Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Президент Египта обсудил с Путиным возможность увеличить турпоток между странами
Мир
Трамп исключил намерение в одностороннем порядке снижать пошлины для Китая
Общество
Путин поблагодарил иностранных гостей за визит в Москву на День Победы
Мир
Евродепутат назвал важным присутствие Фицо на параде Победы для диалога с РФ
Общество
Зрители приветствовали Путина аплодисментами и скандировали «Россия» на параде Победы
Армия
ВСУ за время перемирия предприняли четыре попытки прорыва через госграницу России
Мир
Песков назвал общение Путина с военными КНДР признанием их героических заслуг
Мир
Армия Индии объявила о наборе резервистов из-за конфликта с Пакистаном
Общество
Захарова назвала готовность сражаться за правду главной философией россиян
Общество
«Известия» вручили 97-летнему ветерану ВОВ репринт газеты от 9 мая 1945 года
Мир
Путин высоко оценил суверенный курс Сербии в международных делах
Армия
Белоусов заявил о самоотверженной борьбе военных РФ с неонацистами в ходе СВО
Мир
Жители Одессы возложили цветы к монументу Неизвестного матроса
Мир
В ЕС возмутились приездом Фицо в Москву на 80-летие Победы
Общество
Донецкий железнодорожный вокзал впервые с 2014 года начал принимать поезда
Мир
Внук Бисмарка счел безумием запреты ЕС посетить делегациям парад Победы в Москве
Мир
МИД Украины предписал двум венгерским дипломатам покинуть страну

ЕЖИК В ТУМАНЕ, НОЖИК В КАРМАНЕ

Николсон никогда не играл полицейских (один мздоимец-пограничник и один частный детектив не в счет). Американцы никогда не делали фильмов по Дюрренматту и вообще не знают, кто это. "Обещание" (The Pledge) Шона Пенна снято по лучшему детективу Дюрренматта, имевшему подзаголовок "Отходная детективному жанру". Фильм Пенна - тоже отходная, на сей раз "полицейскому фильму" с его поэзией бессонных ночей, кофе из картонных стаканчиков и победой прокуренного добра над бледным злом, которое в финале всегда застегнуто в наручники. Николсон, играя полицейского в первый и, видимо, последний раз (как-никак возраст), ломает все каноны жанра: он ни разу взаправду не стреляет, значок не показывает (да и нет у него значка), не спасает невинных, не карает виновных, а, наоборот, делает мерзости ради благой цели, а в финале сходит с ума
70
Кадр из фильма "Обещание" (фото www.lenta.ru)
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл
"Обещание" уже экранизировали раз пять или шесть, причем первая экранизация появилась раньше, чем сама книжка (Дюрренматт сперва написал для испанского венгра Ладислао Вайды сценарий под названием "Средь бела дня" и лишь после выхода фильма переделал его в роман). Все последующие фильмы (один немецкий, один голландский, несколько телепостановок) отталкивались именно от сценария Дюрренматта. Пенн стал первым, кто плюнул на эту традицию, взялся непосредственно за роман и при этом переделал его до неузнаваемости: перенес действие из европейской глубинки в Неваду, заменил пыльное провинциальное лето стерильной зимой имени Дж. и Э. Коэнов, а игру ума - моральной дилеммой. У Дюрренматта герой - блестящий молодой криминалист, который придумывает план поимки маньяка и сходит с ума, когда план не срабатывает. У Пенна - старик, который в день выхода на пенсию прямо с прощальной вечеринки в ресторане отправляется помочь младшему коллеге с осмотром места преступления, а там убили маленькую девочку, и надо пойти сказать ее родителям, все мнутся, и он идет сам, а мать тычет ему в лицо крестом, чтоб поклялся найти убийцу, и он, ясное дело, клянется, а что прикажете делать? У Дюрренматта не было никаких крестов, а была книжка о крахе шерлокхолмса. Героя губила интеллектуальная гордыня: он не верил, что разработанная им идеальная спецоперация