Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
США отказались освобождать ученую из России Ксению Петрову
Армия
Минобороны сообщило об уничтожении за ночь 107 беспилотников ВСУ
Мир
Трамп назвал приговор Марин Ле Пен охотой на ведьм
Общество
В Кремле сообщили об отсутствии сигналов от Европы о готовности диалога с РФ
Происшествия
Скончался пострадавший при взрыве на судне в Южной Корее российский моряк
Армия
Артиллерия ВДВ уничтожила наблюдательные пункты и склад ВСУ в Курской области
Мир
Спасатели МЧС РФ помогли более 120 пострадавшим при землетрясении жителям Мьянмы
Мир
Главу офиса Зеленского уличили в контроле над торговлей органами украинцев
Общество
Сдавшиеся в плен в Курской области боевики ВСУ начали кампанию против ТЦК
Общество
Сотрудничающих с мошенниками работников банков начнут увольнять по статье
Мир
Дмитриев рассказал о работе над восстановлением прямого авиасообщения между РФ и США
Мир
В Днепропетровске взорвался автомобиль чиновника
Культура
«Аватар: Огонь и пепел» Джеймса Кэмерона представил первый трейлер
Экономика
Почти 25% проверенных образцов сливочного масла оказались некачественными
Культура
В честь 80-летия Победы в ВОВ будет запущен проект «Музыка Победы»
Общество
Военнослужащего задержали по подозрению в подготовке теракта в Подмосковье
Мир
Посол РФ в Словакии рассказал о уважительном отношении к памяти о Второй мировой

РПЦ подготовила учебник для мигрантов

В специальном пособии для приезжающих иностранцев говорится о том, как вести себя в общественных местах и решать конфликты с коренным населением
22
РПЦ подготовила учебник для мигрантов
Фото: ИЗВЕСТИЯ/Владимир Суворов
Выделить главное
Вкл
Выкл

Русская православная церковь (РПЦ) и Российский православный университет (РПУ) разработали новый учебник для мигрантов «Русский язык, история и основы законодательства России». Редактором учебника стал председатель Синодального отдела РПЦ по взаимодействию Церкви и общества Всеволод Чаплин. Первые 1,7 тыс. экземпляров уже поступили в центры подготовки приезжих к комплексному экзамену и в общественные организации. Как рассказал «Известиям» руководитель проекта РПУ «Просвещение: языковая и культурная адаптация мигрантов» Максим Паршин, в пособии говорится в том числе о правилах поведения в общественных местах, отношениях между мужчиной и женщиной, о традиционных российских праздниках и русской кухне. Первые экземпляры пособия напечатаны за счет президентского гранта.

По словам Паршина, учебник поможет мигрантам понять русскую культуру и не допускать ошибок в общении с коренными жителями России.

— Мы расширили учебное пособие, добавили в него тексты о том, как нужно вести себя в незнакомой для мигрантов России, чтобы не возникало межнациональных конфликтов, — говорит Паршин. — Учебник в первую очередь направлен на адаптацию иностранцев к российским реалиям.

В учебнике, например, рассказывается о том, как вести себя в общественном транспорте. Главные правила: не разговаривать громко, не махать руками и не толкаться. Если в автобусе или трамвае возникнет конфликтная ситуация, мигрантам рекомендуют  «не угрожать и не применять силу, решать конфликт спокойно с помощью диалога, иначе люди будут смотреть на вас как на врага, с которым надо не говорить, а бороться».

В учебнике много рассказывается о менталитете россиян. Например, говорится, что для русского человека важнее всего дружба и помощь, а не материальные ценности. Деньги «нужны всем», однако «это должны быть честные деньги». Как отмечается в учебнике, «нечестность, обман — плохой способ заработать: «грязные» деньги быстро уходят или создают проблемы».

«В России много несчастных семей, одиноких женщин, потому что многие мужчины рано умирают, погибают в войнах, конфликтах, — говорится в пособии. — Однако русские женщины ценят себя высоко и требуют уважения к себе. Если их кто-то обижает, то мужчины-родственники и государство будут их защищать», — говорится в учебнике.

Мигрантам рассказывают, что государственные праздники в России отмечаются шумно, но «в обычные дни громкая музыка и шумные компании — это плохо, потому что они мешают другим людям работать и отдыхать». 

Еще одна тема, затронутая в пособии, — русская семья. Учебник приводит точку зрения Церкви: «Если супруги сохраняют верность Богу и друг другу до конца своей жизни, священное благословение переходит к их детям и детям их детей. Напротив, богоотступничество, непочитание родителей, супружеская неверность считаются грехом. Духовная нечистота мешает воспитывать детей в соответствии с заповедями Божьими».

Всеволод Чаплин отметил, что в новой версии учебника говорится о взаимоотношениях между представителями разных религий.

— Мы обучаем мигрантов не только тем дисциплинам, которые нужны для сдачи комплексного экзамена. Нам важно, чтобы иностранцы смогли понять россиян, поэтому наш учебник содержит информацию об истории православной религии, взаимоотношениях православных и мусульман, — сказал Чаплин.

Также в учебнике есть «гастрономический» раздел. Мигрантам советуют попробовать блины «с мясом, творогом, вареньем, икрой, соленой рыбой», а также рассказывают, из чего сделаны щи и окрошка. В список «народных» блюд попали квас, каша и борщ.

Максим Паршин считает, что пособие будет востребовано как среди мигрантов, так и среди работодателей, которые хотят повысить образовательный уровень своих сотрудников.

— Мы готовы предоставить свои учебные пособия всем, кто ими заинтересуется, — говорит он. — Часть учебников уже бесплатно передана Российскому университету дружбы народов (РУДН), Государственному институту русского языка им. А.C. Пушкина, руководителям региональных отделений проекта «Просвещение», а также некоммерческим и общественным организациям, занимающимся проблемами мигрантов.

Президент Всероссийского фонда образования Сергей Комков сомневается, что мигранты, прочитав новый учебник, смогут понять «законы» российского общества.

— Мировая практика показывает, что никакие учебники не могут изменить мировоззрение мигрантов: пребывающие в страну рабочие держатся отдельными группами и продолжают жить по своим культурным традициям и законам, — говорит Комков. — На адаптацию иностранцев нужно очень много времени. Два поколения мигрантов, переехав в чужое государство, живут по своим старым законам, и только их внуки начинают воспринимать традиции и правила страны, в которой они родились. 

В то же время руководитель правозащитной организации «Миграция и право» Гавхар Джураева уверена, что раздел учебника, посвященный русской культуре, поможет ускорить процесс адаптации иностранцев.

— Если информация будет преподноситься не в качестве кодекса поведения в отдельно взятой стране, а в качестве рассказа об общечеловеческих нормах, то учебник не будет вызывать отторжения и «приживется», — полагает Джураева. 

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир
Следующая новость
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением и Пользовательским соглашением