запах, не было возможности спокойно переодеться.

Но спасло то обстоятельство, что с нами тогда ездил пожилой драматург, который потащил нас в горком комсомола и стал там кричать: "Я, писатель-коммунист, не позволю, чтобы людей так селили!" В итоге его переселили в нормальную гостиницу, а нас с девочкой перевели в женский номер.

Но самая безумная поездка произошла у меня после окончания института. Поезд, на котором я ехала (кстати, он частично описан в романе "Легкие шаги безумия"), был сродни огромной консервной банке. Мы ехали до Нового Уренгоя. Тундра, снег, начиналась полярная ночь, горели нефтяные вышки. В купе максимальная температура достигала 10 градусов. Утром даже наволочки подушек хрустели. И вот меня отправили читать стихи в самую настоящую зону - читать зэкам лекцию о международном положении. Осталось очень сильное впечатление: особый, ни с чем не сравнимый запах. Хотя мне тогда было 24 года, на вид можно было дать максимум 19. И вот, когда перед зэками выступала такая фитюлька - это было ни с чем не сравнимое зрелище. Но они обращались со мной как с большим начальником. Для них вообще любой человек из Москвы был "начальником", который мог объяснить, что с ними происходит, почему им так плохо. Помню, на буровой задавали вопросы вроде: "А у Брежнева жена сама ходит в магазин или у нее есть домработница?" То есть в их представлении, если ты живешь в Москве, то ты все про всех знаешь.

известия: Где и как прошло ваше детство? Говорят, в советское время у вас особых проблем в жизни не было.

Дашкова: Да нет, были проблемы. Например, мои стихи почти не печатали по идеологическим соображениям. В итоге я так и не смогла издать свою книгу. Мой дедушка, родившийся в Мюнхене в 1906 году и проживший там до 1912-го, потом ни разу в жизни не выехал за границу, хоть и был уважаемым профессором.

У бабушки лежал в кладовке узелок (даже после 53-го) на случай, если придут брать. Много было мерзкого - все, что касалось государства и внешнего мира. Но зато был совершенно иной внутренний мир - более четкие понятия добра и зла. Люди больше общались, и человеческое общение ценилось дороже. Не было такого, что каждый от встречи с человеком хотел что-то иметь. И никто с усмешкой не относился к "кухонным 70-м и 80-м". Атмосфера на тех кухонных собраниях - непередаваема.

"Я сделаю все возможное, чтобы постараться найти время и провести его с детьми"

известия: Несомненно, вы достаточно хорошо обеспечиваете семью материально. Но достаточно ли у вас времени, чтобы подольше бывать дома с детьми, вести быт и хозяйство?

Дашкова: Конечно, нахожу время. Я же не машина, а человек. Наоборот, я стараюсь как можно больше времени проводить с детьми и мужем. У меня есть еще мама и круг близких друзей, которых я знаю уже лет двадцать. И если даже мне муж скажет, что вот сейчас будет какое-то мероприятия, на которое стоило бы сходить, то я сделаю все возможное, чтобы не пойти, а провести время с детьми - посмотреть кино, например.

Это постоянные качели. Когда начало нового романа, то я как сомнамбула - как-то автоматически участвую в жизни и до меня не достучаться. Только если случится что-то серьезное - на уровне болезни человека. И другая крайность - это когда я пишу финал романа. Даже лучше, если я куда-то уеду, чтобы дописать и побыть в одиночестве.

Нам пытались откровенно впарить какие-то навороченные ручки - понты для новых русских

известия: Ваша семья как-то вдохновляет вас? Возможно, помогает в написании романов?

Дашкова: Главное, что они могут сделать - честно оставить меня в покое. Второе - я читаю куски текста своей старшей дочке и по ее реакции могу понять, на правильном пути я или нет. Когда я пишу - я как ежик в тумане (в тумане своего сюжета), часто мне кажется, что получается галиматья. Потом я, конечно, все перечитываю и вижу, где получилась чушь, а где все нормально. Поэтому своим реакциям я перестаю доверять, а их реакциям я доверяю. Старшая дочка, Аня, часто может подсказать что-то сиюминутное из молодежной жизни. Муж у меня - режиссер, сделал много документальных фильмов о русских эмигрантах первой трети ХХ века. А этот период меня очень волнует и отражается в моем творчестве. Так что он тоже меня может проконсультировать.

известия: Смена обстановки помогает писать? Или вы предпочитаете не покидать пределов своего кабинета, пока книга не будет закончена?

Дашкова: Ну это смотря в какую обстановку я попадаю. Все-таки мне очень хорошо работается, когда мы всей семьей в каникулы ездим отдыхать. Обычно, объединившись с семьями наших близких друзей, мы зимой едем на горнолыжный курорт. А я на лыжах не катаюсь, зато гуляю, дышу свежим воздухом и работаю. Люблю просто покататься на подъемнике, попить глинтвейн, а потом вернуться в номер и спокойно продолжить работу. Один раз я даже попала в очень экологический отель, где курить можно было только в одном месте, поэтому мне приходилось идти туда, где можно курить, вместе с ноутбуком, сидеть там и работать.

известия: Правда ли, что вы с большим трепетом относились к ремонту в этой квартире, чуть ли не руководили процессом?

Дашкова: Вся щепетильность возникла из-за того, что бригада рабочих хотела вытянуть из меня побольше денег. Они сказали, что поднять пол на 12 сантиметров стоило 12 000 долларов, а на самом деле несколько ведер керамзита и раствор бетона стоили явно дешевле. Дарить этих денег мне им не хотелось. Приходилось их контролировать и все перепроверять.

Еще во время ремонта мы пытались обращаться за помощью к разным дизайнерам, но они приходили и говорили, что ничего нельзя сделать так, как мы хотим. Все будет так, как мы вам скажем. У нас был принцип: лишь бы было удобно и нравилось нам. Нам пытались откровенно впарить и какие-то навороченные ручки - понты для новых русских, но нам это было не нужно, поэтому мы все устроили, как нам нравится.

известия: Среда обитания ваших героев списана с вашего дома?

Дашкова: Вот у меня есть герой, его характер. Дальше я придумываю его дом, потом его комнату, предметы, которые в ней находятся, и так всю среду его обитания. Так обычно все происходит.

Но я никогда не переношу действие своей книги в место, в котором я бы не побывала сама.

известия: Вам действительно нравится работать дома?

Дашкова: Это мое рабочее место. Наверное, было бы удобнее работать в офисе, но я слишком люблю свою квартиру и свой кабинет. Мы переехали в эту квартиру в 2002 году, до этого жили здесь недалеко, и у меня не было своего кабинета, мне приходилось писать в спальне или ночью на кухне. Единственная проблема - это соседи. Я постоянно слышу за стеной шум отбойного молотка. Я могу пережить музыку, шум от вечеринки, но вот это ды-ды-ды-ды-ды - нет. Я иногда даже езжу к маме на "Новокузнецкую", когда соседка в очередной раз затевает у себя ремонт. А она его уже сделала раза четыре за последние 3 года.
Читайте также
Комментарии
Прямой эфир