Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Госдолг США вырос на $2,25 трлн и превысил отметку в $38,5 трлн
Спорт
ХК «Колорадо» одержал победу над «Вашингтоном» в матче НХЛ со счетом 5:2
Наука и техника
Магнитная буря вызвала полярное сияние по всей территории России
Мир
В Турции могут изменить правила системы «всё включено» в отелях
Общество
Диетологи указали на способность диеты DASH снижать давление
Мир
Bloomberg сообщило о возможности Европы использовать активы США
Общество
Эксперт рассказал о последствиях принятия законопроектов о медосмотре иностранцев
Мир
Разведсамолет ВМС США выполнил полет над Черным морем в сторону Сочи
Мир
Более полумиллиона человек пострадали в результате наводнения в Мозамбике
Наука и техника
Ученые восстановили историю растительности Камчатки за 5 тыс. лет
Мир
Ким Чен Ын снял с поста вице-премьера КНДР Ян Сын Хо на публичной церемонии
Общество
В КПРФ предложили повысить до 45% налоговую ставку на доходы свыше 50 млн рублей
Общество
Камчатка попросит федеральную помощь для ликвидации последствий циклона
Мир
Политолог Колташов назвал Гренландию платой ЕС за обман США
Общество
УК могут оштрафовать до 300 тыс. рублей за несвоевременную уборку снега
Экономика
В России было ликвидировано 35,4 тыс. предприятий общепита за 2025 год
Общество
Синоптики спрогнозировали гололедицу и до –4 градусов в Москве 20 января

Поэтессы объявляют войну "поэтессам"

В свое время Анна Ахматова и Марина Цветаева настояли на том, что они - поэты, а ни в коем случае не поэтессы... Так и повелось: с первым словом принято связывать величину таланта, масштабность задачи и глубину самоотречения. Со вторым - женское рукоделие, плетение рифмованных кружев, вышивку гладью по канве четырехстопного ямба, салонную жеманность и необязательность.
0
фото: Станислав Львовский
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

В свое время Анна Ахматова и Марина Цветаева настояли на том, что они - поэты, а ни в коем случае не поэтессы... Так и повелось: с первым словом принято связывать величину таланта, масштабность задачи и глубину самоотречения. Со вторым - женское рукоделие, плетение рифмованных кружев, вышивку гладью по канве четырехстопного ямба, салонную жеманность и необязательность.

Как сейчас женщины-поэты относятся к суффиксу -есс, что и для кого они пишут, накануне 21 марта, Международного дня поэзии, выясняла обозреватель "Недели" Наталья Кочеткова.

"Неделя" обратилась к поэтам Вере Павловой, Елене Фанайловой, Марии Степановой и Юлии Идлис с просьбой ответить на вопросы: как они относятся к слову "поэтесса" и кем они себя в первую очередь чувствуют - поэтом, "агрессивным профессионалом" или "женой, матерью" и просто красивой женщиной.

Мария Степанова: "Как сказать по-русски - врачица, докторица?"

Это вопрос не смысла, а устройства языка. Само слово "поэтесса" так сконструировано, что звучит немножко смешно, жеманно - и есть в нем какой-то завиток, который к себе примерять не хочется. Есть профессии, которые никак не удается феминизировать - что-то мешает, то ли строй языка, то ли свойства ремесла. Как сказать по-русски: фельдшерица, врачица, докторица, докторша, женщина-врач?..

Версия существования в три колонки, где в одной колонке "жена и мать", в другой - поэт, в третьей - агрессивный молодой профессионал - модель недавняя, постсоветская.

Я бы с огромным удовольствием сидела на диване, поглядывала то на собственного ребенка, то в окошко и писала бы себе, что напишется. Но это какая-то райская ситуация бесплатной интернет-доставки, когда все приходит само собой. Думаю, время от времени по ней тоскуют все. А предполагать, что именно поэт - такое эфирное существо, что соприкосновение с грубой материей как-то выведет его из тонкого воздуха, видимо, нельзя.

Мария Степанова - поэт, родилась в 1972 г. Окончила Литинститут им. Горького. В конце 80-х участвовала в литературной студии "Кипарисовый ларец". Автор нескольких книг стихов, лауреат премии журнала "Знамя" (1993), премии им. Бориса Пастернака (2005), премии Андрея Белого (2005), премии Губерта Бурды для молодых поэтов Восточной и Южной Европы (2006).

