Посол Дании Пер Карлсен: "Саркофаг императрицы останется у нас"


Сегодня в резиденции посла Дании в Москве Пера Карлсена состоится пресс-конференция, посвященная переносу из Дании в Санкт-Петербург, в Петропавловский собор, праха российской императрицы Марии Федоровны и открытию 20 сентября выставки "Императрица Мария Федоровна. Жизнь и судьба" (принцессе Дагмар, в России - Марии Федоровне, "Известия" посвятили полосу в номере от 15 сентября с.г.). Накануне отплытия в Санкт-Петербург датского военного судна с прахом императрицы на борту посол Дании Пер Карлсен дал интервью нашему корреспонденту Элле Максимовой.
вопрос: Как родилась сама идея?
ответ: Потомки династии Романовых, которую судьба разметала по всему миру, мечтали об этом давно. Но пришлось ждать перемен в России, долго ждать. По-моему, отправным моментом следует считать письмо Владимира Путина королеве Дании Маргрете II.
в: Пожалуйста, господин посол, немного о его содержании.
о: Там говорится, что идея уже обсуждалась с членами семьи, с князьями Николаем и Дмитрием Романовыми, что Николай Романович сообщил президенту о своей беседе на эту тему с королевой. Путин же предложил символическую, как он пишет, дату начала торжественной церемонии в России 26 сентября. В тот день в 1866 году невеста, принцесса Дагмар, прибыла в Россию, в Петергоф.
в: Она писала сестре в Лондон в 1918 году из Крыма, что в Россию, вероятно, никогда не вернется. Хотела быть похороненной в России?
о: Письменного документа на сей счет я не видел, но слышал об этом от многих людей.
в: После письма президента королеве прошло несколько лет, так долго...
о: О, это очень непростое дело, требующее массу времени. Таким, впрочем, был и сам союз Дагмар с Александром. По распоряжению президента Путина в России был создан специальный комитет, Дания создала свой.
в: Кто приглашен на церемонию похорон из-за рубежа?
о: Многие из Романовых. Уведомлены, как я знаю, королевские дворы Европы почти все они так или иначе родственны русской династии, предки пересекались в течение веков. Многие обязательно откликнутся. Мне известно, к примеру, про английский двор. Его будет представлять принц Майкл Кентский, внучатый племянник Николая II.
в: А датское королевство?
о: Наследник престола кронпринц Фредерик и его супруга кронпринцесса Мэри. У Фредерика и Дагмар общий "корень" король Кристиан IX. Кронпринц интересуется историей. Человек он молодой, образованный и весьма современный в хорошем смысле слова. Окончил два университета. Может быть, читателям "Известий" будет любопытно узнать, что Фредерик участвовал в многомесячной экспедиции вдоль побережья Гренландии. Стажировался в ООН, работал в посольстве в Париже. У нас его не раз выбирали "Человеком года". И вот что еще надо пояснить: будучи кронпринцем, Фредерик может брать на себя роль главы государства вместо своей матери, когда она уезжает за границу или по какой-то другой причине не может исполнять свои функции.
в: Как датское общественное мнение относится к переносу праха?
о: У Дании с Россией на редкость мирная история отношений. В 1493 году великий князь Московский Иван III и король Ханс подписали трактат о дружбе и вечном мире. Он в самом деле оказался вечным. За 500 лет ни одной не то что войны ни единого военного столкновения.
в: Но Россия как бы забирает у Дании важную главу ее истории. Известный русский историк Михаил Гефтер говорил, что "мертвые сближают живых, если живые не утратили дара общения с мертвыми, великого дара по имени "память".
о: Для датчан это событие означает соединение семьи, пусть посмертное, в одной земле, под сводами одного дома, одного храма.
в: Но ваш храм опустеет.
о: Нет. Саркофаг останется в Роскильдском соборе, усыпальнице датских королей. Там, где стоял, хранимый теми же иконами. Лампада не погаснет.