Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Армия
Экипажи танков Т-80 нанесли огневое поражение ВСУ на южнодонецком направлении
Происшествия
Порядка 30 домов повреждены в Энгельсе в результате атаки БПЛА
Мир
Президент Финляндии призвал вооружить Украину до зубов
Мир
Трамп указал на необходимость поддерживать отношения с РФ
Мир
Паводок отошел от 74 домов в Ашинском районе Челябинской области
Общество
В Курчатове приняты дополнительные меры по защите Курской АЭС
Мир
СМИ сообщили о желании Великобритании стать независимой от США по применению ЯО
Мир
Йеменские хуситы заявили об ударе ракетами и дронами по американскому авианосцу
Общество
Синоптики спрогнозировали переменную облачность без осадков в Москве 20 марта
Общество
С бывших чиновников Курской области взыскали более 4,1 млрд рублей в пользу РФ
Мир
Церемония инаугурации Лукашенко пройдет 25 марта
Экономика
Аналитики зафиксировали стагнацию стоимости жилья всех форматов
Общество
Средний чек россиян в ресторанах и кафе вырос на 13%
Общество
Генпрокуратура РФ признала нежелательной деятельность немецкой НПО
Общество
По искам Генпрокуратуры были изъяты 2,4 трлн рублей у пяти компаний
Мир
Захарова назвала принудительную мобилизацию на Украине геноцидом народа
Общество
ФСБ России задержала жительницу Джанкойского района Крыма за госизмену
Главный слайд
Начало статьи
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Синдзо Абэ намерен «упорно и последовательно» продолжать диалог с Владимиром Путиным для заключения мирного договора между Москвой и Токио. Об этом японский премьер заявил в интервью «Известиям» накануне своей очередной встречи с российским президентом, которая пройдет в рамках ВЭФ 5 сентября. Синдзо Абэ также сообщил, что в ближайшее время японские туристы в рамках пилотного тура впервые побывают на островах Южной Курильской гряды, которые Токио традиционно именует «северными территориями». Кроме того, он пояснил, в каких областях — кроме традиционных энергетики и природных ресурсов — активно продвигается экономическое сотрудничество двух стран и какого объема достигли японские инвестиции в российский Дальний Восток.

— Вы встречались с Владимиром Путиным 26 раз, последний — на полях «двадцатки» в Осаке. Главная тема ваших переговоров — проблема заключения мирного договора. Но, несмотря на частоту российско-японского диалога, включая интенсивность встреч на высшем уровне, никакого прогресса не видно. Скорее наоборот, складывается ощущение, что и Москва, и Токио ужесточают свои позиции. Так ли это? По-вашему, были ли хоть какие-то позитивные сдвиги в диалоге двух стран по мирному договору за последнее время?

— Японо-российские отношения таят в себе большие возможности. Я хотел бы, чтобы реализация этого потенциала путем развития двустороннего сотрудничества в разных сферах позволила народам наших стран ощутить, что Япония и Россия являются партнерами, которые поддерживают друг друга и нуждаются друг в друге. Уверен, что такая реализация принесет нам большую взаимную пользу.

Премьер-министр Японии Синдзо Абэ (слева), прибывший для участия в V Восточном экономическом форуме, во время встречи в аэропорту Кневичи, Владивосток

Премьер-министр Японии Синдзо Абэ (слева), прибывший для участия в V Восточном экономическом форуме, во время встречи в аэропорту Кневичи, Владивосток

Фото: ТАСС/Станислав Красильников

Японская сторона общими усилиями правительственных и частных организаций за последние три года конкретизировала более 200 проектов сотрудничества. Мы развиваем взаимодействие в таких областях, как увеличение продолжительности здоровой жизни российских граждан, повышение функциональности и уровня комфорта российских городов, развитие инфраструктуры и промышленности на Дальнем Востоке, расширение двусторонних гуманитарных обменов.

В ходе наших встреч с президентом Путиным мы каждый раз проводим взаимную сверку хода развития японо-российского сотрудничества, и я намерен продолжить усилия по повышению уровня доверия между нашими странами путем накапливания таких взаимовыгодных проектов.

