Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Спорт
The Times узнала о подготовке иска пловцов к WADA за допуск китайцев на ОИ
Общество
В Москве отключение отопления начнется 27 апреля
Мир
В Бразилии начали проверку после сообщений о минировании посольства России
Мир
МИД Турции подтвердил перенос визита Эрдогана в США
Экономика
Путин передал 100% акций «дочек» Ariston и BSH Hausgerate структуре «Газпрома»
Общество
Синоптики предупредили москвичей о грозе 27 апреля
Мир
В украинском городе Ровно демонтировали памятник советским солдатам
Общество
Число китайских студентов в России выросло до 41 тыс.
Мир
Крымский мост назван одной из главных целей возможных ударов ракетами ATACMS
Мир
Московский зоопарк подарит КНДР животных более 40 видов
Общество
Работающим россиянам хотят разрешить отдавать пенсионные баллы родителям
Общество
В отношении депутата Вишневского возбудили дело
Мир
Бельгия может поставить Украине истребители F-16 до конца 2024 года
Общество
Желтая африканская пыль из Сахары добралась до Москвы
Мир
МИД Польши раскритиковал Дуду за заявление о ядерном оружии
Мир
Канада выделит Украине $2,1 млн на производство БПЛА

Болконский не понимает русского языка

Дублей румынский режиссер Роберт Дорнхельм делает действительно много, впрочем, в тот день, когда на съемочную площадку все-таки пустили прессу, их количество не казалось чрезмерным: добились того, чего хотели, пошли снимать следующую сцену. Никто же не виноват, что Наташа Ростова, танцуя на балу с Андреем Болконским, то и дела наступала на длинный подол платья, сбивалась с темпа, недовольно взмахивала руками и виновато улыбалась в камеру: мол, давайте еще разок попробуем.
0
Андрея Болконского играет итальянец Алессио Бони
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Многосерийный фильм "Война и мир" обещает стать самым громким европейским телесобытием следующего года (россияне смогут увидеть его на канале "Россия"). На экранизацию великого романа Льва Толстого Россия, Италия, Франция, Польша, Испания, Германия и США потратят в общей сложности 26 миллионов евро. Очередной этап съемок картины только что завершился в северной столице, где побывала корреспондент "Известий" Анна Федина.

Девушка в шелковом бальном платье нырнула в дверь с табличкой WC. Вверх по мраморной лестнице бывшего дворца великого князя Владимира вьются провода и кабели. В золоченых канделябрах мигают лампочки, изображающие мерцание свечей. Вот оно, столкновение двух эпох, сочетание несочетаемого, - кроме как на съемочной площадке нигде больше такого не увидишь. В роскошных интерьерах Дома ученых на Дворцовой набережной снимают "Войну и мир".

Работают по-стахановски. Массовка, количество которой в интерьерных сценах может доходить до 200 человек, начинает одеваться, причесываться и краситься в 5 утра, чтобы к 9 уже быть на площадке. Смена может длиться до 16 часов. И так все 5 месяцев съемок. Впрочем, никто из русских статистов не жалуется: кормят итальянцы лучше, чем отечественные киношники, а платят больше. Только уж больно много дублей делают.

Дублей румынский режиссер Роберт Дорнхельм делает действительно много, впрочем, в тот день, когда на съемочную площадку все-таки пустили прессу, их количество не казалось чрезмерным: добились того, чего хотели, пошли снимать следующую сцену. Никто же не виноват, что Наташа Ростова (ее играет француженка Клеменс Поэзи), танцуя на балу с Андреем Болконским (итальянец Алессио Бони), то и дела наступала на длинный подол платья, сбивалась с темпа, недовольно взмахивала руками и виновато улыбалась в камеру: мол, давайте еще разок попробуем.

В конце концов с танцами разобрались и перешли к эпизоду прибытия гостей. Чинно подняться по лестнице выстроенная парами массовка смогла лишь после получасовой репетиции. Когда статистов наконец-то отпустили, девушка в красном атласном платье, старательно пытаясь не запутаться в проводах, делилась радостью с одетой в зеленый бархат подружкой: "Мы порвали эту сцену! Мы даже практически дошли до ступенек" (читай: в кадр красавица так и не попала).

