Центральное разведывательное управление США опубликовало объявление о поиске специалистов, владеющих русским языком. При этом ведомство ошиблось в правописании на английском языке.
Примечательно, что в сообщении о вакансии также присутствует запись на русском. И в ней ошибок допущено не было.
«Вы знаете русский язык? Вы гражданин США со степенью бакалавра? Вы интересуетесь служением своей стране? Посетите наш сайт, чтобы узнать подробности о вакансиях или возможностях для студентов», — говорится в объявлении ЦРУ в Twitter.
It’s all about what you know!Do you know Russian?Are you an US citizen with a college degree?Do you have an interest in serving your country?Please visit https://t.co/z00p2RxZLc to explore and apply for career and student opportunities! pic.twitter.com/KQ7bpL5d44
— CIA (@CIA) 31 мая 2018 г.Пользователи обратили внимание, что во фразе фразе «Are you an US citizen with a college degree?» («вы гражданин США…?») вместо артикля an должен использоваться a, так как, согласно правилам, первый звук следующего слова [ju:] является согласным.
19 мая сообщалось, что президент США Дональд Трамп, поздравляя супругу Меланью, которая перенесла операцию на почках, с выпиской из больницы, написал ее имя с ошибкой.