Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
В Венгрии сообщили об отправке вертолетов на границу с Украиной
Происшествия
Количество сбитых на подлете к Москве беспилотников увеличилось до 29
Армия
Лейтенант Горынин точным огнем подавил минометный расчет противника
Мир
Хиллари Клинтон призвала конгресс вызвать Трампа на допрос по делу Эпштейна
Мир
МВФ оценил нужды Украины во внешнем финансировании на четыре года вперед
Мир
В Германии возмутились награждением Зеленским Вадефуля орденом не по статусу
Мир
Клинтон заявила о незнании ее мужем о преступлениях Эпштейна во время их общения
Происшествия
Годовалый ребенок погиб при пожаре в частном доме в Подмосковье
Происшествия
Собянин сообщил о ликвидации еще одного летевшего на Москву БПЛА
Спорт
Московское «Динамо» обыграло СКА и вышло в плей-офф КХЛ
Мир
Захарова ответила на попытки Франции опровергнуть планы передачи ЯО Украине
Происшествия
Пропавшую в Смоленске девятилетнюю девочку нашли. Что известно
Мир
СМИ сообщили о выходе авианосца USS Gerald R. Ford с базы США на Крите
Мир
В Госдуме рассказали об идее назвать в честь бойцов КНДР улицы и площади Курской области
Мир
СМИ сообщили о 72 погибших талибах в столкновении на пакистано-афганской границе
Общество
МВД опубликовало кадры задержания похитителя девочки в Смоленске
Мир
Мирошник назвал нормальной практикой двусторонний формат консультаций США и Украины
Главный слайд
Начало статьи
EN
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

В Латвии гонения на русский язык вступили в финальную стадию. Власти не удовольствовались тем, что полностью запретили преподавание на «оккупантском» языке во всех учебных заведениях государства, даже частных, и теперь пытаются полностью вытеснить его из общественного пространства, сделав «языком кухонь». Наступление ведется по всем фронтам: от радикального повышения НДС на русскоязычные книги и прессу до «наведения порядка» в школьных родительских чатах. При этом борьба с русским в конечном итоге расчищает пространство для английского языка, ибо даже латышские подростки говорить на своем родном наречии не желают. Подробности — в материале «Известий».

«Привить стыд за самого себя»

Националисты у власти в Латвии, не удовлетворившись изгнанием русского языка из школ и детских садов и сносом памятников советским воинам, практически в режиме нон-стоп придумывают всё новые способы ущемления «нетитульных» жителей. Недавно на рассмотрение в сейм поступил законопроект, авторы которого предлагают запретить русским детям говорить на родном языке в школах даже на переменах. Такой же закон уже был принят в отношении русскоязычных депутатов парламента — им нельзя применять русский не только с трибуны (это запрещено уже давно), но даже в курилках.

Парламентская фракция радикальной партии «Национальное объединение», подавшая законопроект о запрете русского на школьных переменах, называет это «ответом на жалобы родителей» и «заботой о государственной политике». Оказывается, некие латышские родители возмущены тем, что ученики бывших русских школ продолжают общаться на своем родном языке на переменах, а кроме того, русский периодически всё еще звучит на школьных линейках и прочих торжественных мероприятиях.

Школа в Латвии
Фото: Global Look Press/Victor Lisitsyn

Депутат горсобрания Риги от оппозиционной партии «Суверенная власть» Инна Дьери с негодованием отмечает: «На деле это позорная охота на язык, который остается родным для десятков тысяч детей. Это про то, чтобы сломать. Заставить замолчать. Привить стыд за самого себя. А вы будете сопротивляться? Или будете молчать? Молчаливое согласие — это соучастие. Да, я злюсь. Мне горько. Потому что это допустили взрослые. Учителя, которые соглашались — и даже бежали впереди паровоза. Родители, которые не выходили на митинги». По мнению депутата, немалая вина за происходящее лежит на самой русской общине Латвии: когда в 2018–2022 годах власти принимали законы о запрете преподавания на ее родном языке, люди в большинстве своем отмалчивались, надеясь, что «как-нибудь пронесет...»

