«Шелковый» путь: сербский актер сыграет злодея в российско-китайском экшене
Шторм на японском пассажирском лайнере и нависший над Китаем гигантский немецкий цеппелин: в разгаре съемки продолжения детективного экшена «Красный шелк». В новой части ставки растут, даже само название, теперь «Шелк» стал черным, намекает, что тучи сгущаются. Декорации, которым в российском кино по масштабу еще не было равных, возвели в Москве. В действии их уже оценили министр культуры РФ Ольга Любимова и генеральный директор НМГ Светлана Баланова, а также корреспонденты «Известий». Об этом, а также о новых ярких героях франшизы — в нашем репортаже из съемочного павильона.
«Мне часто предлагают роли хороших парней, здесь — иначе»
За окном — скалы китайского ущелья. Над ними плывет огромный дирижабль «Граф Цеппелин». Это 1930-е. В патефоне поскрипывает пластинка с записью Ich singe nur für dich («Поющие под дождем») 1929 года, на полке — немецкий журнал Motor, в баре — дорогой винтажный хрусталь, редкие вина и коллекционный коньяк, каких сегодня не сыщешь. На кожаных диванах устроились пассажиры — джентльмены в элегантных костюмах. Те ли они, за кого себя выдают?
В одной из кают в этот момент о чем-то ведут беседу японский консул, господин Мураи и торговец оружием Герман Бауэр. В роли последнего к команде присоединился сербский актер Александар Радойичич, известный нашему зрителю по другому фильму режиссера «шелковой» франшизы Андрея Волгина — военной драме «Балканский рубеж».
— Мне часто предлагают роли хороших парней из-за моей внешности. Здесь иначе, и я рад, что играю антагониста. Кроме того, мой герой говорит на нескольких языках — это немецкий, французский, английский, японский, что дает возможность быть еще дальше от самого себя. При этом каждый артист — адвокат своего персонажа, и мне интересно найти ответ на вопрос, почему он действует так, — говорит Радойичич в коротком перерыве между дублями в дирижабле.
Это первый взгляд на внушительных размеров декорацию, которую возвели в павильоне в Москве. До этого журналистам ее не показывали. Находясь внутри, испытываешь натуральное ощущение полета и даже тряски, причем на физическом уровне, хотя сам дирижабль не движется. За обман чувств отвечают естественно сменяющиеся для полета пейзажи за окнами. Изображение вывели на огромный LED-экран вокруг цеппелина, который заменяет хромакей и позволяет добиваться высокой реалистичности уже в момент съемок.
— Для блока с цеппелином построен самый большой в России сет-ап из экранов: 70 на 7 м. Смотрится впечатляюще! — показывает «Известиям» гендиректор студии виртуального продакшена XOVP Юрий Ярушников. — Мы его называем между собой Царь-пэшка, потому что он собран буквой «п». Такого еще никто не делал, думаю, даже в мире.
«Любое продолжение — это повышение ставок»
А вот декорация в соседнем павильоне — еще одна гордость «Черного шелка» — как раз может похвастаться тем, как ее трясет буквально. Это прототип японского пассажирского лайнера в натуральную величину. Он стоит на гимбле — многотонной подвижной конструкции, которая позволяет имитировать сильнейшую качку, как во время шторма. Этот эффект журналистам дали испытать на себе: мы поднялись на палубу, а специалисты запустили механизм, не зря, в чем сразу пришлось убедиться, порекомендовав держаться за перила. Шлюпки на цепях в процессе болтались так, что кажется вот-вот могли слететь.
— За нашей спиной совершенно уникальная конструкция. И мы понимаем, что буквально десять лет назад в российском кино трудно было себе представить вот такой уровень работы всех цехов, когда мы работаем вместе с нашими китайскими коллегами, — отметила министр культуры России Ольга Любимова, которая в этот день тоже была на площадке и своими глазами увидела работу команды проекта.
По сюжету будущей картины этот лайнер направляется в Шанхай — «азиатский Нью-Йорк» того времени, где пестрят неоновые вывески, а ночные переулки хранят свои тайны. Среди пассажиров тайно действуют агенты нескольких стран. Всех интересует некий «Черный шелк». Оружие это или документы, никто не знает.