провалилась, искал логический изъян, не находил его и потому год за годом сидел на бензоколонке, чистил пистолет, пил коньяк из фляжки и ждал, когда ежиковый великан придет за своей жертвой. У Пенна тема интеллектуального вызова не звучит вовсе: Николсон - это такой мент от сохи, гарвардов не кончал, монографий о внутреннем мире маньяков-расчленителей не кропал, берет нутряным чутьем и народной смекалкой, а услышав про сказки Андерсена, переспрашивает: "Чьи-чьи сказки?" Состоятельность собственных аналитических построений его не волнует, а волнует спасение души. Недаром у Дюрренматта Das Versprechen, т.е. именно что обещание, а у Пенна The Pledge - клятва, обет. У Дюрренматта была полицейская операция, у Пенна - метания пенсионера, которому никто не верит, и бесконечная цепь случайностей, столь органичных, что в какой-то момент думаешь, что Николсон и вправду решил забить на спасение души, ловить рыбку в озере, плотничать, а по воскресеньям ездить с молодой женой на ярмарку. И только когда он начинает ладить для приемной дочурки качельки у самой дороги, чтоб маньяк на черном джипе, проезжая мимо, наверняка заметил, становится ясно, что нормальной жизни не будет и быть не может. Он обещал. Холодную жестокость дюрренматтова письма Пенн передает через леденящий натурализм, а непонятные ежики, за которыми в книжке скрывались банальные трюфели, которыми маньяк-педофил прикармливал маленьких девочек, тут разрастаются до жуткого символа, в различных обличьях заполняют собой пространство фильма, и сам Николсон чем дальше в лес, тем больше становится похож на взбесившегося ежа. "Обещание" провалилось в американском прокате, не окупив и половины своего 45-миллионного бюджета, что еще очень неплохо по сравнению с прокатной судьбой предыдущего совместного проекта Николсона и Пенна "Постовой на перекрестке" (The Crossing Guard), который в свое время не смог собрать и одного миллиона. Американские критики разругали "Обещание" за депрессивность, упадничество, отсутствие позитивного импульса и еще за то, что Пенн разрешил Николсону много играть. Фильм проходил по главным номинациям в Канне и Берлине, ни Ветвь, ни Медведя не получил, но, если верить прессе, был встречен хорошо, и теперь Пенн возлагает большие надежды на европейский прокат. Отходная прочтена. Тема закрыта. Американцы, конечно, еще долго будут снимать полицейские фильмы, защелкивать мировое зло в наручники и бубнить ему в ухо формулу Миранды ("Вы имеете право..."). Ну и Бог с ними. Есть же на свете чудаки, которые по сей день пишут детективы. Мир их пуху. Перед премьерой режиссер картины Шон ПЕНН дал короткое интервью корреспонденту "Известий" Марии КУВШИНОВОЙ: - Почему вы изменили сюжет романа Дюрренматта? - В основном просто для того, чтобы приблизить его к американской культуре - например, действие перенесено в наши дни. Когда адаптируется рассказ, его легко сделать фильмом, но когда речь идет о романе, изменения неизбежны - это разные временные рамки, я вынужден был многое поменять. В американском кинематографе сегодня экранизируется очень много романов, структура которых меняется, когда они начинают превращаться в сценарии. Когда у нас возникла идея этого фильма, мы долго изучали роман Дюрренматта, пытались проникнуть в него, в его логику, понять его намерения и соединить их с нашими идеями. Да, мы изменили сюжет, но, мне кажется, дух сохранился. - Не слишком ли это большая ответственность - менять известное литературное произведение? - Это неизбежно. Историю, которую придумал писатель, режиссер рассказывает по-своему.
Читайте также
Комментарии
Прямой эфир
Следующая новость
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением, Пользовательским соглашением и Соглашением о конфиденциальности