Пока девушки вытаскивали из волос шпильки, а юноши уворачивались от гримерш, так и норовивших проверить: натуральные у них усы и баки или приклеенные, в дальней комнате дворца Анатоль Курагин (Тони Берторелли) прижимал к себе Наташу. Что соблазнитель шептал на ухо Ростовой, слышно не было, но та сначала смущенно засмеялась, а потом подарила ухажеру такой страстный поцелуй, как будто она не русская графиня, а жена тореадора.

Русских в "Войне и мире" всего трое

Роли в экранизации романа Льва Толстого распределялись согласно количеству вложенных странами-участницами денег: кто больше инвестировал, получил в титрах больше места. На долю России пришлось только три партии: Николая Ростова играет герой "Бедной Насти" Дмитрий Исаев, Михаила Илларионовича Кутузова - Владимир Ильин, а Александра I - Игорь Костолевский.

Александр Байер - Пьер Безухов:

"Пожалуй, я - единственный, кто прочел роман Толстого дважды"

Немецкий актер Александр Байер известен русскому зрителю по фильмам "Гудбай, Ленин" и "Мюнхен". В "Войне и мире" он играет Пьера Безухова. А в перерыве между съемками отвечает на вопросы "Известий".

"Я понял, что в детстве ничего в этой книге не понял"

вопрос: Как вы получили роль Пьера?

ответ: Бывший одноклассник, который сейчас работает адвокатом в Пекине, пригласил меня в гости этим летом. И я уже собирался уехать на три месяца, когда мне позвонил режиссер: "Пожалуйста, не улетай в Китай, ты нам нужен на роль Пьера". Я прилетел в Рим, сыграл сцену с Наташей, сцену с Элен и, видимо, убедил Роберта Дорнхельма в том, что он сделал правильный выбор.

в: Читали "Войну и мир" до того, как попасть в этот проект?

о: Да, и, возможно, я - единственный человек в съемочной группе, кто прочел эту книгу дважды. Временами наши съемки напоминают мне экзамен в университете, где ты должен действительно хорошо разбираться в предмете в целом, чтобы ответить всего лишь на свой вопрос. Я периодически напоминаю съемочной группе, что девятнадцатый век кардинально отличается от двадцать первого и что телефонов и интернета тогда не было, поэтому между событием и тем моментом, когда люди о нем узнавали, проходило немало времени. Так что, пока русская армия сражалась при Бородине, в Москве вполне могли идти балы.

Я же вырос в ГДР, где влияние русских было очень велико. У нас была хорошая учительница по литературе, которая довольно рано познакомила нас с творчеством Толстого, Тургенева, Достоевского. Правда, Чехова я прочитал позже, уже в актерской школе.

Надо сказать, что когда я перечитал "Войну и мир" перед съемками, то обнаружил, что в детстве ничего в этой книге не понял. Запомнил только бои и балы. Ну и сцену охоты на волка. Очень она меня впечатлила. Я тогда воспринимал роман как историю приключений Пьера Безухова и Андрея Болконского. Для меня что "80 дней вокруг света", что "Война и мир" - все было одно.

в: Кто был вашим любимым героем в романе?

о: Платон. И Наташа, очень она мне нравилась. Ну и, конечно, Пьер как альтер эго Толстого, хотя скорее всего в детстве я до этого и не додумался. Еще мне был ужасно симпатичен старый князь Болконский, который постоянно ворчал и капризничал. Бука такой...

... Все, уходим отсюда. (Пока мы беседуем, итальянцы принимаются смотреть уже отснятые сцены, на полную громкость врубая Чайковского. Просьбы сделать звук потише ни к чему не привели, и нам пришлось спрятаться в какой-то подсобке). У итальянцев нет ни воспитания, ни такта. За прошедшие 80 съемочных дней я их хорошо изучил. Причем потом они прибегут со словами: "Это не мы. Это вон тот русский, он не понимает по-английски, поэтому вместо того, чтобы сделать потише, сделал погромче".

"С Болконским и Ростовой общаемся через переводчиков"

в: Как вам работается в такой многонациональной группе?

