Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Пакистан начал крупномасштабную военную операцию против Индии
Мир
Песков заявил о невозможности диалога по 30-дневному перемирию без учета нюансов
Мир
Президент Египта обсудил с Путиным возможность увеличить турпоток между странами
Мир
Трамп исключил намерение в одностороннем порядке снижать пошлины для Китая
Мир
Евродепутат назвал важным присутствие Фицо на параде Победы для диалога с РФ
Мир
Путин пообещал сделать всё возможное для восстановления отношений со Словакией
Мир
Бразилия и РФ договорились вернуть комиссию высокого уровня по сотрудничеству
Мир
Лихачев рассказал о возможной кооперации с Бразилией по строительству АЭС
Общество
Захарова назвала готовность сражаться за правду главной философией россиян
Мир
Главу ЕК фон дер Ляйен встретили песней «День Победы» в Люксембурге
Мир
Путин высоко оценил суверенный курс Сербии в международных делах
Армия
Белоусов заявил о самоотверженной борьбе военных РФ с неонацистами в ходе СВО
Общество
В Гидрометцентре спрогнозировали облачную погоду в Москве 10 мая
Мир
Фицо высказался против идеи по возведению нового «железного занавеса» в Европе
Общество
Донецкий железнодорожный вокзал впервые с 2014 года начал принимать поезда
Мир
СМИ сообщили о небольшом землетрясении в Вирджинии из-за концерта Metallica
Мир
В Тбилиси прошло массовое антиправительственное шествие

Посол Дании Пер Карлсен: "Саркофаг императрицы останется у нас"

Сегодня в резиденции посла Дании в Москве Пера Карлсена состоится пресс-конференция, посвященная переносу из Дании в Санкт-Петербург, в Петропавловский собор, праха российской императрицы Марии Федоровны и открытию 20 сентября выставки "Императрица Мария Федоровна. Жизнь и судьба" (принцессе Дагмар, в России - Марии Федоровне, "Известия" посвятили полосу в номере от 15 сентября с.г.). Накануне отплытия в Санкт-Петербург датского военного судна с прахом императрицы на борту посол Дании Пер Карлсен дал интервью нашему корреспонденту.
210
Датский кронпринц Фредерик и его супруга Мэри
Выделить главное
Вкл
Выкл

Сегодня в резиденции посла Дании в Москве Пера Карлсена состоится пресс-конференция, посвященная переносу из Дании в Санкт-Петербург, в Петропавловский собор, праха российской императрицы Марии Федоровны и открытию 20 сентября выставки "Императрица Мария Федоровна. Жизнь и судьба" (принцессе Дагмар, в России - Марии Федоровне, "Известия" посвятили полосу в номере от 15 сентября с.г.). Накануне отплытия в Санкт-Петербург датского военного судна с прахом императрицы на борту посол Дании Пер Карлсен дал интервью нашему корреспонденту Элле Максимовой.

вопрос: Как родилась сама идея?

ответ: Потомки династии Романовых, которую судьба разметала по всему миру, мечтали об этом давно. Но пришлось ждать перемен в России, долго ждать. По-моему, отправным моментом следует считать письмо Владимира Путина королеве Дании Маргрете II.

в: Пожалуйста, господин посол, немного о его содержании.

о: Там говорится, что идея уже обсуждалась с членами семьи, с князьями Николаем и Дмитрием Романовыми, что Николай Романович сообщил президенту о своей беседе на эту тему с королевой. Путин же предложил символическую, как он пишет, дату начала торжественной церемонии в России — 26 сентября. В тот день в 1866 году невеста, принцесса Дагмар, прибыла в Россию, в Петергоф.

в: Она писала сестре в Лондон в 1918 году из Крыма, что в Россию, вероятно, никогда не вернется. Хотела быть похороненной в России?

о: Письменного документа на сей счет я не видел, но слышал об этом от многих людей.

в: После письма президента королеве прошло несколько лет, так долго...

о: О, это очень непростое дело, требующее массу времени. Таким, впрочем, был и сам союз Дагмар с Александром. По распоряжению президента Путина в России был создан специальный комитет, Дания создала свой.

в: Кто приглашен на церемонию похорон из-за рубежа?

о: Многие из Романовых. Уведомлены, как я знаю, королевские дворы Европы — почти все они так или иначе родственны русской династии, предки пересекались в течение веков. Многие обязательно откликнутся. Мне известно, к примеру, про английский двор. Его будет представлять принц Майкл Кентский, внучатый племянник Николая II.

в: А датское королевство?

о: Наследник престола кронпринц Фредерик и его супруга кронпринцесса Мэри. У Фредерика и Дагмар общий "корень" — король Кристиан IX. Кронпринц интересуется историей. Человек он молодой, образованный и весьма современный в хорошем смысле слова. Окончил два университета. Может быть, читателям "Известий" будет любопытно узнать, что Фредерик участвовал в многомесячной экспедиции вдоль побережья Гренландии. Стажировался в ООН, работал в посольстве в Париже. У нас его не раз выбирали "Человеком года". И вот что еще надо пояснить: будучи кронпринцем, Фредерик может брать на себя роль главы государства вместо своей матери, когда она уезжает за границу или по какой-то другой причине не может исполнять свои функции.

в: Как датское общественное мнение относится к переносу праха?

о: У Дании с Россией — на редкость мирная история отношений. В 1493 году великий князь Московский Иван III и король Ханс подписали трактат о дружбе и вечном мире. Он в самом деле оказался вечным. За 500 лет ни одной не то что войны — ни единого военного столкновения.

в: Но Россия как бы забирает у Дании важную главу ее истории. Известный русский историк Михаил Гефтер говорил, что "мертвые сближают живых, если живые не утратили дара общения с мертвыми, великого дара по имени "память".

о: Для датчан это событие означает соединение семьи, пусть посмертное, в одной земле, под сводами одного дома, одного храма.

в: Но ваш храм опустеет.

о: Нет. Саркофаг останется в Роскильдском соборе, усыпальнице датских королей. Там, где стоял, хранимый теми же иконами. Лампада не погаснет.

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир
Следующая новость
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением, Пользовательским соглашением и Соглашением о конфиденциальности