Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Спорт
The Times узнала о подготовке иска пловцов к WADA за допуск китайцев на ОИ
Мир
В США впервые в 2024 году обанкротился банк
Армия
Российские военные захватили американскую машину разминирования в зоне СВО
Экономика
Число вакансий с подработками перед майскими праздниками выросло в 1,5 раза
Экономика
Путин передал 100% акций «дочек» Ariston и BSH Hausgerate структуре «Газпрома»
Общество
Синоптики предупредили москвичей о грозе 27 апреля
Мир
Франция создает проблемы российским дипломатам с выдачей виз
Общество
Число китайских студентов в России выросло до 41 тыс.
Мир
Гуцул пригласила президента и премьера Молдавии на День гагаузского языка
Армия
Снайперы ВДВ спасли из-под обстрела ВСУ семью беженцев из Часова Яра
Общество
Работающим россиянам хотят разрешить отдавать пенсионные баллы родителям
Мир
Die Welt узнала о причинах отказа Украины от заключения мира в Стамбуле
Мир
Бельгия может поставить Украине истребители F-16 до конца 2024 года
Общество
В Госдуме предложили запретить организацию обращения криптовалют в РФ
Мир
Вертолет с восьмью людьми на борту упал в Эквадоре
Мир
Франция не позвала РФ на мероприятия по случаю окончания Второй мировой войны

«Карусель любви» работает для неверных супругов

В Комиссаржевке поставили спектакль об изменах
0
«Карусель любви» работает для неверных супругов
Эдгар Зинатулин/Предоставлено театром им. Комиссаржевской
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Премьера «Карусель любви» в Театре им. В.Ф. Комиссаржевской — петербургский дебют македонского режиссера Георгия Йолевски. Он взял пьесу «Голубая комната» известного британского драматурга и сценариста Дэвида Хэйра. А тот, в свою очередь, смело перелицевал написанный век назад «Хоровод» Артура Шницлера, в откровенном тексте которого современники разглядели явную порно­графию.

Нынче же легкая вещица о полигамности (читай — неразборчивости в связях) заявлена как «комедия в ритме блюз». От джаз-блюза в ней — лиризм (люди встречаются, влюбляются, занимаются сексом), импровизация (мало ли, к чему приведет неосторожный разговор с незнакомцем или затянувшаяся до пошлости интрижка) и ритмическая форма (череда историй, как музыкальных тем, а также резкие, как в джазовой партитуре, высокие ноты-вскрики).

На сцене Комиссаржевки все эти изыски выглядят так: актеры и актрисы разбиваются попарно и, меняясь партнерами от сцены к сцене, на все лады занимаются любовью — театрализованно, конечно, не буквально. Но к финалу выходит, что каждый из исполнителей по ходу пьесы «переспал» с двумя парт­нерами. В тексте пьесы на это двойное спаривание тоже есть прямое указание: так, согласитесь, нагляднее и веселее.

За счет смены половых партнеров зрителю демонстрируют одну из основных мыслей, заложенных в материале: любой из нас с каждым человеком ведет себя по-разному, и в разговорах, и в ссорах, и в постели. Мы, дескать, меняемся от одного к другому, мимикрируем под характер, прикидываемся, иначе говоря. Тут главное понять, где «я» — подлинное, а где страсти напускные. И бываем ли мы вообще правдивы, или все — ложь и игра.

Судя по постановке (и спектакля, и вопроса), режиссер Йолевски полагает, что люди не то чтобы сплошь фальшивы и носят маски — скорее, дела обстоят гораздо хуже: двуличие или даже многоликость, равно как и полигамность, граничащая если не с развратом, то с поверхностностью современных отношений, опасны и чреваты в последствиях. Словом, спектакль, кажется, предлагает нам задуматься о своем поведении.

Тем более что персонажам «Карусели любви» все сходит с рук: их не ловят с поличным благоверные, или же эти моменты оставлены за скобками. Исполнителям ролей сложнее: хочешь не хочешь, а приходится публично раздеваться, что для артистов, конечно, не фокус, но и не самоцель. Особенно если из десяти занятых в спектакле человек в идеальной физической форме находится лишь красавица модельной внешности Кристина Кузьмина, а в идеальной актерской — харизматичная Маргарита Бычкова. Она, кстати, делает из комедийного образа Замужней дамы шикарную пародию на Татьяну Доронину в советском кино образца ранних 70-х.

Впрочем, все это частности. Главное, что герои пьесы в версии Йолевски, как бесприданница Лариса у Островского, любви искали, но не нашли. Все духовное или сердечное у них неизменно заканчивается телесным и безбожным, и это печально. Но не страшитесь: спектакль, слава богу, лишен как пошлости, так и морализаторства. Он скорее констатирует, как бесстрастный голос «за сценой», который по ходу пьесы отсчитывает длительность каждой «половой сцены» — а это у кого минуты, у кого часы, а у кого, кажется, и целая жизнь.

Комментарии
Прямой эфир