Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Лавров предупредил о риске ядерного инцидента в случае новых ударов США по Ирану
Мир
Песков заявил об интересе иностранцев к повестке дня Путина
Общество
Пожар на Ильском НПЗ в Краснодарском крае полностью потушили
Общество
В Москве объявлен оранжевый уровень опасности из-за сильного снега и метели
Здоровье
Эксперт предупредил об опасности кофе на морозе
Мир
Украинский чиновник объяснил происхождение $653 тыс. наследством бабушки
Общество
Минздрав рассказал о состоянии пострадавшего при нападении школьника в Прикамье
Общество
В Госдуме предупредили о штрафах за вывески на иностранном языке
Мир
Ячейку террористов выявили в исправительной колонии в Забайкальском крае
Мир
Politico узнала о планах США сократить миссии НАТО в других странах
Общество
Россиянам рассказали о рисках использования увлажнителей воздуха
Общество
В Пермском крае возбудили дело после нападения школьника на сверстника с ножом
Общество
Врач назвала блины опасными для некоторых категорий россиян
Общество
В Челябинске за грабеж и похищение предпринимателей осудили четверых членов ОПГ
Мир
Финалистку конкурса «Мисс Земля Филиппины» 2013 года убили на глазах у ее детей
Мир
Эксперт назвал цель захвата Киево-Печерской лавры
Мир
Обвиняемого в афере на 3,2 млрд рублей россиянина депортировали из Таиланда
Главный слайд
Начало статьи
EN
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

Все китайское в наше время вызывает искренний и неподдельный интерес у россиян. Мы уже хорошо знакомы с автомобилями, продуктами, электроникой и прочими материальными ценностями из КНР, самая пора узнать побольше и о духовной жизни Поднебесной. Критик Лидия Маслова представляет книгу недели, специально для «Известий».

Алиса Атарова

«Демонология Китая. Летающие мертвецы, ежи-искусители и департаменты Ада»

М.: Бомбора, 2025. — 256 с.

В заключении своей книги «Демонология Китая» китаист и переводчик Алиса Атарова несколько смущенно признается, что это ее «первый опыт почти-нехудожественного-но-все-таки-художественного текста», который не очень похож на научный трактат, а также просит прощения за «шуточки»: «...разве демоны являются объектами научных исследований? Исходя из этих соображений, я и не стала делать эту книгу слишком серьезной». Отдельные попытки юмора в книге действительно встречаются, например, когда Атарова моделирует вероятную встречу читателя с китайским зомби под названием «цзянши» (дословно — «оживший труп»): «Если вы вдруг — ну мало ли — попали в лапы цзянши, то вас спасет ююба (китайский финик). Надо извернуться и вбить семь ююб прямо в позвоночник трупа. Древние крестьяне говорят, что способ рабочий. Однако повторять не рекомендую, лучше постарайтесь не попадать в лапы к цзянши, потому что они сжимают живого человека, пока не раздавят».

Звучат иронические интонации и в рассказе о «призраке-пособнике» чангуе — это бедолага, которого загрыз тигр. После такой лютой смерти жертва тигра оказывается в заложниках у хищника и вынуждена искать новую жертву на замену себе, чтобы освободить свою душу для следующего перерождения: «...чтобы влачить свое жалкое существование, он должен помогать тигру питаться, так еще и смотреть, как зверь пожирает людей живьем по его вине!» Атарова приводит случай из сборника новелл VIII века «Обширные записи об удивительном», произошедший с одной женщиной. Два года она не догадывалась, что ее муж — тигр, пока он не напился с друзьями и не принял натуральный облик, а когда обман раскрылся и жена начала шутить по поводу его хвоста, обиделся и сбежал: «Как видите, нежная душа некоторых тигров не способна выдержать никаких шуток. Это может говорить о двух вещах: во-первых, тигра легко застыдить, что он раскрыл свой нечеловеческий облик, а во-вторых, возможно, это последнее, что вы увидите в жизни, если он захочет заставить свидетелей позора замолчать».

Но несмотря на иногда легкомысленный и игривый тон автора, в целом «Демонология Китая» вполне укладывается в рамки традиционного non-fiction, систематизирующего сведения из уважаемых старинных китайских источников, таких как трактат «Общий смысл нравов и обычаев» восточноханьского литератора Ин Шао, «Последующие записки о поисках духов» цзиньского ученого Тао Цяня, «Книга этикета эпохи Чжоу», «Записки о поисках духов» Гань Бао, «Повести о странном из кабинета Ляо» Пу Сунлина, «Записки с изложением странного» цинского математика эпохи Южных династий Цзу Чунчжи, книга цинского поэта и писателя Юань Мэя «О чем не говорил Конфуций», роман Фэн Мэнлуна «Хроники государств Восточной Чжоу», где Конфуций выступает одним из персонажей.

китай
Фото: РИА Новости/Алексей Майшев

Сами по себе названия из библиографического списка способны взволновать воображение человека, очарованного китайской культурой. Да и обильная демонологическая терминология, хоть в ней и можно слегка запутаться, порой ласкает слух любителя восточной экзотики, какими бы страшными ни представлялись многие персонажи книги: «...бытует мнение, что ванляны — то же, что и вансяны, да и чимэй можно отнести к этой категории, и все они — злобные человекоподобные духи, которые никакой пользы и благости людям не приносят, а потому лучше держаться от них подальше. <...> Горные сяо тоже разновидность ванлянов».

В главе, густо населенной антропоморфными духами, в одной компании с сяо («демон с человеческим лицом и телом обезьяны, с одной рукой и одной ногой») встречается также и нянь, которому мы обязаны традицией празднования китайского Нового года. Один из самых известных демонов-людоедов, нянь выглядит как огромный лев с одним рогом. Согласно легенде, которую пересказывает Атарова, в древние времена свирепый и прожорливый нянь имел обыкновение выходить на предновогоднюю охоту: «Больше всего он любил лакомиться людьми и животными, поэтому люди всегда запирали окна и двери, загоняли скот в дом и не смели выходить на улицу, пока не наступит утро. Однажды кто-то украсил свой дом красным фонариком, и нянь, увидев его, так испугался, что сбежал. С тех пор люди смекнули, что нянь боится огня, шума и особенно красного цвета, поэтому стали украшать на Новый год дома красными фонариками, запускать фейерверки и шумно бодрствовать всю новогоднюю ночь, чтобы отпугнуть монстра».

белый ёж
Фото: РИА Новости/Михаил Мокрушин

Однако опасность может исходить не только от демонов, принимающих обличье крупных хищников (в книге, кроме тигра, рассматриваются также варианты с медведем, волком, лисой, змеями, рыбами и птицами), но даже и от небольшого ежа. «Несложно догадаться, что оборотнем в китайской мифологии может стать практически любое животное. Для этого даже многого не надо — парочку раз навредить людям (или, наоборот, помочь), и вот уже заклеймят тебя демоном», — иронизирует Атарова и приводит историю из «Записок чайного пьяницы о необычном» цинского литератора Ли Цинчэня, рассказывающую еще об одной женщине, не давшей мужу убить белого ежа, поселившегося у них на заднем дворе. Спасенный еж оборотился молодым человеком, который стал являться женщине в эротических снах, чтобы «засвидетельствовать свое почтение и благодарность», но кончилось все печально, несмотря на старания приглашенного даоса очистить дом от скверны с помощью благовоний. «Мораль сей истории, — подводит итог автор книги, — вероятно, в том, что доверять даже белым милым ежикам не стоит — потому что демоны по своей природе не бывают добрыми».

Читайте также
Прямой эфир