Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Экономика
Путин назвал рост доходов граждан России задачей всей страны
Мир
Глава Еврокомиссии заявила о ежегодном оттоке миллиардов из бюджета ЕС в США
Спорт
«Металлург» обыграл «Локомотив» в матче финальной серии плей-офф Кубка Гагарина
Мир
Боррель призвал страны Европы передать Киеву системы ПВО Patriot
Общество
Мать девочки в «маске Бэтмена» из США осталась довольна работой врачей в РФ
Мир
Захарова назвала позором ПАСЕ одобрение вступления Косово в Совет Европы
Авто
Завод «Москвич» опроверг наличие обстоятельств для банкротства
Мир
В МАГАТЭ указали на игнорирование атакующими ЗАЭС призывов мирового сообщества
Мир
МИД РФ выразил сожаление из-за заявки Аргентины на сотрудничество с НАТО
Мир
Макрон заявил о единогласной поддержке ЕС усиления санкций против России
Общество
Минюст рассмотрит вопрос о включении Мошковича в список иноагентов
Спорт
Украина потребовала не допускать российских дзюдоистов на чемпионат Европы
Общество
Уровень воды в реке Тобол в районе Кургана достиг 10 м
Экономика
Финансовый аналитик спрогнозировал рост курса биткоина во II квартале
Общество
Тестирование на программу «Время героев» для участников СВО прошло успешно
Общество
В Орске восстановили подачу электроэнергии

Режиссер Оксана Бычкова: "Люди на улицах так погружены в себя, что камеру можно не прятать"

Фильм "Плюс один" только что получил большую "Золотую ладью" - приз кинофестиваля "Окно в Европу" в Выборге. Новая работа Оксаны Бычковой демонстрировалась в рамках конкурса "Выборгский счет", где победители определяются зрительским голосованием. Ранее фильм вошел в число лауреатов на сочинском "Кинотавре". С режиссером Оксаной Бычковой побеседовала корреспондент "Известий"
0
(фото: photoxpress)
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Фильм "Плюс один" только что получил большую "Золотую ладью" - приз кинофестиваля "Окно в Европу" в Выборге. Новая работа Оксаны Бычковой демонстрировалась в рамках конкурса "Выборгский счет", где победители определяются зрительским голосованием. Ранее фильм вошел в число лауреатов на сочинском "Кинотавре". С режиссером Оксаной Бычковой побеседовала корреспондент "Известий".

вопрос: Оксана, зрители в зале то и дело смеялись, а вот мне поначалу, честно скажу, было не до смеха. Героиня попала в тяжелую психологическую ситуацию: ее вынуждают прилюдно участвовать в дурачествах, а ведь она по натуре совершенно закрытый человек.

ответ: Я тоже полностью на стороне своей героини! Иметь рядом человека, который тебя все время провоцирует - иногда не самым приятным образом, подставляет, - это мало кто выдержит. Она интроверт, у нее дома сплошные бумаги, переводы, и общение с таким отъявленным типом, кукольником, манипулятором - для нее серьезное испытание.

в: Фильм все-таки наводит на мысль, что нельзя замыкаться в себе, не надо бояться дурачеств. Однако далеко не каждый готов вот так, с ходу ломать себя, свои привычки.

о: Я вовсе не приверженец перста указующего - "так надо". В случае с моей героиней я считаю, что это лучший вариант. Она не просто открывается - она начинает видеть мир вокруг. Она смотрит на город - у нее уже другое ощущение и пространства, и людей. И в ее отношениях с героем Джетро Скиннера происходят перемены. Сначала это действительно суровая девушка и какой-то шут гороховый. А в конце, когда они прощаются в аэропорту, перед нами два нормальных теплых человека.

в: Для Мадлен Джабраиловой это, кажется, первая большая роль в кино?

