«Комок в горле — дети здесь при чем?»

Корреспондент «Известий» побывал на месте трагедии в Старобельске
Богдан Степовой
Фото: REUTERS/Alexander Ermochenko

В Старобельске на месте трагедии возник стихийный мемориал — жители несут сюда цветы и игрушки. По уточненным данным, при ударе ВСУ по общежитию и учебному корпусу местного педагогического колледжа 65 человек получили ранения, а 21 погиб — в основном это подростки. Одна из убитых киевским режимом — Анна Погрибниченко — мечтала стать воспитателем в детском саду и планировала свадьбу. Ее похоронили 24 мая. В тот же день место трагедии посетили российские и иностранные журналисты из 19 стран, большинство из которых осудили молчание западных СМИ. О том, что увидели в Старобельске иностранные корреспонденты и как на месте трагедии работали спасатели, — в репортаже «Известий».

«Улыбка практически не сходила с ее лица»

В Старобельске третий день идет ликвидация последствий чудовищного теракта ВСУ. Утром 24 мая на подходе к месту трагедии были перекрыты все улицы — тяжелая техника продолжала разбор завалов в колледже. Но поисково-спасательная операция к тому моменту уже прекратилась. По ее итогам были озвучены предварительные данные о жертвах украинской террористической атаки — 65 ранено, 21 человек погиб. Самый старший из них родился в 2003 году, самый младший — в 2008 году, сообщили в правительстве ЛНР.

Недалеко от здания колледжа на стене одного из домов висит плакат черного цвета, на котором написано «Старобельск 22.05.26». Сюда знакомые, родственники и простые горожане несут цветы и мягкие игрушки.

— Мы чуть раньше выехали, чтобы перед работой заехать сюда, возложить цветы, — говорит местный житель Александр. — Я видел зарево, взрывы слышал — это было в полпервого ночи. А теперь… Комок в горле. Детей жалко, они здесь при чем?

Фото: vk.com/pasechnik_li

Местная жительница Елена говорит, что ей теперь очень страшно за своих детей: «У меня ведь тоже двое».

24 мая в ЛНР хоронили погибшую во время теракта учащуюся колледжа Анну Погрибниченко. Она ждала скорого возвращения жениха из армии, планировала свадьбу, говорит ее двоюродная сестра Ирина Голобурдова.

— Мы созванивались. Она говорила: «У меня жених. Приезжай, будет свадьба», — вспоминает Ирина.

Погибшая девушка хотела стать воспитательницей детского сада, рассказывает ее классная руководительница Елена Сенченкова.

— Аня была очень положительной девочкой, талантливым ребенком, — говорит учительница. — Улыбка практически не сходила с ее лица. Она еще в школе решила именно с педагогикой связать свою судьбу. Легко находила общий язык с маленькими детьми.

Фото: ИЗВЕСТИЯ/Сергей Лантюхов

Анна поступила в педагогический колледж вместе со своей подругой. Она тоже была во время удара в общежитии и получила ранения, говорит Елена Сенченкова.

«Забирали последний шанс у детей»

24 мая в Старобельск приехало более 50 иностранных журналистов из 19 стран мира, в том числе Китая, Ливана, Ирландии, Саудовской Аравии, Италии, Австрии. Им дали возможность беспрепятственно осмотреть место трагедии — разрушенное здание колледжа.

Сотрудники Следственного комитета (СК) России сообщили зарубежным журналистам о ходе расследования обстоятельств теракта.

Командир отделения 64-й пожарной части Сергей Звягинцев рассказал журналистам о том, как он лично спасал детей из обрушившегося после теракта общежития. Был немногословен — видно, что у спасателей было много работы и они сильно устали.

Фото: REUTERS/Pavel Klimov

Во время спасательных работ неоднократно объявляли режим авиационной опасности — враг пытался еще и еще раз ударить по территории колледжа, но ему не дали этого сделать, отметил он.

— Будто специально не давали работать, забирали последний шанс у детей, чтобы мы их не спасли, — говорит Сергей.

Но, несмотря на опасность, спасатели не покинули территорию колледжа.

— Все равно на свой страх и риск мы продолжали работать, — без эмоций вспоминает Сергей Звягинцев.

Фото: REUTERS/Pavel Klimov

Сергей и его подчиненные в день атаки совершили настоящий подвиг. Они достали троих девочек с пятого этажа разрушенного здания колледжа. Несмотря на то что удар в любой момент мог повториться и шансов выжить у спасателей было бы немного.

— До последнего пытались найти. Мы прекрасно понимали — там дети, — вспоминает Сергей первые часы после удара.

«Украинцы прекрасно понимали, что делают»

Журналистам показали всё в деталях: где находились комнаты, выходы, как наносился удар беспилотников — воссоздали события, которые происходили той страшной ночью.

Представителей прессы впустили в полуразрушенное здание. Подняться на второй или третий этаж, не рискуя жизнью, можно только по одной из лестниц — все остальные пролеты или разрушены, или в аварийном состоянии.

Фото: REUTERS/Pavel Klimov

Китайский журналист Лу Юйгуан лично обошел разбитые комнаты общежития, пытаясь восстановить события рокового дня.

— Дети здесь живут, своими глазами видели, — рассказал он «Известиям», выйдя на улицу. — Мы видели их кровати, комнаты, игрушки. Это ужасно, страшно. И кто молчит сейчас? Запад молчит. Как? Почему?

Он отметил, что западные средства массовой информации продолжат игнорировать правду: у них «своя позиция», горько заметил он.

Ирландский журналист Чей Боуз уверен, что удар беспилотников ВСУ по колледжу и общежитию был целенаправленным.

— Украинские военные прекрасно понимали, что делают, — отметил он и сказал, что западной аудитории этого не рассказывают.

Фото: REUTERS/Sofiia Gatilova

ВСУ наносят удары по мирным объектам из-за провалов на фронте, считает пакистанский журналист Иштеак Хамдани.

— Это больно. Детей убивают не просто так — они убивают будущее страны, — заметил журналист.

Ответственные и честные репортеры, добавил он, должны показать отснятые ими кадры последствий атаки на колледж в СМИ своих государств или опубликовать материалы в социальных сетях, если не смогут выпустить их в эфир на собственных телеканалах.

В тексте использованы материалы корреспондентов «Известий» Эмиля Тимашева, Станислава Григорьева и Егора Кильдибекова