Звук и ярость: Кончаловский выпускает «Макбет» под Pink Floyd
Шекспировские страсти о жажде власти под зажигательную кавказскую лезгинку и под одну из величайших песен Pink Floyd — так режиссер Андрей Кончаловский представил мрачнейшую трагедию главного английского барда «Макбет». В главных ролях — Евгений Ткачук и Юлия Высоцкая. 16 декабря на основной сцене Театра Моссовета состоится грандиозная презентация спектакля. «Известия» увидели постановку на предпремьерном показе одними из первых.
Трагедия Шекспира в Кавказских горах
Андрей Кончаловский продолжает движение по литературному наследию Уильяма Шекспира. После «Укрощения строптивой» в Театре Моссовета режиссер взялся за «Макбета» — и сделал это по-своему, переосмыслив текст в переводе Бориса Пастернака, а также события и характеры персонажей.
— Насколько мы можем соответствовать масштабу этого гения? Это необъятная величина. Словно стеклянная пирамида, по которой пытаешься взобраться на вершину, но постоянно соскальзываешь вниз из-за гладкой поверхности. Достичь вершины сложно, но хотя бы до половины пути добраться, — признается режиссер.
Хотя Шекспир отправляет действие в суровую средневековую Шотландию, режиссер решительно переносит его на Кавказ — и история, как ни странно, от этого только выигрывает. Мир шотландских кланов с их жестким кодексом чести и верой в дурные знаки естественно перекликается с кавказским укладом. В такой среде предательство, убийство и борьба за власть перестают быть абстрактной политикой — здесь они приобретают роковое, почти мистическое звучание.
Со специального оркестрового балкона слева от сцены звучит национальная музыка, а на сцене разворачивается вооруженная баталия. Перед зрителями предстают настоящие горцы — в папахах и черкесках с нашитыми на груди газырями, куда вставляли пороховые пеналы, а позже — патроны. По ходу спектакля костюмы постепенно меняют цвет с белого на темный, отражая нарастающую трагичность истории.
Горные хребты, туман в ущельях, ветер, гудящий сквозь камни, — эта мрачная природная среда становится живым фоном, давящим на героев. Неотвратимость рока чувствуется здесь сильнее, чем в классических постановках. Кавказская эмоциональность — горячая, прямолинейная, вспыльчивая — дает шекспировским страстям новое дыхание. Кончаловский подчеркивает: амбиции Макбета могли родиться не только в тиши средневекового замка, но и в суровой культуре, где честь и власть стоят особенно дорого. Именно эта смесь темперамента и древних страхов делает историю современной и пугающе узнаваемой.
Муж и жена — одна сатана
Евгений Ткачук, исполняющий роль Макбета, говорит здесь с легким акцентом — не карикатурным, а органичным. Вздернутый подбородок, расправленные плечи, дьявольский блеск в глазах — за неполные два часа непрерывного действия актер показывает не только становление героя как талантливого военачальника и верного подданного, но и постепенный слом этой неординарной личности. Подстрекаемый женой — Леди Макбет в исполнении Юлии Высоцкой, — он сначала убивает короля Дункана, затем приказывает уничтожить семью его сына Малькома (Арсений Васильевых), а позже — и Банко (Егор Гордиенко). Ведь, по пророчеству вещих сестер, именно потомки Банко должны занять престол.
Прорицательницы в постановке превращены в загадочных горных духов, будто сошедших со старинных легенд. Их появление создает особую атмосферу предчувствия беды — кажется, что сама судьба выходит на сцену и кладет руку Макбету на плечо.
История Макбета — это сказ не только и не столько о нем, но и о ней — леди Макбет, жене, соучастнице преступлений. Юлии Высоцкой — внешне мягкой и собранной — пришлось вывести наружу жестокость и нечеловеческую решимость. Ее героиня безжалостна, яростна, безумна. Особенно страшна сцена, где актриса укачивает на руках белый сверток с младенцем, которого у нее никогда не было, но который мог бы быть, если бы не амбиции супругов.

Она выбирает власть любой ценой и упрекает мужа: она готова сама пойти на убийство, если бы этого потребовало дело. И хотя буквально ее руки остаются чисты, соучастие в преступлениях приводит к безумию — следом за мужем. Что, конечно, рифмует спектакль с только что вышедшими «Хрониками русской революции», там у Высоцкой тоже непростая героиня, своего рода леди Макбет ХХ века.
От лезгинки до Pink Floyd
Тревожную атмосферу усиливает неожиданная музыкальная тема, привнесенная Александром Чевским: на сцене звучит начало легендарной композиции Pink Floyd «Shine On You Crazy Diamond». Когда напряжение достигает пика, скрипки и барабаны лезгинки сменяются долгими, медитативными синтезаторными фразами и фирменными гитарными арпеджио — словно герой погружается во внутреннюю темноту и вспоминает цену утраченного света. Контраст усиливает трагедию: лезгинка добавляет первобытность и ярость, Pink Floyd — меланхолию и раздумье, делая звуковую ткань спектакля многомерной и эмоционально насыщенной.
Здесь важна и реальная история песни. «Shine On You Crazy Diamond» — реквием по Сиду Барретту, основателю Pink Floyd и одному из родоначальников психоделического рока. Барретт сгорел под тяжестью собственной психики. Макбет — под тяжестью жажды власти. Барретт растворяется в видениях, Макбет — в преступлении.
Музыка Pink Floyd звучит как скорбь, жалоба и попытка осмыслить потерю друга. Пьеса в постановке Кончаловского разворачивается как путь к осознанию неизбежности гибели: от тревожных пророчеств — к ночи убийства и последующему духовному распаду. В обоих произведениях слышны не только трагическое звучание, но и отчетливое сожаление — за то, что вернуть уже ничего нельзя.
В песне повторяется мотив света — shine on, просьба сохранить утраченное сияние гения. Макбет тоже когда-то обладал этим «светом» — честью, доблестью, достоинством. Но, совершив убийство, он постепенно гаснет: его разум и мораль растворяются так же, как растворилось сознание Барретта.
Именно под музыку — в дьявольском ритме лезгинки — Макбет встречает свою гибель. Он умирает как воин: на ногах, сражаясь до конца. Под быстрый барабанный бой он кружится в национальном танце, падая и поднимаясь вновь, пока последний аккорд не уносит душу из тела, рухнувшего на сцену замертво.