Я, МАМА, БАБУШКА, 9 МАЯ

Из троих, сидящих за столом,

Лишь меня есть шанс коснуться

Прямиком, расплющить кулаком,

Осязать уста и руце.

Но зато, как первое объятье,

Мы сидим втроем в едином платье.

Со хвоста невидимого пса

- Богом скрытого семейства -

Воздеваю к небу волоса,

Слезы, гений и злодейства

И стою пешком у поворота:

Рода наступающая рота.

Оттого и каждый День Победы

Выше на один этаж,

На котором мы ведем беседы

Тройственные, как трельяж.

Вера Павлова: "Поэтесса" - не хуже, чем "стюардесса"

Это с самого начала было совершенно нелепым заявлением. Слово "поэтесса" образовано в соответствии со всеми правилами русской грамматики, очень даже красиво звучит - не хуже чем "стюардесса", например, а есть даже такое слово - "папесса". Вспомните папессу Иоанну. Все это прекрасные слова, и нечего обижаться. Для меня все это не важно - я себя всегда называю "поэтесса".

Мне очень повезло, поскольку не приходилось зарабатывать на жизнь чем-то, кроме литературы. Так я хорошо устроилась, что за всю свою жизнь служила, то есть ходила на работу по часам, всего пять месяцев. Это было в музее Шаляпина. Все эти пять месяцев я была все больше и больше беременна. Потом я ушла в декретный отпуск, который длится до сих пор. Так что я "жена и мать", которая сидит дома и пишет стихи.

Вера Павлова - поэт. Родилась в 1963 году. По образованию музыковед - окончила Институт им. Гнесиных. Несколько лет пела в церковном хоре. Автор 11 книг стихов. Лауреат премии Аполлона Григорьева за 2000 год. Живет в Москве.

*

Ты филолог, я логофил,

мне страшна твоя потебня.

Сможешь по составу чернил

воскресить из мертвых меня?

Для чего в тетради простой

прописи выводит рука,

если из любой запятой

не выводится ДНК?

*

Люблю. И потому вольна

жить наизусть, ласкать с листа.

Душа легка, когда полна,

и тяжела, когда пуста.

Моя легка. Не страшно ей

одной агонию плясать,

зане я родилась в твоей

рубашке. В ней и воскресать.

*

Потерянное? Растерянное,

рассеянное по свету

мое поколенье, расстрелянное

из стартового пистолета.

Сердечную мышцу вымуштрую.

Я знаю: он очень занят,

тот, кто ленточку финишную

на горле петлей затянет.

Юлия Идлис: "Быть красивой неприятно"

Ни одна женщина-поэт, за исключением каких-то очень радикальных случаев, не скажет, что ей нравится называться поэтессой, и я сама очень злюсь, когда слышу это слово. Как будто есть поэт, а есть странное явление под названием "поэтесса", другая должность, как врач и врачиха. Впрочем, когда про меня говорят "журналистка", меня это тоже напрягает.

Нельзя быть поэтом все время - ты поэт, когда пишешь. А когда не пишешь - занимаешься чем-то другим, например, бываешь женщиной. От того, что у меня в тексте глагол в прошедшем времени женского рода, мои стихи не становятся женскими. Это мог быть и мужской род. В стихах главное не пол, а его или ее ощущения. Ни один текст не может считаться исповедью писавшего.

Я не считаю, что пишу женскую поэзию. Когда я говорю "женская поэзия", я подразумеваю некую узкую нишу стихов, написанных женщинами для женщин. Ее неизбежно перерастаешь, поскольку нельзя постоянно говорить на языке одного тела и одной души.

Журналист во мне мешает поэту: и то и другое - работа с письменным словом, а голова одна. Красивая женщина серьезно мешает обоим. Классический случай Киркорова и розовой кофточки - когда вопрос был задан вменяемый, но розовой кофточкой. А поэту красивая женщина мешает, потому что когда со сцены читаешь стихи - на тебя смотрят и думают: ну, конечно, это все ваш личный опыт. Очень трудно объяснить людям, что если я пишу про *блю, то не надо думать, будто все женщины, которые так выглядят, - так живут. И в принципе быть красивой неприятно, трудоемко... Иногда опасно.

