Песков ответил на вопрос о красивой переводчице на переговорах Путина и Трампа

Дарья Зарембо
Фото: РИА Новости/Илья Питалев

Президент России Владимир Путин не участвует в выборе переводчиков для переговоров, этим вопросом занимается МИД РФ. Об этом 28 сентября заявил пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков.

Таким образом Песков прокомментировал утверждение, что Путин в 2019 году специально выбрал красивую переводчицу для переговоров с действующим тогда президентом США Дональдом Трампом.

«Переводчиков обеспечивает МИД по заявке администрации президента. Путин сам не участвует в этом процессе», — ответил пресс-секретарь Путина «РИА Новости» на соответствующий вопрос.

О переводчице на переговорах Трампа и Путина написала в своей книге бывшая пресс-секретарь Трампа Стефани Гришэм. Она указала, что экс-советник Трампа Фиона Хилл считала, что президент России специально выбрал для переговоров с президентом США в Японии «привлекательную брюнетку», чтобы отвлечь американского коллегу.

До этого, 4 сентября, сообщалось, что племянница Трампа психолог Мэри Трамп утверждает, что он придает большее значение мнению президента России. По ее словам, Трамп не впечатлен президентом Франции Эммануэлем Макроном и канцлером Германии Ангелой Меркель, но придает большое значение мнениям Путина и лидера Северной Кореи Ким Чен Ына.

Племянница 45-го президента США отметила, что для Дональда Трампа «важно только то, что он считает силой», а сам он является «прирожденным автократом».

В августе племянница экс-президента США Мэри Трамп опубликовала книгу The Reckoning: Our Nation's Trauma and Finding a Way To Heal («Расплата: травма нашей нации и поиск путей к исцелению»), посвященную многим проблемам американского народа на протяжении всего существования Соединенных Штатов. К ним Мэри, имеющая докторскую степень по клинической психологии и специализирующаяся на травмах, отнесла игнорирование прав женщин, дискриминацию мигрантов и представителей меньшинств, отсутствие эмпатии к больным и чрезмерную тягу к наживе.