о: Да, я писала сценарий специально для нее. Считаю, что она великолепная артистка. Это счастье для режиссера - с такими актерами работать. Вообще-то мы, конечно, маньяки, мы всесторонне изучили то, чем занимаются наши герои. Все кукольные детали воссозданы по фотографиям с семинара "Улицы Сезам", нас консультировал немецкий кукольник, мы отсмотрели какое-то невероятное количество документальных фильмов про кукол, и Джетро Скиннер, конечно, все время практиковался в этом. А с Мадлен была такая история: она не знала английского вообще, а ей нужно было не просто проговаривать перевод, но в некоторых сценах импровизировать! Она четыре месяца занималась языком, ходила к синхронным переводчикам, выясняла все мелочи - через сколько слов переводить, на каком расстоянии стоять от переводимого человека. А для сцен, где она переводит книгу, узнавала подробности работы литературного переводчика.

в: То, что Маша переводит книгу Пола Остера, - это случайность?

о: Нет, это один из наших любимых писателей, в особенности нам всем нравится его нью-йоркская трилогия. Нашему продюсеру пришлось даже выкупать права на использование этой книги в кадре.

в: Участники семинара артистов оригинального жанра - настоящие клоуны? Или все их номера в кадре - актерская импровизация?

о: Это полная импровизация. Там есть несколько студентов Вячеслава Полунина, они работают у него в "сНежном шоу". Мои ассистенты провели настоящий кастинг, и мы снимали то, что ребята показывали. Часть этого реального кастинга мы взяли для фильма.

в: А "домашнее задание", которое у вас в картине дается молодым артистам, - останавливать людей на улицах и заключать прохожих в объятия - вы это снимали скрытой камерой?

о: Феноменально, но я это еще на "Питер FM" поняла: камеру не обязательно прятать. Люди так погружены в свои мысли, что они ее просто не замечают. Идут и не смотрят по сторонам. Поэтому не надо бояться документальных уличных съемок, они гораздо живее, чем постановочная массовка.

в: А откуда вообще у вас интерес к кукольным шоу?

о: Меня давно занимала эта "манипуляторская" профессия, я видела массу фильмов про кукольников, особенно запомнилась "Двойная жизнь Вероники" Кеслевского. Но вообще-то наш фильм начался с идеи моего соавтора сценария Наны Гринштейн. Она работала на телевидении и была на занятиях американского кукольника, ученика Джима Хенсона. Наблюдала, как серьезные люди - редакторы, переводчики - надели кукол на руку, и возник такой момент, когда ты понимаешь, что действительно можешь оживить все, что угодно, любой предмет. Наш консультант по картине уверял меня, что у таких людей не бывает депрессий, поскольку они обладают фантастическим даром оживлять мир вокруг себя.

в: В маленьких ролях у вас заняты узнаваемые актеры - Павел Деревянко, Юрий Колокольников, Евгений Цыганов. Они снимались у вас по дружбе?

о: Да, я их давно знаю. Мы быстро придумали для них эти роли - ростовых кукол, вроде тех, что пристают к людям возле зоопарка. Снимали очень весело, они почти не делили костюмы, сразу решили, кто каким зверем нарядится. По-моему, все получили от работы большое удовольствие. И, конечно, веселый вышел эпизод с Александром Адабашьяном. Он был одним из моих мастеров, когда я училась во ВГИКе, я большая поклонница его творчества и следующий фильм собираюсь снимать по его сценарию.

в: Для Джетро Скиннера это был первый приезд в нашу страну? Слова "привет" и "пока" он произносит практически без акцента...

о: Джетро приехал к нам впервые, в совершенно незнакомое пространство, это прекрасная сопутствующая история. Сначала мы искали героя среди артистов-иностранцев, которые у нас учатся, но ничего подходящего не нашлось. Это было бы удобно - они говорят на русском. У продюсера была идея пригласить известного артиста, но у иностранных знаменитостей такие плотные графики и совсем другие сроки подготовки к съемкам. Они по два месяца только договор обсуждают... Джетро нашли в Лондоне, и это была удача. Он много ходил на кастинги, а его никуда не брали: говорили, что с такой внешностью, как у него, ни полицейского не сыграть, ни доктора, ни еще какого-нибудь положительного героя... Я очень хочу теперь, чтобы "Плюс один" увидели у него на родине, чтобы пришел хороший агент, увидел его - и открыл, благодаря моей картине.

Комментарии
Прямой эфир