"Она летает, приседая, она, должно быть, из Китая"
В Москве на Чеховском фестивале показали Пекинскую оперу в исполнении знаменитой тайваньской труппы "Гуо Гуанг". В один вечер давали две одноактовки - комедию "Царь обезьян и Крыса-оборотень" и лирическую драму "Отвергнутая невеста". Зрители убедились, что Восток - дело не только тонкое, но и очень красивое.
"Гуо Гуанг" по-русски - "Слава Государства". Театр действительно находится на полном государственном обеспечении, и значит, он очень богат и знаменит у себя на родине. Единственный жанр, в котором он работает, - Пекинская опера. Определение сохраняется, несмотря на то, что труппы базируются в разных провинциях Китая.
Театр из Тайбэя, чьи актеры соблюдают все каноны жанра, сложившегося около 200 лет назад, но имеющего и более древние корни, основан в 1995 году. В молодой труппе 45 человек. Все они обладают полным комплексом традиционных навыков и умений. Это пение, декламация, танец, пантомима с активной мимикой и жестикуляцией, акробатика и боевое искусство шаолиньских монахов. Женщины еще к тому же обладают уникальной способностью фантастически вращать зрачками. У нас, как известно, подобный, метод называется "стрельба глазами", но производится в гораздо более медленном темпе, в последовательности: в угол, на нос, на предмет.
Пекинская опера - нечто среднее между музыкальным спектаклем, исторической хроникой и цирком. Сплетение высокопарной речи и простонародных хохм, наивности и лукавства. Пятикратное сальто, фехтование на мечах и на секирах соседствуют с полетами копьев из одного конца сцены в другой - при том, что сцена Театра Моссовета, где давали представление, отнюдь не маленькая.
Герой берет хлыстик с кисточками (это значит, что он в седле) и начинает выделывать причудливые коленца. Чем более героически скачет, тем коленца изобретательней, недаром артистическое мастерство Пекинской оперы находится в тесном родстве еще и с борьбой ушу. Неслучайно в Китае считается, что за три года можно подготовить хорошего чиновника, но за десять лет нельзя подготовить хорошего актера. Чтобы стать артистом Пекинской оперы, надо проучиться в специальной школе с 10 до 20 лет, да и потом лишь самые талантливые выпускники могут претендовать на работу в театре.
Сколько композиторов - от Вивальди до Пуччини и Стравинского - придумывали "китайские" оперы, а увидишь подлинную Пекинскую оперу и понимаешь, что "европейский Китай" не идет ни в какое сравнение с простотой и естественностью мудрой и таинственной для нас иноземной цивилизации.
Декораций - минимум. Зато костюмы героев, особенно главных, минимализмом не отличаются. Изготавливаются они исключительно из шелка и атласа (красный цвет - признак смелости, белый - подлости, желтый цвет - императора). В прежние времена использовалось еще и золотое напыление, но таких мастеров сейчас уже нет. Костюмы расшивают на материковом Китае. И только вручную. Одеяния главных героев тяжелые - не менее шести килограммов. На грим и туалет у артиста, исполняющего главную роль, уходит минимум часа три. Для европейского глаза Пекинская опера избыточно декоративна. Но вся эта буйная нарядность оборачивается какой-то конфуцианской продуманностью.
Такое зрелище точно будет по сердцу поклонникам Джеки Чана и Брюса Ли. Кстати, гонконгское кинематографическое чудо решительно всем обязано Пекинской опере.
В терпком музыкальном сопровождении, где автор традиционно сохраняет анонимность, важна не мелодия, а причудливая ритмика. Так что слышнее всего не китайские струнные - двухструнные скрипки хуцинь, а различная перкуссия - барабаны, гонги, тарелки. И все это грохочет практически непрерывно. Пение - надрывная мелодекламация с редкими "колоратурами", и вызывает оно у европейца скорее потрясение, нежели удовольствие.
"Царь обезьян" - популярный фольклорный персонаж Сунь Укун. Он входит в свиту легендарного монаха Сюаньцзана, едущего в Индию за буддийскими сутрами. На пути постоянно встречаются препятствия в виде духов, демонов, оборотней. Один из этих эпизодов и выведен в спектакле: коварная Нефритовая Крыса, оборотень, преобразившийся в прекрасную деву, похитила Сюаньцзана, и Сунь Укуну приходится его выручать.
"Отвергнутая невеста" - это знаменитая древнекитайская красавица Чжаоцзюнь, одна из жен ханьского императора Юань-ди, который, однако, так и не навестил ее на ложе любви. Из-за того, что художник, писавший портреты всего гарема и не получивший взятки только с Чжаоцзюнь, нарисовал ее уродиной. Вот и была она отправлена с дипломатической миссией - в жены вождю кочевников - сюнну...
Прекрасную, но отвергнутую невесту играет Вэй Хай-мин - прима Пекинской оперы, самая знаменитая актриса Тайваня, ученица выдающегося актера Мэй Лан-фана, приезжавшего в Москву в 1935 и 1952 годах и заслужившего высокую оценку Станиславского. Она очень красиво дерется, но главная ее задача - петь. Делает это она очень ярким, если не сказать резким, голосом. Но при этом невозможно отвести зачарованный взгляд, когда в такт музыке она кивает прелестной головкой, украшенной фазаньими перьями неимоверной длины. Как тут не вспомнить строку Арсения Тарковского о бабочке, что перелетала из тени в свет: "Она летает, приседая, она, должно быть, из Китая"...