Минувшим летом в сейм был передан на рассмотрение документ под названием «Декларация о преступной русификации, осуществленной советским оккупационным режимом в Латвии, и ликвидации ее лингвистических последствий». Прямого запрета говорить по-русски в публичном пространстве в этом документе пока еще нет. Но в нем содержатся формулировки, которые создают почву для подобных законодательных инициатив в будущем. То есть это идеологическая и правовая подготовка к дальнейшему ужесточению языковой политики. Кроме того, принято решение о том, что начиная со следующего учебного года в средних школах прекращается преподавание русского языка даже в качестве иностранного.

Страница со словарем в билингвальном учебнике по математике, по которому учатся дети в русской школе в Латвии
Фото: РИА Новости

В последнее время националисты объявили войну даже русскоязычным родительским чатам. Поводом к этому стала жалоба некой латышки по имени Лига. Она поведала в соцсети, что хотела отдать ребенка в одну из бывших русских гимназий Риги. Там классная руководительница спросила родителей: на каком языке они предпочли бы получать информацию? Лишь один родитель выбрал латышский, а все остальные — русский. В итоге весь чат ведется по-русски. «Я серьезно рассматривала эту школу, потому что она рядом с домом. Но теперь вижу, что вся коммуникация идет по-русски. Это печально», — написала Лига. Ее рассказ шокировал латышей-комментаторов: многие не преминули напомнить, что родительский чат тоже обязательно должен вестись на государственном языке. На ситуацию отреагировала и Госслужба качества образования (IKVD): там подчеркнули, что даже в чатах педагоги и родители обязаны применять только латышскую речь. Сотрудники IKVD провели беседу с директором гимназии, которая пообещала «устранить проблему».

Разобраться одним махом

Власти Латвии давно уже закрыли всё государственное телевещание на русском языке. Но пока еще работает «Латвийское радио – 4», которое вещает на русском. Его сохраняли из стратегического расчета: ЛР-4 доносило до русских жителей госпропаганду на их родном языке. Коллектив радио неизменно подчеркивал, что если полностью лишить русских Латвии СМИ, вещающих на их родном языке, то это окончательно вытолкнет их в информационное пространство России. Однако слепая русофобия оказалась выше прагматичного расчета: с начала следующего года ЛР-4 прекращает вещание. Этот шаг вызвал искреннее непонимание радиоведущей Ольги Князевой, которая ныне жалуется в социальных сетях: «Как же так, мы ведь старались...»

Пульт телевизора
Фото: ИЗВЕСТИЯ/Александр Казаков

Князева получила отповедь публициста и правозащитника Александра Гильмана, бывшего депутата горсобрания Риги от оппозиционной партии «За права человека в единой Латвии». Гильман посоветовал: «Ольга, постарайтесь не обижаться. Но ведь вы же сами выбрали себе судьбу. Работали в государственном СМИ, знали, что государство ненавидит русскоязычных латвийцев, и пытались оправдывать его перед своей аудиторией. Увы, коллаборационизм всегда наказуем. Пришел момент, когда в ваших услугах не нуждаются, и вас выгнали. Очень многие русские журналисты Латвии выбрали себе другую судьбу. Им не просто грозит безработица — их судят по надуманным поводам, многие из них вынуждены бежать. Но у них, точнее, у нас, остается удовлетворение от работы по разоблачению наших врагов. Такого удовлетворения не может быть у тех, кто работал на врага».

Недавно латвийское государство решило одним махом разобраться с главными «врагами», способствующими поддержанию русскоязычной среды, — прессой и книгами. Дело в том, что в стране еще осталось несколько довольно крупных по местным меркам русскоязычных СМИ: в основном в Даугавпилсе, втором по величине городе Латвии, где подавляющее большинство населения говорило именно на русском. Кроме того, в стране сохраняется ряд магазинов, где предлагают книги на русском языке. И на днях в недрах министерства финансов родился законопроект, призванный раз и навсегда покончить с подобным «безобразием».

Книжный магазин
Фото: РИА Новости/Владимир Вяткин

Предусмотрено, что со следующего года для книг, изданных не на латышском и не на языках стран — членов Евросоюза и Организации экономического сотрудничества и развития, будет в Латвии применяться стандартная ставка налога на добавленную стоимость (НДС) в размере 21%. Такая же ставка будет применяться к доставке и подписке на газеты и публикации (в том числе на интернет-сайтах), если они изданы не на латышском или языках стран ЕС и ОЭСР. Для книг же и печатных изданий на латышском, а также языках стран ЕС и ОЭСР по-прежнему будет применяться сниженная ставка НДС в размере 5%. Не составляет секрета, что данная поправка направлена именно против русского, не входящего в число официальных языков ЕС и ОЭСР.

