Во вторник станет известно, кому из трех финалистов литературной премии имени Аполлона Григорьева, учрежденной Академией русской современной словесности (АРСС) и Росбанком, достанется большой приз в 25 тысяч долларов, а кому - два так называемых рабочих места писателя (то есть компьютер и прибамбасы к нему) стоимостью по 2,5 тысячи долларов каждое.
Каждая премия рождается, переживает расцвет, после чего либо гибнет, либо влачит то или иное существование. Премия имени Аполлона Григорьева определенно переживает расцвет: о ней наперебой пишут бумажные и интернетовские критики, ее премиальные сюжеты охотно транслирует радио и показывает телевидение, получить ее почитают за честь лучшие отечественные прозаики и поэты. Еще одна примета того, что "аполлоновка" нынче на подъеме - финал состоится в Центральном доме архитектора во вторник, там, где когда-то зарождался и прожил свои лучшие первые годы русский Букер.
В Татьянин день финалистами премии стали Ольга Славникова, Леонид Зорин и Андрей Дмитриев. Один из них во вторник станет обладателем большого приза, а двое остальных удовольствуются малым.
Роман Ольги Славниковой "Бессмертный. Повесть о настоящем человеке" чуть-чуть не вошел в шорт-лист премии Smirnoff-Букер, стал лауреатом премии журнала "Октябрь" и является финалистом еще одной премии, имени Ивана Петровича Белкина. Роман (повесть?) вызвал полемику в прессе, но даже его недоброжелатели сходятся в одном: вещь, безусловно, значительная. В нем неприятная правда о нас и нашем времени сочетается с полным отсутствием какой-либо ностальгии по поводу милого многим зрелого застоя.
"Трезвенник"Леонида Зорина, ставший (вместе с романом "Кнут") лауреатом премии журнала "Знамя", о человеке, прожившем жизнь, как говорится, "между капельками". Не был, не состоял, не участвовал... Замечательно то, что автор, человек с огромным жизненным опытом, не навязывает читателю своих оценок модели поведения героя.
Повесть Андрея Дмитриева "Дорога обратно" так же, как и "Трезвенник", была опубликована в "Знамени" и так же, как "Бессмертный", вышла в финал премии имени Белкина. Сюжет прост до анекдота: пьющая домработница едет с компанией собутыльников в Михайловское, покупает там на последние копейки сборник стихов Пушкина (при том, что абсолютно безграмотна) и с приключениями возвращается назад. Литературой эту повесть делает, естественно, отнюдь не сюжет.
Кстати
Накануне решающего дня мы позвонили всем трем финалистам, они же лауреаты, и спросили их о том, что они в настоящее время читают.
Ольга Славникова читает книжку Михаила Успенского "Белый хрен в конопляном поле". (ЭКСМО-Пресс). Как бы фэнтези, но с аллюзиями в настоящее время. Безумно смешно! Особенно словечко "мон блин".
Леонид Зорин читает одновременно несколько книг, переходя из одной в другую: Осип и Надежда Мандельштамы в рассказах современников. (М.: Наталис) и Михаил Гаспаров. Записи и выписки. (НЛО).
Андрей Дмитриев, случайно заглянув в книжный магазин "Летний сад", удачно купил две книжки, которые с удовольствием читает. Гавриил Державин. Сочинения. (Спб.: Академический проект. Серия "Новая библиотека поэта"). Замечательная книга с прекрасным справочным аппаратом. Зеленая роза..................... или двенадцать вечеров. Испанские народные сказки (М.-Спб.: Летний сад. Составила Наталья Малиновская. Переводы Н. Малиновской, Н. Ванханен и Б. Дубина. Предисловие Анатолия Гелескула). Прекрасные переводы - естественный, разогретый язык. Плюс очень хорошая полиграфия. Многие сюжеты известны из классической испанской драматургии. Но не только - например, оттуда же взят сюжет пушкинской "Сказки о царе Салтане".
А что Вы думаете об этом?