Перейти к основному содержанию
Прямой эфир

От Вакканая до Кагосимы

Путешествовать поездом по Японии проще, чем кажется
0
От Вакканая до Кагосимы
Фото: ИТАР-ТАСС
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Все четыре основных острова Японии покрыты железнодорожной сетью практически полностью – не «задействованы» разве что гора Фудзи и природные заповедники. Для тех, кто хочет охватить основные туристические точки, не ограничиваясь Токио, скоростной поезд – безусловный выбор.

Железнодорожная станция в Японии есть практически в каждом городе. К небольшим населенным пунктам ходят маленькие «домашние» электрички, состоящие всего из двух вагонов, а крупные города соединяют скоростные железнодорожные магистрали. Но независимо от масштаба станции туристы всегда могут быть уверены, что на вокзале обязательно найдутся чистый туалет (это, впрочем, распространено в Японии повсеместно) и автоматы по продаже напитков: холодных – летом и горячих – зимой.
Как и многое другое, железные дороги и скоростные поезда Япония позаимствовала у Запада – и сумела развить их со свойственной японцам тщательностью, придав неповторимый азиатский шарм. У японских железных дорог есть даже свои фанаты – так называемые densha otaku, которые буквально влюблены в поезда, разбираются в их истории, видах и знают наизусть расписание. В стране, где могут коммерциализировать любую вещь, начиная с кошечки Hello Kitty! и заканчивая бататом, densha otaku стали серьезным источником дохода для предприимчивых бизнесменов. «Моя мечта, – признается Йошинори Хаката, житель Токио, увлекающийся поездами с 10 лет, – побывать в номере с железной дорогой в отеле Washington на Акихабаре (район в Токио, где собираются местные фрики. – «Известия»). Дорого, но оно того стоит!» В этом номере помимо кровати установлена управляемая железная дорога, имитирующая движение по центральной части Японии, и очередь на проживание в нем номере расписана буквально на месяцы вперед.
Сегодня японские железные дороги – образец для подражания. Их поезда вместительны, чисты, идеально обслуживаются и никогда не опаздывают (ну, почти никогда – причиной исключений могут быть стихийные бедствия). Основной компании, Japan Railways, принадлежит примерно 70% железных дорог. Остальные 30% распределены между десятками частных компаний, многие из которых могут обслуживать всего одну ветку где-нибудь в пригороде.
Как для местных жителей, так и для туристов-иностранцев такое распределение влияет на стоимость проезда. Однако туристам повезло несравнимо больше – у них есть такая опция, как JR Pass, или универсальный проездной на все виды транспорта, управляемого компаниями Japan Railways. Удивительно, но отдать $400 за возможность беспрепятственно ездить по стране в течение семи дней на любом поезде, автобусе и даже пароме JR в Японии считается сказочно дешевым вариантом. Без такого проездного поездка по одному из популярных маршрутов: Токио – Осака – Киото – Хиросима и обратно – обойдется примерно в 2,5 раза дороже. «Транспорт в Японии по нашим меркам ощутимо дорог – это касается как общественного транспорта, так и платы за проезд по скоростным шоссе на автомобиле. Поэтому JR Pass – это отличная возможность сэкономить, – отмечает Евгений Никулин, тур-менеджер компании JTB Russia, специализирующейся на поездках в Японию. – Он продается только за пределами Японии, только туристам и существует в модификациях на 7, 14 и 21 день. Активно путешествуя по стране, вы окупите билет за несколько дней использования».
Проездной можно использовать не только на знаменитых междугородних скоростных поездах под названием «синкансэн», разгоняющихся до 300 километров в час. JR Pass работает также и внутри городов – там, где линии метро управляются Japan Railways. Поездка на метро – экскурсия сама по себе: как не посмотреть на таких разных японцев – хихикающих школьниц и суровых бизнесменов-сарариманов, чи­тающих комиксы в углу просторного вагона. «Одно из самых запомнившихся впечатлений от поездки на электричке по Токио: это когда ты едешь среди небоскребов, и вроде бы все нормально, но тут ты понимаешь, что ты на уровне 12–13-го этажа и можешь видеть, как японские офисные работники в белых рубашках сидят за столами или играют в дартс, – вспоминает писательница Тата Олейник. – Сюрреалистическое ощущение». Еще одной интересной «фишкой» японского метро стали вагоны, которые в определенные часы – обычно с 8 до 9 утра и с 5 до 8 вечера – предназначены исключительно для женщин. Узнать, где останавливается такой вагон, можно по специальным розовым наклейкам на платформе.
Эффективность японских железных дорог не только в точном времени прибытия и отправления: расписание маршрутов, пользующихся особой популярностью, составлено таким образом, чтобы путешествующим не пришлось при пересадке бежать через весь вокзал в поисках нужного поезда – очень часто он останавливается буквально через платформу. Почти везде все надписи и указатели, а также голосовые оповещения дублированы на английском. Таким образом можно исколесить всю страну. Начать можно с классического путешествия из Токио в Осаку и Киото (три часа без пересадок) и длинного маршрута из Токио на Хоккайдо, на север Японии (двенадцать часов с двумя пересадками или столько же по прямой ночным экспрессом Cassiopeia или Hokutosei). А закончить турист может чем-нибудь необычным вроде 22-часового путешествия из Осаки в Саппоро (ночной экспресс Twilight Express).
Разумеется, проделать тот же самый путь на самолете – быстрее. Однако из самолета невозможно увидеть всего, что видно из окна поезда: бескрайние поля, упирающиеся в заросшие бамбуком холмы, ветки цветущих деревьев, тянущиеся к окну на маленькой станции, облака, лежащие брюшками на горах во время утренней зари, заходящее над океаном солнце, плотнейшей застройки город, где среди скопления мелких домов высится изящная пятиэтажная пагода… На большой скорости кажется, что поезд наклоняется к земле под углом – что и страшновато, и необычно одновременно. Из окна поезда можно увидеть даже Фудзи – если сесть на синкансэн, отправляющийся из Токио в сторону Осаки, выбрать кресло у окна на правой стороне и начать высматривать главную гору Японии примерно через 25 минут после отправления. Наилучшим образом ее станет видно минут через 50 – разумеется, если нет дымки и позволяет погода. Чуточка везения – и страна может открыться перед вами с совершенно неожиданной стороны.

Только в путь!

Со всеми туристическими азами путешественник может познакомиться на сайте www.visitjapan.jp, где есть много полезной информации, в том числе на русском языке. Один из наиболее удобных англоязычных ресурсов для пользующихся общественным транспортом – www.hyperdia.com. Путешественник может задать начальную и конечную точку отправления, желаемый вид транспорта, способ передвижения и время – и тут же сформируется возможное расписание, и появится информация о полной стоимости проезда. А www.japan-guide.com поможет буквально в любом туристическом деле – бронировании гостиниц и машин, поиске магазинов… друзей и даже работы!


Комментарии
Прямой эфир