Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Общество
Замсекретаря Совбеза РФ Гребенкин рассказал о росте подростковой преступности
Общество
Синоптики спрогнозировали метель и снежные заносы в Москве 19 февраля
Происшествия
В Псковской области после атаки БПЛА ВСУ загорелся резервуар с нефтепродуктами
Общество
Замсекретаря Совбеза РФ Гребенкин рассказал о вовлечении подростков в наркопреступность
Мир
В Еврокомиссии рассказали о попытках привлечь другие страны к санкциям против РФ
Происшествия
Силы ПВО уничтожили несколько БПЛА в Ленинградской области
Общество
В ОП предложили компенсировать работодателям затраты на удаленку для беременных
Мир
Аналитик Лейрос назвал Каллас главным защитником русофобии в Европе
Общество
Жители Владимирской области стали получать автомобильные номера с новым кодом
Общество
Замсекретаря Совбеза РФ Гребенкин рассказал об украинских кураторах наркосбыта
Мир
Reuters сообщило о планах Ирана провести ракетные запуски в южном регионе
Мир
Посол РФ в Лондоне рассказал о давлении на торговых партнеров России
Наука и техника
Ученые предложили печатать космические детали с помощью биоразлагаемого пластика
Мир
WSJ сообщила о полном выводе войск США из Сирии
Общество
Хакеры смогли обмануть сотрудника российского госучреждения с помощью фишинга пять раз
Экономика
В РФ начнут выпускать новые экологичные судовые двигатели
Мир
В Краснодарском крае локализовали возгорание на Ильском НПЗ после атаки ВСУ

Шведский телеканал в репортаже о Сирии заменил слова о США на критику России

0
Фото: REUTERS/Ali Hashisho
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Шведский телеканал TV4 подменил во фразе жительницы Сирии слова о США. Вместо Штатов журналисты указали в субтитрах Россию, сообщает Fria Tider.

На подмену обратили внимание зрители телеканала. Во время репортажа о Сирии был показан фрагмент интервью местной жительницы, которая говорила о влиянии США на сирийский конфликт.

Однако вместо перевода ее слов, шведские журналисты вставили фразу о России.

«Россия, Иран и режим должны уйти: они украли нашу страну и нашу землю», — говорится в субтитрах телеканала.

При этом женщина, рассказывала, что «у нее есть надежда», и вообще не упоминала Россию, Иран или что-либо похожее на приведенную фразу.

Издание Nyheter Idag отметило, что из слов жительницы Сирии не ясно, как именно она относится к действиям Вашингтона.

Шведский телеканал всё же признал ошибку, заявив, что слова неверно перевели только в одном эпизоде репортажа.

«Мы представили сюжет из Сирии, и на видеоизображение, к несчастью, был наложен неправильный текст. Таким образом перевод именно в этом отдельном эпизоде не совпал со словами на видео. Вскоре ошибка была обнаружена, и мы приняли меры», — говорится в заявлении TV4 в Facebook.


 

Читайте также
Прямой эфир