Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Лавров предупредил о риске ядерного инцидента в случае новых ударов США по Ирану
Мир
Песков заявил об интересе иностранцев к повестке дня Путина
Мир
Брата короля Британии Эндрю Маунтбеттен-Виндзора задержали по делу Эпштейна
Общество
В аэропортах Москвы из-за снегопада отменили 19 рейсов и задержали 14
Общество
Путин назвал проблемой высокую нагрузку на судей в России
Мир
Украинский чиновник объяснил происхождение $653 тыс. наследством бабушки
Общество
Минздрав рассказал о состоянии пострадавшего при нападении школьника в Прикамье
Мир
Грушко допустил контакты России с НАТО на высоком уровне
Мир
Ячейку террористов выявили в исправительной колонии в Забайкальском крае
Мир
Politico узнала о планах США сократить миссии НАТО в других странах
Армия
Средства ПВО за сутки сбили две управляемые авиабомбы и 301 беспилотник ВСУ
Общество
В Пермском крае возбудили дело после нападения школьника на сверстника с ножом
Общество
Врач назвала блины опасными для некоторых категорий россиян
Общество
В Челябинске за грабеж и похищение предпринимателей осудили четверых членов ОПГ
Мир
Финалистку конкурса «Мисс Земля Филиппины» 2013 года убили на глазах у ее детей
Мир
Суд в Южной Корее приговорил экс-президента Юн Сок Ёля к пожизненному сроку
Общество
Младшую из найденных во Владимирской области сестер из Петербурга передали отцу

Незнание языка срывает сделки

Топ-менеджеры российских компаний признали, что проблемы с языком приводили к срыву сделок и убыткам
0
Незнание языка срывает сделки
Фото: РИА НОВОСТИ/Владимир Вяткин
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Недопонимание в общении и неточности в переводах с иностранных языков приводят к финансовым убыткам и срывам крупных международных сделок у многих российских компаний, следует из отчета компаний Economist Intelligence Unit и EF Education First, подготовленного по итогам опроса более 570 топ-менеджеров коммерческих и некоммерческих компаний по всему миру.

В том, что проблемы с иностранным языком помешали заключить сделки и привели к убыткам, признались 49% опрошенных руководителей.

По данным аналитиков, больше всего культурные факторы (язык и местные обычаи) мешают продвижению на международные рынки компаниям из России, Испании и Бразилии. Меньше всего — организациям из Скандинавских стран и США. «Почти две трети участников опроса (64%) отметили, что особенности культур и языков затрудняют работу на зарубежных рынках. В России с этим согласились девять руководителей из десяти (89%). Более трети российских топ-менеджеров (36%) считают низкое качество переводов одной из основных причин серьезных недоразумений в международном общении», — говорится в исследовании.

В нем отмечается, что подавляющее большинство руководителей уверены, что улучшение качества межкультурных коммуникаций может увеличить прибыль, оборот и долю рынка компании.

Две трети опрошенных топ-менеджеров считают английский наиболее важным языком в попытках преуспеть на международном рынке. Второе и третье места занимают мандаринский диалект китайского (8%) и испанский (6%). Как сообщили в компании HeadHunter, среди российских соискателей работы наиболее популярными считаются английский и немецкий языки — их знают 73% и 17% опрошенных. На третьем месте французский и китайский (по 8% соискателей). Знанием испанского могут похвастаться только 2% респондентов.

«Незнание иностранного языка, в особенности английского, руководством компании и топ-менеджерами, отвечающими за развитие бизнеса, сужает круг потенциальных партнеров и клиентов. Компании становится сложнее открыть офис и вести дела за рубежом. Это приводит к тому, что бизнес компании ограничивается только локальным рынком», — говорит Ольга Мананникова, директор по маркетингу и PR компании HeadHunter.

Как отмечает Валерия Чернецова, руководитель отдела аналитики портала SuperJob, необходимость знания английского языка зависит от профессиональной сферы. К примеру, в сфере финансов и бухгалтерии только четверть всех работников знает английский, в юриспруденции их доля составляет 33%, в рекламе, пиаре и маркетинге около половины соискателей свободно владеют этим языком. «Самый небольшой процент соискателей, свободно владеющих иностранным языком, отмечается в сфере «Кадры», — 13%», — указывает эксперт.

В последние годы интерес к изучению иностранного языка в российских государственных и коммерческих структурах возрос многократно с вступлением нашей страны в ВТО и началом подготовки к крупным спортивным и политическим мероприятиям. По словам Эдуарда Балдакова, главы EF Language Learning Solutions, в рамках сотрудничества с оргкомитетом "Сочи 2014" их компания обучает иностранным языкам около 70 тыс. человек, среди которых волонтеры, подрядчики и организаторы олимпийских игр. 

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир