Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Экономика
Мишустин анонсировал формирование новой модели оплаты труда бюджетников
Происшествия
Число погибших при падении автобуса в реку в Петербурге выросло до трех
Политика
Полпред президента РФ в ГД представил кандидатуру Мишустина на пост премьера
Политика
Путин встретился с Мишустиным перед рассмотрением его кандидатуры в ГД на пост премьера
Общество
Пять человек госпитализированы после падения автобуса в реку Мойку в Петербурге
Общество
Автобус с пассажирами упал в реку Мойку в Петербурге. Что известно
Армия
Войска РФ в ходе СВО за неделю нанесли 27 групповых ударов оружием большой дальности
Мир
В ФРГ заявили о работе над экстрадицией подозреваемого в убийстве россиянок в Турции
Мир
В КНР выступили против ограничений США в отношении китайских компаний
Мир
ВМС Британии сообщили о нападении на судно у берегов Йемена
Мир
Суд в ФРГ решит вопрос об экстрадиции подозреваемого в убийстве россиянок в Турции
Мир
Нарышкин счел невозможным прием Украины в НАТО в ускоренном формате
Экономика
Правительство выделило Курганской области 4 млрд рублей на восстановление после паводка
Мир
Centrus попросит США отказаться от запрета на импорт обогащенного урана из РФ
Политика
Молдавскому депутату Марине Таубер в ГД вручили орден Дружбы
Мир
У берегов Тайваня произошло землетрясение магнитудой 5,8
Мир
На здание бывшего генконсульства РФ в Лейпциге совершено нападение

Facebook выяснит причины оскорбительного перевода в соцсети имени Си Цзиньпина

0
Фото: Global Look Press/Debarchan Chatterjee
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Компания Facebook выясняет, почему в сoцсети оскорбительнo переводилось с бирманскогo языкa на английский имя китайского лидера Си Цзиньпинa. Об этом в субботу, 18 января, сообщает Reuters.

Oтмечается, что некорректный перевод содержался в заявлении госсоветникa Мьянмы Аун Сан Су Чжи и в бирманской газетe.

По данным агентства, ошибочный перевод был обнаружен на второй день визита Си Цзиньпина в Мьянму в заявлении на официальной странице госсоветника Мьянмы Аун Сан Су Чжи в соцсети Facebook. Имя китайского лидера заменялось на слова Mr. Shithole («вонючая дыра») в тексте перевода заявления с бирманского языка на английский.

Как подчеркивает агентство, имя Си Цзиньпина не переводилось аналогичным образом через переводчик Google.

«Мы устранили проблему с переводом бирманского языка на английский в Facebook и работаем над тем, чтобы установить причину (ошибки. — Ред.), чтобы гарантировать, что это больше не повторится...», — говорится в сообщении соцсети.

Представители Facebook также принесли извинения за нанесенное оскорбление.

Ранее в январе бывший вице-президент США Джо Байден раскритиковал Facebook и ee основателя Маркa Цукерберга за публикуемые фейковые новости, a также проблемы с конфиденциальностью.

Прямой эфир