Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Общество
Россиянки стали чаще претендовать на должности в сфере IT
Общество
Синоптики спрогнозировали метель и снежные заносы в Москве 19 февраля
Общество
Россиян начнут предупреждать о рисках зависимости от азартных игр
Общество
Замсекретаря Совбеза РФ Гребенкин рассказал о вовлечении подростков в наркопреступность
Общество
Осужденные за мошенничество по делу Долиной попросили отменить приговор
Происшествия
Силы ПВО уничтожили несколько БПЛА в Ленинградской области
Мир
Polsat News сообщил о подготовительной работе Польши по репарациям от России
Мир
Аналитик Лейрос назвал Каллас главным защитником русофобии в Европе
Политика
Дмитриев указал на выгоду США в случае снятия антироссийских санкций
Общество
Замсекретаря Совбеза РФ Гребенкин рассказал об украинских кураторах наркосбыта
Общество
Банк России сообщил о популярности механизма самозапретов на кредиты
Мир
Посол РФ в Лондоне рассказал о давлении на торговых партнеров России
Общество
В Госдуме предложили расширить право многодетных семей на бесплатные лекарства
Мир
WSJ сообщила о полном выводе войск США из Сирии
Мир
Израиль опроверг задержание Такера Карлсона в Бен-Гурионе
Экономика
В РФ начнут выпускать новые экологичные судовые двигатели
Мир
В Краснодарском крае локализовали возгорание на Ильском НПЗ после атаки ВСУ

Переводчик Google выдал пророчества о конце света

0
Фото: Depositphotos
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Онлайн-переводчик Google Translate начал выдавать пророчества о конце света, если просить его перевести простые слова с какого-либо редкого языка на английский. Об этом сообщили пользователи сайта Reddit.

Например, если ввести 19 раз слово dog и попросить перевести его с языка маори на английский или русский, то переводчик выдает такой текст: «На часах Судного дня без трех минут двенадцать. Люди и драматические события, во времена которых мы живем, указывают на то, что мы приближаемся к концу света и возвращению Иисуса».

Если 25 раз подряд просить перевести буквы ag, в поле перевода появится следующее предложение: «Поскольку имя Господа было написано на иврите, оно было написано на языке еврейской нации».

Один из пользователей рискнул познакомиться с переводчиком, разбив слова пробелами через каждые две буквы (wh at is yo ur na me ro bo tm an). «В конце дня вы сможете встретиться со мной», — «перевел» Google Translate с сомалийского на английский.

Однако таинственные странности вскоре обрели объяснение. Наиболее продвинутые пользователи рассказали, что онлайн-переводчик обладает функцией «Предложить перевод», посредством которой любой желающий может самостоятельно предложить версию перевода.

 

Читайте также
Прямой эфир