— Вслед за решением вести совместную хозяйственную деятельность на четырех островах Южной Курильской гряды там уже побывало несколько японских бизнес-делегаций. Но дело, по сути, не сдвинулось с мертвой точки. Осложняется ли хозяйственная деятельность чисто юридическими моментами или дело не только в этом?

— Что касается совместной хозяйственной деятельности на северных территориях, то мы достигли договоренности по пяти проектам для скорейшей реализации. Сейчас, в частности, началась работа в сферах туризма и обращения с отходами. В прошлом месяце российские специалисты посетили город Нэмуро, где осмотрели объекты по утилизации мусора. Я слышал, что они делали это с очень большим интересом: были отзывы, что визит прошел плодотворно и с пользой. А этой осенью на четырех островах побывают японские специалисты. Кроме того, японские туристы посетят острова в рамках пилотного тура.

Бывшие японские жители островов и их родственники в аэропорту Менделеево на острове Кунашир

Бывшие японские жители островов и их родственники в аэропорту Менделеево на острове Кунашир

Фото: РИА Новости/Стрингер

Надеюсь, что всё это позволит представителям двух стран на деле ощутить смысл развития совместной хозяйственной деятельности с Японией, что, в свою очередь, послужит повышению его темпов. Считаю, что наши отношения доверия укрепятся еще больше в контексте развития такого сотрудничества. Я намерен упорно и последовательно продолжать наш диалог, чтобы вместе с президентом Путиным заключить мирный договор.

— Развитие Дальнего Востока давно является для России одним из важнейших нацпроектов, к реализации которого мы активно привлекаем азиатские экономики. Вы лично ещк в мае 2016 года выдвинули план сотрудничества из восьми пунктов, которой в основном касается развития Дальнего Востока. Тем не менее объем японских инвестиций в Россию и Дальний Восток весьма скромный. В чем причина?

— Объем японских инвестиций в Дальний Восток вовсе нельзя назвать скромным. Японские компании активно работают в России. В частности, они осуществляют крупные инвестиции на Дальнем Востоке в сотрудничестве с российскими компаниями, в том числе в рамках проектов «Сахалин-1» и «Сахалин-2». Совокупные инвестиции Японии в Дальний Восток, включая эти проекты, превысили $15 млрд, и в будущем ожидается дальнейшее инвестирование. Япония является крупнейшим в мире импортером сжиженного природного газа. Учитывая растущий спрос на газ во всем мире, велика вероятность того, что партнерство Японии и России в этой сфере будет углубляться еще больше.

В дополнение к этому с развитием плана сотрудничества из восьми пунктов появилось много новых инвестиционных проектов, таких как создание японо-российского центра превентивной медицины и диагностики в Хабаровске, запуск завода по производству автомобильных двигателей во Владивостоке, производство и импорт древесных пеллетов. Не менее 40% всех проектов плана сотрудничества связано с Дальним Востоком.

Рабочие на производстве российско-японского двигателестроительного завода MAZDA SOLLERS Manufacturing Rus в пригороде Владивостока

Рабочие на производстве российско-японского двигателестроительного завода Mazda Sollers Manufacturing Rus в пригороде Владивостока

Фото: РИА Новости/Сергей Мамонтов

— Насколько Дальний Восток интересен японским компаниям с чисто экономической точки зрения? Работали бы они вообще на российском Дальнем Востоке без политического сигнала сверху, особенно в условиях антироссийских санкций?

— Если посмотреть на проекты, в которые инвестируют японские компании, то мы увидим, что они охватывают широкий спектр областей: не только традиционную сферу энергетики и природных ресурсов, но и автомобильную промышленность, продукты питания, медицину. Некоторые из них напрямую связаны с улучшением повседневной жизни россиян.

Дальний Восток имеет обширные земли и богатые ресурсы. Кроме того, с российского рынка можно брать прицел не только на рынки Японии и России, но и на такой широкий рынок, как весь Азиатско-Тихоокеанский регион. Убежден, что потенциал Дальнего Востока может привести к большому росту, если Япония и Россия будут сотрудничать в развитии инфраструктуры, промышленности, реновации среды и функциональности таких городов, как Владивосток.

Читайте также
Прямой эфир