Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Пакистан начал крупномасштабную военную операцию против Индии
Мир
Песков заявил о невозможности диалога по 30-дневному перемирию без учета нюансов
Мир
Президент Египта обсудил с Путиным возможность увеличить турпоток между странами
Мир
Трамп исключил намерение в одностороннем порядке снижать пошлины для Китая
Мир
Евродепутат назвал важным присутствие Фицо на параде Победы для диалога с РФ
Мир
Путин пообещал сделать всё возможное для восстановления отношений со Словакией
Мир
Бразилия и РФ договорились вернуть комиссию высокого уровня по сотрудничеству
Мир
Лихачев рассказал о возможной кооперации с Бразилией по строительству АЭС
Общество
Захарова назвала готовность сражаться за правду главной философией россиян
Мир
Главу ЕК фон дер Ляйен встретили песней «День Победы» в Люксембурге
Мир
Путин высоко оценил суверенный курс Сербии в международных делах
Армия
Белоусов заявил о самоотверженной борьбе военных РФ с неонацистами в ходе СВО
Общество
В Гидрометцентре спрогнозировали облачную погоду в Москве 10 мая
Мир
Фицо высказался против идеи по возведению нового «железного занавеса» в Европе
Общество
Донецкий железнодорожный вокзал впервые с 2014 года начал принимать поезда
Мир
СМИ сообщили о небольшом землетрясении в Вирджинии из-за концерта Metallica
Мир
В Тбилиси прошло массовое антиправительственное шествие

Успехи бога

В самый Новый год в московских кинотеатрах пойдут "Унесенные призраками" - очередная работа великого японского мультипликатора Хаяо Миядзаки, получившая, в частности, половинку главного приза на последнем Берлинском кинофестивале. Удивительные приключения десятилетней красавицы Тихиро в призрачной бане, управляемой мистической банщицей Юбабой, - вероятно, одно из самых чистых и сильных кинематографических впечатлений, какие бывают. Хорошо, что год для нас заканчивается именно им
0
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл
Всякий берущийся всерьез говорить о работах Миядзаки Хаяо почти неизбежно столкнется с нехваткой нужных слов. Как счетчик Гейгера зашкаливает при столкновении с чудом, так и привычный набор терминов, используемый для объяснения произведений искусства, тут оказывается бессмысленным, неуместным и в некотором роде даже кощунственным. Светлые головы, вроде американского киноведа Эберта, спасаются из этого терминологического вакуума, прибегнув к цифрам - говоря про количество нарисованных вручную кадров, награды международных фестивалей и умопомрачительные кассовые сборы (которые у "Унесенных призраками" действительно примерно такие же, как у "Титаника", а в Японии и того больше). Этот способ, впрочем, тоже изрядная глупость: почти такая же, как доказывать истинность христианской веры, апеллируя к объемам продаж распятий за истекшее полугодие. Потому, наверно, правильней всего будет оставить в покое как бухгалтерию, так и культурологию и просто признать тот занятный факт, что на протяжении последних 25 лет в индустриальном пригороде Мусасино, в пятнадцати с чем-то минутах ходьбы от конечной станции оранжевой линии токийского метро, в типовом здании с двухцветной вывеской размером тридцать на сорок работает бог, чьи дела чудны, а технологии непостижимы. Разумеется, речь идет о боге в специфически японском понимании этого слова - пузатом, ворчливом, временами до невозможности мелочном и обидчивом, как малое дитя; но притом бесконечно добром, готовом по три часа объяснять слабо понимающей по-японски корреспондентке американского студенческого ежеквартальника, пришедшей на интервью с севшей батарейкой в диктофоне, принципы работы своего малого предприятия и рисовать ей, дуре веснушчатой, на тетрадных листках разные штуки. Например то, каким именно образом он превращает в поросят своих подчиненных - молодых аниматоров, чья нерадивость ставит под угрозу дедлайны, установленные финансовым руководством студии. Следует отметить, что таких богов в современной Японии