Авария с фуникулером в Лиссабоне привела к гибели 17 человек. Что пишут СМИ

В Португалии объявили траур после крушения фуникулера в Лиссабоне
Владимир Зайвый
Фото: REUTERS/Pedro Nunes

В Лиссабоне произошла авария с популярным у туристов фуникулером «Элевадор да Глория», работавшим с конца XIX века. Погибли 17 человек, еще 21 получил травмы. По предварительной информации, к крушению привел обрыв троса. В Португалии объявлен трехдневный траур. Что пишут СМИ о трагедии — в материале «Известий».

Observador: 17 человек погибли на фуникулере Лиссабона

По меньшей мере 17 человек погибли и 21 пострадал во время аварии с вагоном фуникулера «Элевадор да Глория» в Лиссабоне. Среди пострадавших — семеро в тяжелом состоянии, а 12 получили легкие травмы. Удалось установить, что среди жертв — четверо португальцев, двое немцев, граждане Испании, Южной Кореи, Кабо-Верде, Канады, Италии, Франции, Швейцарии и Марокко.

Observador

Из 21 пострадавшего 12 женщин и семь мужчин в возрасте от 24 до 65 лет, а также трехлетний ребенок. Восемь из них были доставлены в больницу Санта-Мария, пятеро — в больницу Сан-Жозе, трое — в больницу Сан-Франциско-Ксавьер, один — в больницу Кашкайш и двое — в больницу Амадора.

Патриарх Лиссабона Руй Валериу 4 сентября возглавит мессу по жертвам аварии в церкви Сан-Домингуш в Росиу, в нескольких метрах от места происшествия.

CNN: трехлетний мальчик из Германии потерял в аварии отца

На кадрах с места аварии запечатлены отчаянные усилия по спасению: часть пассажиров удалось вытащить из одного из разрушенных вагонов, а другие выбрались через окна другого вагона, расположенного дальше по путям, в густом дыму. Трехлетнего мальчика из Германии вытащил из-под завалов сотрудник полиции. Отец мальчика погиб в результате аварии, а мать находится в критическом состоянии.

CNN

Тереза ​​д'Аво была среди тех, кто на улице убегал с путей, опасаясь, что «вышедший из-под контроля» вагон столкнется с вагоном внизу. «Но он зашел за поворот и врезался в здание», — рассказала она местной газете Observador. Другой свидетель сообщил местным СМИ, что трамвай опрокинулся на человека на тротуаре.

Представители экстренных служб сообщили, что все пострадавшие были извлечены из-под обломков всего за два часа, на месте происшествия находились десятки спасателей. Транспортный профсоюз написал в социальных сетях, что среди погибших был один из его членов. По мере того, как осознаются масштабы катастрофы, в четверг страна проснется в трехдневном трауре, объявленном правительством. В число отмененных мероприятий входит книжный фестиваль во дворце Белен, изначально запланированный на период с четверга по воскресенье с литературными автограф-сессиями, концертами и играми.

BBC News: прокуратура начала расследование катастрофы

Прокуратура Португалии начала расследование крушения фуникулера. Расследование также ведут полиция, национальное управление по безопасности на транспорте и компания, управляющая канатной дорогой. Прокуратура «осуществляет необходимые процедуры в рамках своих полномочий, в частности — в целях сохранения доказательств, под руководством и в координации с органами полиции».

BBC News

«Как это принято в подобных ситуациях и как того требует закон, прокуратура начнет расследование», — говорится в заявлении генеральной прокуратуры, распространенном информационным агентством.

Следователи говорят, что пока рано определять причину аварии, но местные СМИ уже поделились рассказами некоторых из тех, кто был на месте происшествия. Один из очевидцев сообщил, что вагон «вышел из-под контроля, тормоза не работали». Другой очевидец рассказал, что фуникулер врезался в здание, когда мчался по крутой улице «на полной скорости».

The Guardian: чем известен фуникулер в Лиссабоне

Желто-белые железнодорожные вагоны, получившие название «Элевадор да Глория», являются одной из самых популярных туристических достопримечательностей Лиссабона и датируются XIX веком. Канатная дорога, впервые открытая в 1885 году и электрифицированная в 1915-м, является одной из трех линий фуникулера, эксплуатируемых лиссабонской муниципальной транспортной компанией Carris.

The Guardian

Система «Глория» состоит из двух трамваев, идущих параллельно и тянущихся стальными тросами: когда один спускается, его вес тянет другой вверх. Подъемник, являющийся национальным памятником, перевозит около 3 млн пассажиров в год по короткому, но крутому маршруту длиной около 260 м и соединяет площадь Рештаурадориш в центре Лиссабона с Байру-Алту (или Верхним кварталом) — районом, известным своей бурной ночной жизнью.

Туристы часто выстраиваются в длинные очереди, чтобы совершить трехминутную поездку, во время которой открываются потрясающие виды на город и предоставляется возможность прокатиться по мощеным улицам Лиссабона на одном из вековых трамваев. Местные жители также ежедневно пользуются этой линией для передвижения по крутым холмам столицы.

Reuters: в Лиссабоне произошло крушение на исторической канатной дороге

Вагон фуникулера «Элевадор да Глория» в Лиссабоне, который популярен у туристов и является одним из символов города, сошел с рельсов и разбился в среду вечером. Власти заявили, что среди погибших были иностранцы.

Reuters

«Это трагический день для нашего города. Лиссабон в трауре, это трагический, трагический инцидент», — заявил журналистам мэр португальской столицы Карлуш Моэдаш. Правительство Португалии объявило четверг [4 сентября] днем национального траура.

На кадрах с места происшествия запечатлен разрушенный желтый фуникулер, который перевозил людей вверх и вниз по крутому склону холма в португальской столице, и спасатели, вытаскивающие людей из-под обломков. Президент Португалии Марсело Ребело де Соуза в своем заявлении выразил сожаление по поводу трагического происшествия, выразив надежду, что власти вскоре установят причину крушения.