Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
СК РФ возбудит дело после осквернения памятника советским солдатам в Молдавии
Мир
BI узнал о намерении НАТО изменить военную доктрину из-за превосходства РФ
Общество
Суд заочно приговорил экс-банкира Пугачева к 14 годам колонии
Мир
Суд во Франции признал Депардье виновным по делу о домогательствах
Армия
Росгвардия обнаружила более 70 кг взрывчатки в замаскированном тайнике в ЛНР
Мир
Трамп прилетел в Саудовскую Аравию в рамках первого зарубежного турне
Экономика
Число студий в новостройках Москвы за год сократилось на 13%
Мир
Bloomberg сообщил о снятии Китаем запрета на поставки Boeing США
Мир
По меньшей мере шесть человек погибли в Триполи на фоне столкновений
Экономика
В Приморье возбудили уголовное дело о картельном сговоре на 121 млн рублей
Спорт
Овечкин обошел Лемье в списке лучших снайперов плей-офф НХЛ
Культура
Путин поручил создать в Москве театр современной драмы патриотической тематики
Мир
Захарова заявила о точечном ответе Польше на закрытие генконсульства РФ в Кракове
Общество
Народная артистка России Ольга Широкова умерла в возрасте 79 лет
Мир
СМИ узнали о мерах ЕС по продлению антироссийских санкций в случае вето Венгрии
Мир
В отношении главы минпромторга Новосибирской области завели уголовное дело
Мир
ФБР приказало своим агентам уделять больше внимания мигрантам

«Я родился и выучился в России. Для меня этот факт — предмет гордости»

Вадим Репин — о великих традициях, сибирском духе и семейных ценностях
0
«Я родился и выучился в России. Для меня этот факт — предмет гордости»
Скрипач Вадим Репин. Фото: РИА НОВОСТИ/Екатерина Чеснокова
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

4 декабря в Большом зале консерватории выступит Вадим Репин. С одним из самых востребованных российских скрипачей встретилась корреспондент «Недели».

— Почему Вы решили выступать на юбилейном концерте с оркестром «Новая Россия»?

— Во-первых, мне приятно сотрудничать с таким прекрасным коллективом, а во-вторых, с Юрием Башметом меня связывает многолетняя дружба и на сцене, и за ее пределами. Вообще, по русской традиции, 40-летие не отмечают. И я встретил свой настоящий день рождения в узком кругу семьи и самых близких друзей. Но некоторые фестивали в Европе делали мне сюрпризы, несколько раз выносили на сцену огромный торт. (Смеется.)

— В программе концерта значатся произведения испанских композиторов и опусы, посвященные этой стране. Вы сами придумали концепцию?

— Мне очень давно хотелось сыграть в Москве Испанскую симфонию Лало. И в этот раз она станет центром вечера. Отталкиваясь от данного названия, мы выстроили всю программу.

— В свое время профессор Захар Наумович Брон переехал с вами, Максимом Венгеровым и  другими учениками в Германию. Спасались от суровой советской действительности?

— Тогда Захар Наумович не имел возможности стать профессором Московской или Ленинградской консерватории. Однажды ему предложили занять должность профессора на севере Германии. Он согласился принять приглашение при условии, что его любимые ученики будут продолжать обучение в его классе и жить с ним в одном городе. И мы всем классом переехали в Германию. Но я к тому времени уже хотел сам планировать свою артистическую жизнь, поэтому пребывание «под крылом» учителя продлилось недолго.

«Я родился и выучился в России. Для меня этот факт — предмет гордости»

— Вы еще не начали вплотную заниматься педагогикой. Есть ли у вас потребность в передаче тонкостей профессии?

— Уверен, что данный вид деятельности не обойдет меня стороной. Преподавать очень интересно. До недавнего момента я немного опасался профессии педагога, потому что она очень ответственная. Своего класса у меня никогда не было. Но я часто даю мастер-классы, чтобы подбодрить молодое поколение и дать ему советы на будущее. В скором времени, надеюсь, у меня появится несколько учеников, с которыми будет интересно работать.

— Вы — уроженец Сибири. Чувствуете в себе особый сибирский дух, о котором многие говорят?

— На мой взгляд, сибирский дух — это понятие абстрактное. Я чувствую себя прежде всего продолжателем великих традиций советской и русской музыкальной школы и стараюсь как можно точнее им следовать. В формировании такого отношения велика роль моей мамы. Конечно, не моя заслуга в том, что я родился и выучился в России. Но для меня этот факт является предметом гордости.

— Пианист Денис Мацуев, тоже сибиряк, большой любитель играть в футбол. А у вас какой любимый вид спорта?

— Присутствие спорта в жизни хорошо в любом проявлении. Я увлекаюсь горными лыжами и большим теннисом. В дружеских соревнованиях по футболу тоже нередко участвую. Но в одной команде с Денисом Мацуевым еще не играл. (Смеется.)

— В Большом театре прошла премьера балета «Спящая красавица», где ваша супруга Светлана Захарова исполняла главную партию. Вы эту постановку видели?

— Да, я был на двух премьерных показах. Для нас обоих это большое историческое событие грандиозной важности.

— Как часто посещаете спектакли жены?

— Я живу ее успехами, мне они очень близки. И если я физически могу быть в городе, где выступает Светлана, никогда не пропускаю ее выход и всегда болею за нее.

— Насколько труден быт в семье, где муж и жена - невероятно заняты и востребованы?

— Наша жизнь включает не только пребывание на сцене, но и множество житейских дел. У нас со Светланой похожие взгляды на жизнь, мы понимаем и уважаем друг друга, поэтому нам легко решать любые проблемы.

— Что изменилось в вашей жизни после рождения дочери?

— Мне кажется, я стал богаче эмоционально и намного счастливее. Теперь каждую минуту думаю о близких мне людях. Стало, конечно, сложнее вырисовывать маршруты поездок. Но мы со Светланой сверяем свои календари и делаем все возможное, чтобы проводить больше времени вместе, не оставляя дочь без нашего внимания, опеки и заботы.

Вы готовы жертвовать концертами и поездками в пользу семьи?

— Непременно. Если на день какой-нибудь важной для нас даты выпадают выступления мои или Светланы, мы либо так планируем свой график, что находимся в этот день в одной географической точке, либо на эти концерты и спектакли не соглашаемся.

Читайте также
Комментарии
Прямой эфир