живет довольно много (из работающих в сфере кинопроизводства известен минимум еще один - Осии Мамору, автор "Призрака в доспехе" и прошлогоднего "Авалона", он моложе Миядзаки ровно на 10 лет и отношения между этими двумя - уважительно-неприязненные), и в этом бытовом, будничном соседстве с высшими существами - безусловная прелесть японской жизни, которой, увы, лишены монотеисты вроде нас. Трудно даже представить себе, как это удивительно, полезно и здорово, когда под каждым кустом, в каждой дождевой бочке сидит по божеству, чьи удел и обязанность - дурить с погодой, пугать девиц, пускать блинчики по воде с пешеходного моста через реку Удзигава, а в более ответственном возрасте - ходить по проселочным дорогам с высокими лотками на спинах, снимать по льготному тарифу подвалы и чердаки офисных зданий под мультипликационные студии, а по праздничным дням выставлять у автобусной остановки прилавки с предметами своих божественных промыслов. "Унесенные призраками" тем в первую очередь и прекрасны, что Миядзаки представляет потусторонний мир с вполне инсайдерской точки зрения. Его боги маются одиночеством, дико устают на работе и потому в выходные в полуобморочном состоянии отмокают в горячих ваннах. Им не хватает денег, их не любят коллеги, а если ты - бог вешних вод, то весьма велик риск того, что у тебя в известном месте застрянет ржавый велосипед, беспечно выброшенный кем-то в речку. Глядя на них, в который уже раз понимаешь, в чем есть главное отличие японских кинобогов от гениев из прочих стран мира: их умение делать чудеса не столько дар или талант, который можно растерять или пустить на матрешки, сколько способность организма - такое же естественное свойство, как умение писать стоя или свистеть через дырку в зубе. Осознание этого для европейца в равной степени обидно и утешительно. Справка "Известий" Некоторые сведения о боге Миядзаки Хаяо родился в январе 1941 года. Его отец был директором семейного завода авиационных приборов, выпускавшего закрылки для истребителей Мицубиси "Зеро", тех самых, которые божественным ветром накрыли Перл-Харбор, а ближе к концу войны результативно таранили американские линкоры. "Зеро" был главным боевым самолетом японских ВВС, за годы войны их было выпущено более 11 000 штук, так что спрос на закрылки был велик и к тому моменту, когда в 1945-м завод разбомбили Бен Аффлек и Алек Болдуин. Миядзаки были состоятельной семьей. В университете Миядзаки изучал политологию и экономику. Карьеру аниматора он начал простым рисовальщиком на студии "Тоэй". В 1985 году вместе с Такахата основал студию "Дзибли", где трудится по сей день. Долгие годы Миядзаки был убежденным марксистом, играл видную роль в японском профсоюзном движении, однако в начале 80-х бесповоротно разочаровался в историческом материализме. Он отверг несколько предложений крупных голливудских студий приехать в Америку и сделать фильм там. Известны его высказывания о том, что студия Disney (в сентябре выпустившая "Унесенных призраками" в американский прокат) не многим лучше Геббельса. Он также неоднократно заявлял, что очень рад тому, что работы современных японских аниматоров мало известны за пределами Японии - так, по крайней мере, ему не приходится сгорать со стыда за те непотребства, которые творят его младшие коллеги. Самые известные (за пределами Японии) фильмы Миядзаки - "Принцесса Мононоке" (1997) и "Пурпурный свин" (1992). В большинстве его фильмов фигурируют маленькие девочки, старые аэропланы и люди, превращенные в свиней. На один фильм он тратит от трех до пяти лет работы. По завершении каждой картины Миядзаки обязательно объявляет о своем уходе на пенсию по возрасту, но всякий раз нарушает свое обещание.
Читайте также
Комментарии
Прямой эфир
Следующая новость
На нашем сайте используются cookie-файлы. Продолжая пользоваться данным сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением, Пользовательским соглашением и Соглашением о конфиденциальности