Перейти к основному содержанию
Прямой эфир

Власти Дании запретили иракскому переводчику иметь двух жен

Нелегкий выбор предстоит сделать одному из иракских переводчиков, которому недавно предоставили политическое убежище в Дании, учитывая заслуги перед натовскими многонациональными силами, действующими в его стране.
0
(фото AP)
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Нелегкий выбор предстоит сделать одному из иракских переводчиков, которому недавно предоставили политическое убежище в Дании, учитывая заслуги перед натовскими многонациональными силами, действующими в его стране. Иракца, имя которого не сообщается, предупредили, что он может остаться в Дании только с одной из двух жен, которых привез с собой. Причем чиновники из Министерства по делам беженцев установили вполне конкретный срок - выбор ему предстоит сделать в течение ближайшего месяца.

"В нашей стране мужчина не имеет права иметь сразу двух жен", - напомнила журналистам представитель ведомства Малене Вестергорд. "Но мы даем переводчику время всесторонне обдумать этот вопрос и решить, какую из супруг оставить при себе", - добавила она. Информируя об этой ситуации, датские СМИ пытаются выяснить, какова будет судьба второй, менее удачливой благоверной переводчика, учитывая, что обе получили право на проживание в Дании.

Около 370 иракцев, в том числе переводчиков, помогавших датским военнослужащим, которые входили в состав многонациональных сил в Ираке, получили в Дании политическое убежище. По решению правительства в прошлом году большую группу иракских гражданских лиц тайно вывезли из Ирака на трех самолетах, предоставили им въездные визы и временно разместили на предназначенных для беженцев лагерях "Красного креста" на полуострове Ютландия. Кабинет министров принял такое решение в связи с выводом датских 480 солдат и офицеров из Ирака в августе прошлого года. Многие политические партии полагали, что иракцы, в течение ряда лет сотрудничавшие с датскими военными, могут стать жертвами экстремистов из-за содействия "войскам противника".

Министр обороны Сорен Гаде тогда признал, что их жизни "угрожает серьезная опасность" со стороны как шиитских, так и суннитских боевиков, считающих переводчиков "предателями". К тому же в феврале прошлого года несколько датских офицеров, участвовавших в военных операциях в Ираке, официально обратились в Министерство обороны с просьбой "не бросать переводчиков на произвол судьбы". С 2003 года, когда Соединенные Штаты и их союзники развернули военную операцию в Ираке, там погибли не менее 250 переводчиков из числа местных жителей, уточняет ИТАР-ТАСС.

Комментарии
Прямой эфир

Загрузка...