Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Зеленский предложил министру цифровой трансформации Федорову возглавить минобороны
Происшествия
Омбудсмен Херсонской области рассказал подробности теракта ВСУ в Хорлах
Мир
В Мексике при землетрясении магнитудой 6,5 пострадали 12 человек
Происшествия
Пострадавшего в Хорлах ребенка планируют перевезти из Симферополя в Москву
Армия
Силы ПВО за шесть часов сбили 11 беспилотников ВСУ над регионами России
Мир
На Украине задержали почти 13 тыс. мужчин за попытки незаконно пересечь границу
Общество
Число погибших при атаке ВСУ на Хорлы увеличилось до 28
Мир
Посольство РФ призвало россиян в Иране соблюдать меры безопасности
Мир
Минобороны РФ заявило о попытке Киева фейками отвлечь внимание от теракта в Хорлах
Общество
Соцфонд назначил семь пенсий семьям погибших при теракте в Хорлах
Общество
Умер российский актер Андрей Хорошев
Спорт
Российский вратарь ПСЖ Матвей Сафонов будет восстанавливаться 5–6 недель
Мир
Буданову предложили возглавить офис президента Украины. Пять фактов о начальнике ГУР
Мир
Bloomberg сообщило о росте состояния богатейших россиян в 2025 году
Мир
Эстония запретила въезд священнику РПЦ якобы по соображениям безопасности
Мир
Президент Мексики прервала встречу с журналистами из-за землетрясения
Мир
Маск анонсировал начало массового производства мозговых имплантов в 2026 году

Модельер Пьер Карден: "Юнона и Авось" опять едут во Францию"

"Во Франции ходило много легенд про наших артистов - например, что они на казарменном положении. Мы были поначалу несколько напуганы, и я просил участников спектакля приходить в отель не позже 23 часов. Это, конечно, вызвало дополнительные слухи. Был большой успех - не сразу, он постепенно нарастал. Многие русские парижане приводили своих детей, даже совсем маленьких, говоря им, что на сцене - настоящий русский язык и русская поэзия".
0
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

В Москву с однодневным визитом приезжал Пьер Карден, чтобы посмотреть в "Ленкоме" новую версию спектакля "Юнона и Авось". Легендарную постановку Марка Захарова нынешним летом должны представить в театре Пьера Кардена Espase Cardin. Это будут вторые французские гастроли "Юноны и Авось". Первые состоялись осенью 1983 года. После просмотра великий модельер, продюсер и меценат поделился впечатлениями со специальным корреспондентом "Известий" Артуром Соломоновым.

известия: Господин Карден, как вам понравилась игра Дмитрия Певцова, который теперь исполняет главную роль — графа Резанова?

Пьер Карден: Я бы говорил не просто о новом актере, а о новой версии постановки. Там есть новые мизансцены, изменилась пластика. Мне очень понравилось. Я никогда не сравниваю актеров. Дмитрий Певцов замечателен, Николай Караченцов несравненен. У Караченцова необыкновенная харизма. Но и Певцов работает прекрасно, и мне очень понравилась его партнерша — Алла Юганова.

известия: В российской печати было много споров, насколько этично заменять больного актера другим...

Карден: Караченцова нельзя заменить. Он очень большой актер. Но спектакль должен жить. Потому что он великолепен.

известия: Вы помните первое впечатление от "Юноны и Авось"?

Карден: Я тогда специально приехал в Москву по совету Андрея Вознесенского. И был совершенно пленен спектаклем. Потом я пригласил сюда двадцать журналистов из Парижа, и в нашей печати появились восхищенные статьи, предваряющие гастроли.

Но это был очень сложный политический момент: гастроли театров из СССР на Западе проходили с большим трудом — труппам запрещали выезжать, ставили огромное количество преград.

А мне нужно было вывезти восемьдесят человек, огромные декорации и, главное, корабль! И как раз в это время русские сбили пассажирский корейский "Боинг". Это случилось в тот день, когда в Париже показывали первый спектакль! Ситуация накалилась до предела.

Симона Синьоре, Ив Монтан, министр культуры Франции — никто не пришел. Многие зрители тоже не пришли в знак протеста. Мой театр оказался наполовину пуст. Но я сказал господину Захарову: "Мы все равно сделаем большой праздник!"

И мы сделали большой праздник на площади Свободы — там были Саша Абдулов, Коля Караченцов, и мы до шести утра танцевали и пели.

Потом в залах оказывалось все больше людей, и спектакль шел на аншлагах, с огромным успехом.

Вскоре я помог устроить гастроли "Юноны и Авось" в Америке, я снова объяснял всем, что актеры никакого отношения к политике не имеют, что искусство аполитично.
В Нью-Йорке повторилась та же история: сначала в зал пришло только 100 человек, на следующий день — больше, потом еще больше, и в конце концов театру пришлось остаться в Америке на два месяца, чтобы все, кто хотел, посмотрели "Юнону и Авось". Искусство действует гораздо лучше любой дипломатии.

Я обожаю музыку из этого спектакля и в своем рабочем кабинете ставлю ее каждый день. Все, кто со мной работает, эту музыку знают наизусть.

Режиссер Марк Захаров:
"Кардену звонили и угрожали — не связывайся с русскими!"

О том, как проходили гастроли "Юноны и Авось" в Париже в 1983 году, когда обострилась "холодная война", рассказывает Марк Захаров:

"Это был мужественный шаг со стороны Пьера Кардена. В его адрес поступали телефонные угрозы, приходили письма — не надо связываться с русскими! Тем не менее он не испугался.
Мне казалось, что затея с гастролями в Париже — утопическая. Ведь спектакль "Юнона и Авось" считался антисоветским, расшатывающим наши нравственные и художественные устои. Нам разрешали его играть не чаще одного раза в месяц, и ни в коем случае — в дни революционных праздников.

Во Франции ходило много легенд про наших артистов - например, что они на казарменном положении. Мы были поначалу несколько напуганы, и я просил участников спектакля приходить в отель не позже 23 часов. Это, конечно, вызвало дополнительные слухи. Был большой успех - не сразу, он постепенно нарастал. Многие русские парижане приводили своих детей, даже совсем маленьких, говоря им, что на сцене - настоящий русский язык и русская поэзия".

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир