Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Армия
Экипажи танков группировки войск «Запад» уничтожили объекты и личный состав ВСУ
Общество
Степашин рассказал о поездках Путина в 1998 году к больному отцу
Армия
В Южной Осетии дети военных поздравили участников СВО с Днем защитника Отечества
Общество
В Совфеде рассказали о возможности досрочной пенсии для врачей и педагогов
Общество
В Амурской области завершили поиски пропавшего вертолета
Мир
Axios узнал о плане ликвидации лидера Ирана и его сына Штатами
Общество
В ОП сообщили о новых методах обмана после блокировки иностранных мессенджеров
Общество
В Госдуме напомнили о новых правилах обучения для получения водительских прав
Мир
Посол Леденев заявил о постепенном приближении завершения украинского конфликта
Мир
Трамп подписал закон о глобальных пошлинах в 10% для всех стран
Спорт
В сборной Канады не сомневались в победном голе в матче с Финляндией на ОИ
Общество
СК установил личности всех погибших в затонувшем авто на Байкале
Общество
Синоптики спрогнозировали небольшой снег утром и потепление в Москве 21 февраля
Мир
Захарова назвала слова Зеленского в адрес РФ свидетельством распада его личности
Спорт
Ларионов отлучился по делам и не сможет присутствовать на матче с ЦСКА
Спорт
Польской шорт-трекистке рассекли лицо коньком в четвертьфинале ОИ-2026
Общество
Москва стала лидером по безопасности дорог в 2025 году

Зодчего обидели в метро

Филолого-архитектурный скандал, разразившийся после открытия станции "Спасская", обретает новые краски. Художники намерены обсудить правописание иностранных фамилий на заседании во Всемирном клубе петербуржцев
0
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Напомним, проектировщики станции украсили вестибюль "Спасской" большим мраморным панно. Вокруг названия - "Зодчеству Петербурга" - перечислены имена великих архитекторов. Плита задумывалась как благодарность от потомков, но вышел казус. Горожане углядели в тексте несколько ошибок.

Чтобы прочесть панно, мне пришлось потратить немало времени и найти удачный момент: расположено оно на оживленном участке перехода. Наверное, создатели станции отводили плите скорее роль "яркого пятна", нежели информационного стенда. Но любопытные горожане не поленились прочесть список от и до. Некоторых смутило правописание фамилий. Например, автор Биржи на Васильевском Жан Франсуа Тома де Томон обозначен как "Детомон", а проектировщик Академии художеств Жан Батист Валлен-Деламот назван просто - "Деламот". Фамилию архитектора Исаакиевского собора Огюста Монферрана написали с одной "р".

Но художников, создававших панно, едва ли можно подозревать в безграмотности. Его автор - профессор Академии художеств Александр Быстров. Оформитель станции - Никита Фомин. Оба они уверены, что фамилию Монферрана можно писать с одним "р".

- Транскрипция иностранных имен - дело спорное, - согласен с ними профессор Российской академии художеств Иван Уралов, чья мастерская разрабатывала панно. - "Монферран" можно писать двояко. "Детомон" тоже. Я думаю, это хорошая тема для обсуждения на заседании во Всемирном клубе петербуржцев.

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир