Музей Москвы прислушался к звучанию умирающих языков

В «Доме голосов» современные художники перенимают речь и письменность исчезающих народов России
Николай Корнацкий
Фото предоставлено организаторами выставки/Никита Шохов

Открывшаяся в Музее Москвы выставка «Дом голосов. На полях языка» дает возможность заглянуть в мир, который обычно не попадает в общественное поле зрения. Мало кто задумывается, сколько по всей России рассыпано народностей, постепенно теряющих свою идентичность и свой язык под влиянием глобализации. Среди них — нивхи и уйльта с Сахалина, ижоры и вожане из Ленинградской области.

— Нельзя сказать, что проблема умирающих языков никого не волнует. Есть исследования краеведов, этнологов, лингвистов. В Новосибирске, в секторе экспериментальной фонетики Института филологии Сибирского отделения РАН изучают умирающие языки с помощью МРТ и видеоларингоскопа. Но, как нам кажется, именно искусство способно, во-первых, понятно объяснить смысл происходящей на наших глазах катастрофы, а во-вторых, подобрать правильный способ рассказа о ситуации, когда ты — последний носитель некогда богатой культуры, — считает один из кураторов выставки, поэт Галина Рымбу.

Второй куратор — тоже поэт, кинокритик, редакционный директор журнала «Сеанс» Константин Шавловский считает, что стирание с культурной карты целых народов объясняется не только экономическими причинами.

— Отчасти это история о том, как этносы отказываются играть по правилам капиталистического общества и платят за это потерей языка. Это мысль Галины Рымбу, и я во многом ее разделяю, потому что мне подобные формы «неучастия» знакомы. Журнал «Сеанс» с 2012 года, после выхода фильма Любови Аркус «Антон тут рядом», занимается проблемами аутизма. Ученые до сих пор спорят о том, с чем связано эпидемическое развитие аутизма во всем мире, и одна из версий как раз объясняет проблему глобализацией: ребенок с раннего детства отказывается коммуницировать с окружающим нас миром по его правилам, — говорит Шавловский.

У входа в зал посетителя встречает объявление: «Просим вас говорить тише. На выставке присутствуют камерные аудиоинсталляции». Композитор Кирилл Широков, лауреат премии «Инновация», сделал часовую запись из обрывков фраз и звуков, которая в разных концах зала собирается в самостоятельные и непохожие композиции, напоминая о раздробленности языкового пространства.

На выставке можно посмотреть графические портреты людей, носителей исчезающих языков, сопровождаемые записями на этих языках — напутствиями, изречениями или поговорками. Рядом видеопроекции четырех героев, по одному от каждой из народностей, а также аудиозаписи четырех фольклорных песен с переводом на русский. Контуры выставки сложились в ходе двух экспедиций и довольно откровенных разговоров ученых с представителями коренных народов.

Каждая из работ дает возможность присмотреться, прочувствовать проблему умирания языка с различных сторон, на предельно личном уровне. По словам кураторов, главная цель экспозиции — поиск междисциплинарной оптики для уяснения узкой, но общественно важной проблемы. По этому же принципу выстроена дискуссионная часть проекта: в рамках выставки прочтут лекции известный ученый-славист из Питтсбургского университета Джонатан Платт, философ Йоэль Регев, поэт и филолог Сергей Завьялов.

Команда инициаторов выставки уже побывала на Сахалине, в Ленинградской области и Дагестане.

— Мы надеемся, что проект примет вид передвижной арт-резиденции. Сообщества ученых, художников, теоретиков, местных энтузиастов и самих носителей будут вместе работать в регионах и там же выставлять результаты совместного труда, — подчеркивают кураторы.

Действующая экспозиция в Музее Москвы продлится до 12 апреля.