Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Общество
В Москве провели литературно-музыкальный праздник «Победа с оркестром»
Происшествия
В Ленобласти после атаки ВСУ обнаружили пораженные части беспилотника
Мир
В центре Вены началась акция против политики правительства Австрии
Мир
В Германии решили переименовать партию Сары Вагенкнехт
Мир
Аэропорт Вильнюса временно приостановил работу
Армия
Силы ПВО уничтожили восемь дронов ВСУ над территорией России за четыре часа
Мир
В США 18-летнего студента арестовали за поджог спящего пассажира в метро
Мир
Independent сообщила о предстоящей встрече европейских лидеров с Зеленским в Лондоне
Происшествия
В Брянской области водитель грузовика пострадал при атаке дрона ВСУ
Мир
В США отметили превышающие помощь Украине закупки российского газа со стороны ЕС
Мир
Ливан арестовал шестерых человек за нападение на патруль ООН
Мир
Президент Словакии отметил бесполезность отправки денег для военных нужд Украины
Мир
Зеленский подтвердил визит в Лондон на следующей неделе
Спорт
ФК «Спартак» сыграл вничью с московским «Динамо» со счетом 1:1 в матче РПЛ
Мир
Саркози питался в тюрьме батончиками мюсли и молочными продуктами
Общество
Термин «тревожность» стал словом года в России
Мир
Пожар в Праге уничтожил ретроавтомобили стоимостью около $10 млн

Смертельная «Игра»

В Театре наций поставили спектакль об интеллектуальных излишествах
0
Фото: пресс-служба Государственного театра наций/Ира Полярная
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Театр наций завершил сезон премьерным показом «Игры» по мотивам пьесы «Сыщик» Энтони Шеффера. Режиссер постановки — Явор Гырдев, сценограф — Екатерина Джагарова. Не успевшие оценить синтез детектива, комедии и драмы могут восполнить пробел с началом нового сезона. В сентябре в Театре наций — три «Игры» с авантюрным сюжетом и неожиданными метаморфозами.

Писатель Эйк Уайт, сноб и аристократ, специализирующийся на детективных романах, приглашает к себе в загородный дом любовника своей жены Майло Тиндла. Но вместо обсуждения развода предлагает ему инсценировать грабеж драгоценностей с их последующей продажей. «Грабитель» получит деньги, необходимые для удовлетворения высоких запросов экс-супруги писателя, а писатель — многомиллионную страховку. План ограбления выглядит достаточно топорно, под стать зачитанному со сцены отрывку из романа детективщика (величина тиража обратно пропорциональна художественной ценности), но гостя это не смущает. Как и хозяин, он — игроман, склонный затевать рискованные авантюры, где на кону не только деньги, репутация, свобода, но, возможно, жизнь.

Премьера пьесы состоялась на Бродвее 12 сентября 1970 года. Появившаяся в 1972-м экранизация Лео Манкевича только подогрела интерес к оригиналу. В общей сложности пьеса была показана 1222 раза. Театр наций не работает в бродвейском режиме и эту цифру вряд ли перекроет, но у «Игры» есть все шансы на долгую жизнь. Зритель, даже знакомый с относительно свежей экранизацией Кеннета Браны (2007), на постановку Явора Гырдева пойдет. Потому что «Сыщик» в первую очередь произведение для театра, которое и на экране выглядит как спектакль. Сколь бы мастерски не скользила камера по изумрудно-зеленому лабиринту из экзотических растений в фильме Манкевича и как бы пристально не изучала технологические чудеса «умного дома» в картине Браны, внимание зрителей приковано к чисто театральной по сути дуэли двух героев. Кроме текста и камерной обстановки здесь требуются два отличных актера, способных держать зал на протяжении более чем двух часов действия.

У «Игры» блестящая актерская история. На Бродвее Эндрю Уайка играл Энтони Кайл, Майло Тиндла — Кит Бакстер, у Манкевича соответственно сэр Лоуренс Оливье и Майкл Кейн, у Браны — снова Майкл Кейн (на этот раз в роли обманутого мужа) и Джуд Лоу. От дуэта наших актеров — народного артиста Виктора Вержбицкого и молодого Александра Новина — получаешь неменьшее удовольствие, тем более что повторять чужие концепты им не приходится.

Драматург Михаил Дурненков прошелся по тексту Шеффера заинтересованным пером и хотя не был столь радикален, как сценарист фильма Браны Гарольд Пинтер (будущий нобелевский лауреат толкнул героев в объятия друг друга), смысл событий поменял существенно. Во-первых, персонажи почти сравнялись в креативности. Майло Тиндл, вопреки кажущейся растерянности, с самого начала выглядит серьезным оппонентом. Был парикмахером, стал стартапером и даже — в знак творческого равенства — предлагает писателю совместный проект. Во-вторых, авторы микшировали негативные характеристики героев. Любовник в подаче Александра Новина — интеллигентный молодой человек, не хам, не наглец, не жиголо. Любит Маргарет и строит планы. Муж в трактовке Виктора Вержбицкого, несмотря на всю желчь уязвленного самолюбия, тоже выглядит намного привлекательнее оригинала, хотя бы потому, что не изменяет жене. В пьесе у него имеется дама сердца, а в спектакле он образцовый семьянин и разумный профессионал, относящийся к писательству без лишнего фанатизма.

Минималистская обстановка комфортабельного дома, в котором он принимает соперника, ничем не выдает натуру, склонную к преувеличениям. Тем разительнее контраст между внешним и внутренним. Водоворот темных страстей поглощает не маргиналов, а абсолютно нормальных, психически сохранных людей, и удовольствие, с которым они предаются этому занятию, заставляет задуматься о непознанных тайнах нашего подсознания. Оба проходят через унижение, страх, отчаяние, ложное торжество победы и иллюзорную горечь поражения. Оба не в силах остановиться и понять, где пролегла граница, отделившая забаву от реальности. Такого рода игра — самовоспроизводящаяся система, которая может работать до бесконечности и в которой не бывает победителей и побежденных.

Пьеса Шеффера — об этом. Но в Театре наций дают героям шанс. Один из участников вдруг осознаёт, что месть непродуктивна, и снимается с забега. Второй реагирует как завзятый игроман, не желающий покидать обжитое пространство. И только зрителю решать, завершилась ли игра переходом в реальность или вступила в очередной раунд.

 

Читайте также
Прямой эфир