Накал достигает предела, когда на судно обрушивается шторм. На первых отснятых кадрах, которые эксклюзивно показали гостям съемочной площадки, смертоносные потоки воды вышибают стекла и сбивают людей с ног. Для съемок этой эпичной сцены корпус корабля оснастили системой водосбросов, так что стихия на экране будет настоящей, а не результатом графики.
— Любое продолжение — это повышение ставок. Во всем — и с точки зрения драматургии, и с точки зрения визуальных решений, — объясняет амбициозный размах режиссер Андрей Волгин.
Ставка и на актерский состав. «Черный шелк» в духе «Красного» подарит зрителям не только захватывающее действие, но и целый букет ярких характеров. В игру вступает Рихард Зорге в исполнении Максима Матвеева. В перерыве на обед уже в образе актер находит несколько минут для журналистов.
— Для меня Зорге в данной истории интересен тем, что мы видим его практически в начале пути, — говорит актер. — Не могу сказать, что он мне близок в плане темперамента, потому что он экстраверт — его описывают человеком активным, чей темперамент заполняет всё вокруг, он производит впечатление как на женщин, так и на своих партнеров, с которыми строит шпионскую сеть. Но лично меня трогает его серьезное травматическое прошлое. Благодаря этому опыту у него абсолютно стерлись некие идеалы и образовалось, на мой взгляд, чистейшее стремление к миролюбию.
Компанию Зорге составит французский журналист. Его харизматичный образ — за Сергеем Анненковым.
— Я молодой, слегка тщеславный парень, который хочет быть не как все. Есть все остальные журналисты, а есть я — чувствую себя немного выше. Эта некая французская надменность и двигает меня к цели. Я хочу поймать большую рыбу, в частности сфотографировать Шаляпина, но оказываюсь невольным свидетелем других событий, — делится актер, демонстрируя между тем навыки французского, который освежил в памяти специально для фильма.
Полет интернациональный
Команда проекта по-прежнему интернациональная. Хироюки Мори, который исполняет роль японского консула, чтобы подготовиться к съемкам, на родине месяц жил по московскому времени.
— У нас разница шесть часов, и я делал это, чтобы перенастроить свой организм. Я сова, и для меня это было достаточно сложно, — говорит с улыбкой актер.
Во второй части к своим ролям возвращаются Милош Бикович, Глеб Калюжный и главное украшение франшизы — китайская актриса Чжэн Ханьи в роли Ван Лин, но уже совсем другой.
— У Ван Лин произошла заметная эволюция характера. В «Красном шелке» она более доверчивая, немного ранимая, хотя и сильная внутри. Но теперь она стала взрослее, сдержаннее, сильнее духом. Она научилась скрывать эмоции, при этом не потеряла мягкость и человечность, — говорит Чжэн Ханьи, которая заметно подтянула русский язык и лишь иногда берет паузу, чтобы подобрать слова.
После съемок первого фильма, который и открыл ей дорогу в кинематограф, Ханьи признавалась, что самым страшным моментом был прыжок со скалы. В новой части — другие вызовы. Здесь у нее будет танцевальная сцена с Максимом Матвеевым.
— Освоить танго, запомнить текст на русском языке, а еще овладеть боевыми навыками для экшен-сцен — это очень непросто! Но мы с Максимом Матвеевым хорошо сработались. Понимаем друг друга. Мы много тренировались, — вспоминает актриса.
«Красный шелк» с успехом прошел в прокате России и Китая. Планы на продолжение истории — приумножить его.
— «Красный шелк» был самым кассовым фильмом в своем жанре в России, был самым кассовым российским фильмом за рубежом в 2025 году, конечно, с «Черным шелком» мы ставим цели преодолеть рекорды, — подчеркнула на площадке генеральный директор Национальной Медиа Группы Светлана Баланова.
Команда продолжает «Шелковый» путь. Впереди — экспедиция в Китай, где тоже пройдет часть съемок. Премьера картины запланирована на 31 марта 2027 года.