о: Забавно. Ужасно напоминает строительство Вавилонской башни. Я даже рад, что не понимаю большую часть того, что говорится на площадке. Могу только догадываться, какие интриги и споры тут идут. Еженощно свои приемы устраивают режиссер, оператор, художник по костюмам и прочие руководители - каждый, как представитель своей нации, хочет выделиться, чтобы его вечеринка была лучшей... Впрочем, элемент соревнования существует и в работе. Актеры говорят друг другу: "О боже, я плохо знаю английский. Я боюсь оплошать, поэтому завтра сделаю все, чтобы оказаться на высоте".

в: Вы - немец, Андрея Болконского играет итальянец, Наташу Ростову - француженка. Как вы общаетесь между собой?

о: Чаще на английском. Но иногда мы пользуемся услугами переводчиков. Прямо как дипломаты! Ужасно смешно. Не съемочная площадка, а Евросоюз в миниатюре. Судя по тому, как часто мы тут не понимаем друг друга, нашим странам стоит побольше общаться.

в: Какая сцена в фильме на вас произвела самое сильное впечатление?

о: Та, где мы с Андреем Болконским беседуем о войне, ее сущности, целях. Алессио Бони - очень умный человек, он постоянно читает газеты, интересуется политикой, я тоже слежу за тем, что происходит в Ираке, Северной Корее и других "горячих точках", поэтому наш разговор происходил как бы в двух веках - девятнадцатом и двадцать первом.

Еще была потрясающая сцена под дубом: мы ехали по роще, съемочную группу практически незаметно, только мы - беседуем о природе и любви, лучи солнца пробиваются сквозь листву, шорох травы под копытами. Будто не кино, а сама жизнь.   

"С русскими друзьями я будто в XIX веке"

в: До "Войны и мира" вы снялись в русско-британском фильме "Ленинград". Как вы попали в этот проект?

о: Саша Буравский предложил мне сыграть немецкого летчика, который вечно впутывается в какие-то неприятные истории. Такой enfant terrible. Действие фильма разворачивается во время блокады Ленинграда, мой герой отказывается бомбить осажденный город и в результате кончает жизнь самоубийством. Это был очень интересный проект. Хотя бы потому, что я прожил в Петербурге три зимы: снег таял, и режиссер говорил нам: "Встретимся здесь же следующей зимой". Я побывал в Академии художеств, Строгановском дворце, Эрмитаже конечно же. Даже до Финского залива добрался.

в: Вы должны чувствовать себя здесь как дома.

о: Более того, у меня здесь друзья - студенты Санкт-Петербургского университета. Люблю с ними общаться, тем более что они говорят на ужасно забавном старомодном немецком. Серьезно изучают классическую немецкую литературу: Новалиса, Шиллера, Гейне, и строят свою речь так правильно, как немцы уже не говорят. Будто в девятнадцатый век попадаю с ними.

в: Вы работали со многими русскими актерами: сначала с Чулпан Хаматовой в "Гудбай, Ленин", затем был "Ленинград" и вот сейчас - "Война и мир". Какое впечатление они на вас произвели?

о: Русские актеры не играют чувства своего персонажа, а действительно их испытывают. С ними очень удобно. Бывают дни, когда ты, приходя на съемочную площадку, впадаешь в панику: все опаздывают, освещение не настроено и вообще непонятно, что делать. В этом случае на русского актера всегда можно положиться. Например, Чулпан знает, что в кино нет времени на длительные репетиции, поэтому она каждую минуту к тебе приглядывается, пытается тебя понять, чтобы потом обоим было легче на площадке. В следующем году у нас будет совместный проект. Жду не дождусь, когда снова встретимся.

в: О чем будет фильм?

о: Несколько очень богатых и успешных людей решают оторваться от своих роскошных квартир, дорогих машин, шикарных ресторанов и набитых одеждой шкафов и провести выходные на необитаемом острове в Балтийском море. Но жить вместе на маленьком пятачке земли, оказывается, очень непросто, возникают зависть, обиды, ссоры. И тут они встречают на острове женщину (ее и будет играть Чулпан), приглашают ее к себе и как бы объединяются, начиная садистскую игру, цель которой - как можно сильнее унизить незнакомку.

Комментарии
Прямой эфир