Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
CNN заявил о гибели 29 украинских уклонистов при переходе границы с Румынией
Общество
Суд в два раза сократил срок экс-главе банка БКФ Миримской
Общество
В РФ законодательно закрепят поднятие флага России на физкультурных мероприятиях
Происшествия
Силы ПВО сбили еще два летевших на Москву беспилотника
Мир
На Украине указали на возможность вывести ВСУ из Донбасса без референдума
Происшествия
В Петербурге сошел с рельсов скоростной трамвай
Спорт
Российский лыжник Волков не примет участия в «Тур де Ски»
Мир
Каллас указала на попытку США санкциями поставить под сомнение суверенитет Европы
Экономика
ЦБ сообщил о превышении долга россиян по ипотечным кредитам 23 трлн рублей
Авто
Кроссовер Soueast S06 появится в России в 2026 году
Общество
Путин подарил Захаровой шкатулку с изображением Кремля и Георгия Победоносца
Происшествия
В Курской области четыре частных дома повреждены из-за атаки дронов ВСУ
Новости компаний
«Россети» направят более 4 млрд рублей на развитие электросетей Удмуртии в 2026 году
Общество
В Москве пробки достигли девяти баллов
Мир
Bloomberg назвало рубль самой крепкой валютой в 2025 году
Общество
Путину передали список осужденных для возможного помилования
Общество
СК заявил об окончании работы над делом о хищении у МО более 500 млн рублей

«На Западе сохраняется увлечение Россией, ее историей и ролью в мире»

Американский писатель и историк Джошуа Рубинштейн — об исследовании жизни Троцкого, первом посещении СССР и сериале с Хабенским
0
EN
Фото: Getty Images/Boston Globe
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

В Гарварде хранится огромная коллекция материалов по советской истории, в том числе архив Троцкого и дипломатические документы. Их изучение помогло американскому писателю и историку-слависту Джошуа Рубинштейну написать книгу о ближайшем соратнике Ленина «Троцкий: Жизнь революционера», которая сначала вышла в США, а теперь и в России. В интервью «Известиям» исследователь рассказал о причинах своего интереса к нашей стране и находках, сделанных им в процессе работы.

«Гарвард купил документы Троцкого»

— Вы известный американский ученый-славист. Когда и почему вас заинтересовала наша страна?

— Когда я поступил в Колумбийский университет на первый курс, у меня были некоторые знания французского и иврита. Зная, что я сосредоточусь в колледже на философии, я решил, что буду изучать новый иностранный язык с другим алфавитом. Сначала я рассматривал изучение китайского языка. В конце концов французский идет слева направо, а иврит — справа налево, поэтому тот факт, что китайский идет вверх и вниз, привлекал меня. Но необходимость выучить так много иероглифов пугала меня, поэтому я решил выбрать русский язык. Во-первых, у него другой алфавит, а во-вторых, мне нравилось читать Достоевского и Толстого.

— И уже во время обучения вы поехали в СССР?

— Да, после третьего курса — и двух лет изучения русского языка — я принял участие в интенсивной языковой программе в Университете Индианы в Блумингтоне летом 1970 года. Программа включала месячный курс в кампусе, а затем шестинедельный тур по Советскому Союзу. Наша группа из примерно 60 студентов посетила Ленинград, Москву, Владимир, Сочи, Пицунду и Киев. Это был для меня основополагающий опыт, укрепивший мой интерес к русской и советской истории и культуре.

Окончив университет, я преподавал английский в Иерусалиме, а затем вернулся в Штаты летом 1972 года, чтобы осуществить свою мечту стать писателем. Моя первая книга была об истории советского диссидентского движения. С тех пор я написал и отредактировал еще девять книг, включая биографию Ильи Эренбурга, работы о холокосте на оккупированной немцами советской территории, о судьбе Еврейского антифашистского комитета и, конечно же, о Сталине и Троцком.

— Удалось ли вам поработать в советских или российских архивах, создавая книги о Сталине и о Троцком?

— Нет. Но, к счастью, в библиотеке Гарвардского университета имеется огромная коллекция материалов по советской истории, включая материалы дипломатов США. Гарвард также купил документы Троцкого, которые у него были в изгнании, всего за несколько месяцев до его убийства. Это оказались важнейшие источники информации, чрезвычайно полезные для моего исследования.

Кроме того, я прочитал статьи о Сталине и Троцком, которые появились в крупных западных газетах и ​​журналах, и провел интервью с людьми, которые были свидетелями истории. Встретился с сыном Хрущева Сергеем, взял интервью у внука Троцкого Эстебана Волкова в Мехико, побеседовал с Лилиан Поллак, которая посетила Троцкого в Мексике. Они, возможно, были последними людьми, которые сохранили воспоминания о нем.

Я не подходил к изучению жизни Троцкого как поклонник или последователь и сопротивлялся любому желанию романтизировать карьеру Троцкого из-за страданий, которые перенесли он и его семья, или из-за его мужества перед лицом изгнания и беспощадных нападок.

— А как было с книгой о смерти Сталина?

— Для ее создания мне пришлось прочитать немало мемуаров, дипломатических донесений и новостных сообщений, чтобы составить информированный и подробный отчет о событиях, которые окружали его смерть, и ее последствиях внутри страны и отношениях Кремля с Западом. Занимаясь этой темой, я был поражен, как быстро его наследники отреклись от культа личности, который окружал Сталина. В течение нескольких недель после 5 марта 1953 года его имя стало исчезать из центральной прессы.

— Когда вы в последний раз были в нашей стране?

— Около 20 лет назад.

— Испытывали ли вы какие-то сложности в связи с тем, что занимаетесь российской историей, а тема России сейчас оказывается на Западе практически табуированной?

— При всей напряженности, которая существует между Россией и Западом, здесь всё еще сохраняется увлечение Россией, ее историей и ролью в мире. Независимо от отношения Запада к России сегодня я уверен, что всегда найдется место для серьезной, хорошо информированной научной работы о вашей стране и бывшем Советском Союзе.

— Недавно в России был снят популярный сериал о Троцком, где революционера сыграл Константин Хабенский. Видели ли вы этот проект?

— Да, и он мне не понравился. На мой взгляд, он передает очень предвзятое, недостоверное описание его жизни и карьеры. Кроме того, я заметил некоторые тонкие и не очень тонкие оттенки антисемитизма.

— Только что Россия и мир отметили 80-летие Победы над фашистской Германией. У вас есть книга про Сталина, вы очень хорошо знакомы с этим периодом в истории нашей страны. Видите ли вы в США и Европе тенденцию к переосмыслению итогов Второй мировой войны, замалчиванию и преуменьшению вклада СССР в победу? И можно ли рассчитывать, что это кратковременная тенденция, связанная с понятными геополитическими обстоятельствами, а затем всё изменится?

— Мы с женой посетили Польшу в октябре прошлого года и провели целый день в Освенциме, который был освобожден войсками Красной армии в январе 1945 года. Что касается восприятия советского вклада в разгром нацистской Германии, я не вижу никаких изменений в общественном мнении за последние годы. Надеюсь, что вскоре произойдет улучшение отношений между нашими странами, и мы все это отпразднуем.

Читайте также
Прямой эфир