На сцене театра "Новая опера" состоялась премьера редкой оперы Жоржа Бизе "Искатели Жемчуга". Продолжая после смерти Колобова курс на разыскание всевозможных прекрасных раритетов, театр все же сделал неожиданный поклон в сторону режиссуры и пригласил Романа Виктюка в качестве постановщика полузабытого шедевра.
Казалось бы, после всего, что ставил на московских сценах Виктюк, очень легко предположить, как будет выглядеть в его исполнении французская опера на восточную тему. Цветастые ткани, сурьмленные очи, обилие обнаженных мускулов, увешанных бижу всех размеров. И конечно, двусмысленность в отношении двух главных героев мужеского полу - Надира и Зурги, которые, с одной стороны, друзья навек, а с другой - непримиримые соперники в борьбе за сердце Лейлы. Но все оказалось куда запутаннее.
Оперной экзотике, оперным страстям и даже оперным примадоннам часто находилось место в нашумевших драматических спектаклях Виктюка в 90-е годы. Когда же режиссер перестал любоваться оперой "со стороны" и решил наконец ее поставить, затея обернулась полным фиаско. Для начала Роман Григорьевич решил заново переписать сюжет, накрепко сбитый двумя известными французскими либреттистами Мишелем Карре и Эженом Кормоном. Любовный треугольник двух ловцов жемчуга и прекрасной жрицы Карре и Кормон первоначально "начертили" в Мексике, но потом по политическим соображениям перенесли место действия на Цейлон. Виктюк расширил географию сюжета, добавив сюда еще и Францию. Дело, вероятно не в национальности Бизе. Просто пригрезился Париж - поэтому вокруг цейлонской легенды накрутили сюжет со съемками фильма каких-то полустертых годов. Все герои то облачались в жемчуга и стразы, а то надевали фраки, цилиндры и вечерние платья косого кроя. Для слезы нам ретроспективно показали детство-отрочество-юность всех участников конфликта в виде очаровательных детишек в цейлонских одеяниях, которые делали ручками аутентичные индийские пассы и надевали друг на дружку жемчужное ожерелье.
Ясности и динамики однако не прибавилось. В картонном опереточном парижском квартальчике толпился народ в восточных нарядах, сверху торчала многорукая статуя Шивы, а на сцену то и дело выкатывали золоченых слонов. Надпись cafй de Paris на одном из карнизов характерно контрастировала с белой табличкой на грязно-сером стуле, на которой русским языком было написано "Режиссер". Режиссером стал ревнивый Зурга, а двумя его кинозвездами - соответственно Надир и Лейла. Узнать это можно только из программки. Какую роль в парижской жизни исполнял жрец Нурабад - так и осталось загадкой, как, впрочем, и что не поделили между собой все эти деятели киноискусства.
Музыку Бизе Виктюк безжалостно раздробил на мелкие отрывки, каждый из которых заканчивался длинной паузой и оглушительным ударом в гонг. Вместо сколько-нибудь понятных субтитров бегущая строка то ошарашивала зрителя надписями вроде "Тихо! Идет репетиция" или "Аплодисменты", а то вдруг начинала изрыгать потоки стихов про ветер, который разметал капли росы... По сцене все ходили медленно. Даже дети не бегали. Зато переодевались часто, не успеешь привыкнуть к блесткам и сари - хлоп, а они уже в цивильном.
Надир в роскошной белой шубе в пол кидал розы к ногам Зурги, Зурга в черном кожаном плаще в пол так же медленно и степенно бросал розы к ногам Надира. Курьезнее всего смотрелась Мария Максакова в роли целомудренной жрицы Лейлы, то и дело дефилировавшая с обнаженным животом, явно выдающим ее интересное положение. Гротеск, достойный Фанни Брайс из "Смешной девчонки", особенно в сочетании с вокалом. А поет Мария Максакова-мл. так, что даже ругаться не хочется.
Единственный, кто с музыкальной точки зрения сделал в этом спектакле достойную работу, - тенор Дмитрий Корчак. Месяц назад он сразил битком набитый Большой зал Консерватории на концерте памяти Колобова, когда замечательно спел знаменитый романс Надира. В его голосе есть нечто антиквариатное, с пластинок на 78 оборотов, но без излишней манерности. Есть и понимание французского стиля. Тогда Корчаку очень сильно помог Национальный филармонический оркестр во главе с молодым и очень талантливым греком Теодором Курентзисом. Жаль, что ничего столь же лестного нельзя сказать про некогда хваленый оркестр "Новой оперы" под управлением Анатолия Гуся. Так что и щи оказались пусты, и жемчуг микроскопическим.