Чтение электронной книги
Фото: TASS/dpa/picture-alliance/Jens Buttner

Чиновники рассчитывают, что после того, как к русской прессе и книжным магазинам применят этот драконовский НДС, они окончательно умрут. «Хотя уже заранее можно предсказать, что это отнюдь не заставит русских латвийцев перейти на латышский. Книги будут скачивать из интернета, а новости станут получать из соцсетей и из всё той же российской прессы. Людей не останавливает то, что практически все российские СМИ в Латвии заблокированы: наши жители давно уже научились обходить эти блокировки путем применения нехитрых технических средств: внуки, в случае чего, всегда помогут в этом бабушкам», — сказал «Известиям» рижанин Игорь, бывший журналист, лишившийся работы после закрытия его издания. Он напоминает, что в Латвии уже имели место уголовные дела, заведенные на мастеров, осуществлявших «нелегальное» подключение к российским телеканалам.

По заветам русофобки Ланги

Нагнетаемая властями русофобия настолько проникла во все поры латышского общества, что теперь неприятности можно заполучить просто лишь за употребление русского языка в публичном месте. Недавно некая латышка, прячущаяся за никнеймом Сармите Сармите, выложила снятый ею видеоролик. Сармите похвалялась тем, как она издевается над русской старушкой, заговорившей в приемном отделении одной из больниц Риги при оформлении записи на родном языке. Националистка, которой это никак не касалось, тут же «наехала» на бабушку: да как она смеет в общественном месте употреблять «оккупантский» язык?! Старушка сначала пыталась игнорировать эти претензии, а потом кротко, но с достоинством попросила, чтобы ее оставили в покое. Но Сармите, рассвирепев, с еще большей агрессией потребовала, чтобы русская женщина говорила с ней на «государственном языке».

Учебник английского языка
Фото: TASS/dpa/picture-alliance/Armin Weigel

Люди, возмущенные этой выходкой, быстро произвели деанонимизацию: это оказалась Сармите Валайне, член ультрарадикальной партии «Национальное объединение». Валайне — подруга и единомышленница печально известной в Латвии поэтессы Лианы Ланги, в этом году избравшейся в горсобрание Риги. Ланга (кстати, ее мама — белоруска, а дедушка — и вовсе якут), объявила, что намерена добиваться полной «дерусификации» Латвии. Она воюет с русским языком всюду, где его увидит и или услышит.

Ирония судьбы заключается в том, что националисты, борясь с русским, расчищают пространство отнюдь не для родного языка, а для английского. Свежее исследование, проведенное Латвийским агентством языка (LVA), подтвердило: английский стал доминирующим языком в виртуальном общении молодежи. Кроме того, 73% латышских подростков всегда слушают музыку на английском языке, 61% смотрит фильмы и сериалы по-английски, 20% читают книги и статьи только на английском, 94% выбирают английский для общения в соцсетях. Латышский же пока сохраняет позиции главным образом в семьях.

астники шествия против перевода школ национальных меньшинств на латышский язык обучения
Фото: ТАСС/Таисия Воронцова

Доктор политических наук, профессор СПбГУ Наталья Еремина в разговоре с «Известиями» напомнила, что русские и русскоязычные составляют не менее 35% населения Латвии. «Ситуация складывается угрожающая. То, что сейчас творится в Латвии — живая иллюстрация работы знаменитого исследователя Эриха Фромма «Психология нацизма». Всё точно по Фромму: налицо деградация личности тех, кто уверовал в навязываемый властями образ «внутреннего врага». Это и есть нацизм — ненависть к группе людей только за то, что у них другая национальность, они разговаривают на своем родном языке и могут иметь отличные от большинства взгляды на то, что происходит в мире. Ненависть же всегда идет рука об руку со страхом перед этими «другими» — и в силу подобного страха многие латыши готовы отказаться от свободы мышления, даже от совести. Обществом, спаянным ненавистью и страхом, управлять намного легче...» — подчеркивает Еремина.

Читайте также
Прямой эфир