Перейти к основному содержанию
Прямой эфир

КУЖУГЕТ ШОЙГУ ВСПОМНИЛ ИСТОРИЮ СВОЕЙ РЕСПУБЛИКИ

Сегодня в Кызыле состоялась презентация книги Кужугета Шойгу, отца министра России по чрезвычайным ситуациям Сергея Шойгу. Книга "Перо черного грифа", три года назад вышедшая на тувинском языке, теперь переведена на русский
0
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл
Презентацию первой и пока единственной книги Кужугета Шойгу устроило правительство и хурал (парламент) республики Тува. Приветствие от президента Тувы Шерига-Оола Ооржака зачитал вице-президент Алексей Мельников. На презентацию книги пришли учителя, врачи, рабочие и специалисты сельского хозяйства -- всех их автор поблагодарил за то, что они приехали в Туву работать и стали ее коренными жителями. Новый тувинский писатель - ровесник республики. 24 сентября ему исполнится 80 лет. - Несмотря на возраст, у Кужугета Сереевича отличная память, - сказал "Известиям" литературный редактор книги Василий Кривдик. - Он прожил интересную жизнь, и "Перо черного грифа" - это его воспоминания о том, что он пережил, видел и слышал. Плюс архивные материалы - после выхода на пенсию Шойгу-старший работал в архиве. Кужугет Шойгу тепло вспоминает свою ревсомольскую молодость, помнит как "освобождали" тувинскую женщину - девушкам косы рубили прямо на ревсомольских собраниях. А первые самолеты тувинцы называли "летающими лодками". Пережил борьбу с "желтой религией" - буддизмом. В годы войны Кужугет Сереевич пошел работать на золотой прииск - русских рабочих на фронт забрали, и их заменили тувинские парни. Потом были годы работы в партийных и советских органах, был зам. председателя Совета министров Тувинской АССР. 6 лет редактировал газету "Шын" ("Правда") на тувинском языке. Конечно, такая биография не на одну книгу потянет, но и эту бы Шойгу не написал, если бы не было ему так мучительно видеть, как уходят лучшие традиции народа, меняется природа и люди. - Когда дед был маленьким, - "дедом" Кривдик называет Кужугета Сереевича, - он с друзьями поднимался в горы Корахоль. Только в горах люди могут быть выше солнца, и он смотрел вниз на дерущихся черных грифов. А потом подбирал их перья - дед долго их хранил. Сейчас грифов в Туве нет. И вот эта боль об уходящем сквозит на каждой странице книги. Автор посвятил ее своим детям, внукам и землякам с завещанием любить свой край и заботиться о его процветании. Первое издание - книга называлась тогда "Люди и время" - была тоненькой брошюркой, второе, также вышедшее на тувинском языке, автор дополнил новыми сведениями и результатми своих архивных изысканий. И вот третье - прекрасно проиллюстрированное цветными фотографиями и архивными документами. Тувинский литературный критик Мария Хадаханэ, выступившая на презентации, определила жанр книги как документальную прозу. На презентацию приехал и сын писателя, министр по чрезвычайным ситуациям Сергей Шойгу. - Мы с женой очень гордимся нашим сыном, - сказал в ответном слове Кужугет Шойгу, - очень переживаем за его работу. Всем желающим Шойгу-старший подписал книгу на память. Тираж "Пера черного грифа" 5 тысяч экземпляров.
Комментарии
Прямой эфир