Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Колумбия заявила об интересе во вступлении в БРИКС в качестве полноправного члена
Происшествия
Минобороны сообщило о сбитых силами ПВО 46 воздушных целях в трех регионах
Мир
Во Франции допустили привлечение ЧВК из США и Канады для пилотирования F-16 в ВСУ
Общество
Уровень воды в реке Тобол у Кургана достиг 970 см
Мир
Гендиректор Yasno Коваленко заявил о дефиците электроэнергии для Украины 18 апреля
Мир
СМИ усомнились в ответном ударе Израиля по Ирану до окончания праздника Песах
Общество
Более 70% россиян работают по выходным и во время отпуска
Общество
Синоптики спрогнозировали дожди и облачность в Москве 18 апреля
Экономика
Реальные располагаемые доходы россиян увеличились рекордно за 14 лет
Мир
Эксперт объяснил причины сильного затопления Дубая после ливней
Мир
Генпрокурор РФ Краснов прибыл с рабочим визитом в Венесуэлу
Мир
В штабе АдГ в Ганновере прошли обыски после лишения иммунитета двух депутатов
Мир
Профессор СПбГУ объяснила важность темы Ближнего Востока на саммите ЕС
Культура
СМИ рассказали об отказе Тарантино снимать свой финальный фильм с Питтом в главной роли
Происшествия
Средства ПВО перехватили три беспилотника в Ростовской области
Мир
На Украине сообщили о взрывах в Киевской области

Названы лучшие литературные переводчики 2011 года

Лауреатами премии «Мастер» за лучший перевод стали Ольга Седакова и Нина Федорова
0
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Гильдия «Мастера литературного перевода» назвала лауреатов своей профессиональной премии. Премия присуждается при поддержке фонда «Президентский центр Б.Н. Ельцина» и журнала «Иностранная литература». Среди лауреатов прошлых лет — Марина Бородицкая, Анатолий Гелескул, Григорий Кружков, Александр Ливергант, Елена Суриц.

В этом году в «прозаической» номинации наградили Нину Федорову за первый перевод «Морбакка» — мемуаров шведской писательницы, лауреата Нобелевской премии 1909 года Сельмы Лагерлеф. Сельма Лагерлеф — автор знаменитой детской книги «Путешествие Нильса с дикими гусями», а также романа «Сага о Йёсте Берлинге» и трилогии о Лёвеншёльдах.

В «поэтической» номинации лучшей была признана поэтесса Ольга Седакова. Награды удостоен второй том ее собрания сочинений, куда вошли переводы из Данте, Петрарки, Джона Донна, Эмили Дикинсон, Эзры Паунда.    

Комментарии
Прямой эфир