Юлия Идлис - поэт, критик. Родилась в 1981 г. Окончила филологический факультет МГУ, кандидат филологических наук. Публиковалась в основном в интернете, а также в альманахе "Вавилон". Автор книг стихов "Сказки для" (2003) и "Воздух, вода" (2005). Лауреат премии "Дебют" в номинации "Критика и эссеистика" (2004), шорт-лист в номинации "Поэзия" (2002). Живет в Москве.

*

Бог говорит через твое ребро:

мол, посмотри, оно совсем твое

и ходит, и молчит, и пьет ночами чай

смотри и примечай

как долгий вздох его

дрожит в твоей груди

и грудь гудит, как колокол глядит

все время вниз, но силится наверх

но не поднимет век

твое ребро в куске твоей страны

как в янтаре, со стороны метро

идет-колышется, как ветерком по ржи

смотри его всю жизнь

и говори: мое, и может быть

оно послушает и не покинет грудь

и зарастет дыра, в которую сквозняк

свой выдувает знак

и бог, который в дырочку свистит,

увидит кость - и дрогнет о кости

и остановится на полпути судьба

не срежет сквозь тебя.

Елена Фанайлова: "Смехотворно мало в парламенте женщин"

"Я была тогда с моим народом там, где мой народ, к несчастью, был" - эта фраза Ахматовой мне представляется более важной для того, как себя должен понимать современный поэт. Она универсальна по отношению к любой поэтической биографии. И если говорить о каких-то крупных фигурах ХХ века, то эту фразу можно приложить к судьбе и Гумилева, и Пастернака, и Марины Ивановны Цветаевой - к самым разным судьбам.

Что касается названия "поэт" или "поэтесса" - мне самой все равно. Как говорят: "Хоть горшком назови - только в печку не ставь". Не принципиально, поэт ты или поэтесса, - гораздо более тяжелые и серьезные вопросы встают вообще за темой "мужчина и женщина" в России. Меня пугает, что мы по-прежнему дико патриархальная страна и у нас смехотворное количество женщин в парламенте - в несколько раз меньше, чем даже было в Советском Союзе. Почему это так? Потому что им не до политики? Или люди подсознательно решают, что мужики должны руководить, а женщины работать?

Читатели, выбирающие для себя лирического поэта, выберут мужчину лирического поэта - скажем, Эдуарда Асадова. Или женщину лирическую поэтессу - Анну Ахматову (или Беллу Ахмадулину). Литература маркирована поло-ролевым образом. Существовала великая поэтесса Сапфо, и никто не против того, что она была женщиной и оставила выдающееся наследие. Или Джейн Остен - мне было бы лучше, если бы она была мужчиной? Ничего подобного. Я бы не узнала ничего о гордости и предубеждении.

Женский вклад в культуру - выдающийся. Можно вспомнить Лидию Чуковскую, Лидию Гинзбург или Надежду Мандельштам - мне было бы лучше, если бы они были мужчинами? Нет, конечно. Я дорожу их женским присутствием в литературе.

Елена Фанайлова - поэт, эссеист, журналист. Родилась в Воронежской области в 1962 году. Образование: медицинское, филологическое. Работала врачом, преподавала в Воронежском университете, также работала тележурналистом, журналистом на "Радио Свобода". Автор пяти книг стихов. Лауреат премии Андрея Белого (1999), первый лауреат премии "Московский счет" (2003). Член жюри премии Андрея Белого в 2003-2004 гг. Переведена на английский, немецкий, итальянский, французский, нидерландский, грузинский языки. Живет в Москве.

* *

...На самом деле болит как матерь Лилит

А не как праматерь Ева

Как выстланный выстиранный послед

Отделив

Выходит Марьям на корточках из хлева

Как позорная королева

Глотнуть воздуха низкорослого

И след кровавый стелется

По сырой траве

Постилка спинка рыбка

Потом так же уносят в простыни

Во смерти во сне на вскрытие

Работа траура, земляных элементов,

фосфора, лития

И крест (—х..) в уме как мельница

Или две

И эти трое зачем-то с подарками

С вещицами из Освенцима

С крестьянскими лицами

С тайной надеждой

и подавленными эмоциями

А она еще плохо соображает.

Иосиф стоит с глупой улыбкой.

Не может подать пеленку ребенку.

Позвоночник еще формируется

Но кровь уже совместная

Ни с кем не делится

Еврейский ребенок родится

От еврейской матери

Отцовский в нем только скелет,

Дух, гены, воспитание.

Кровь - вся - материнская

Длинная, историческая,

героическая, исполинская

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир