Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир

Такая вкусная датская клюква

2 сентября во Всероссийском выставочном центре начнется Московская международная книжная ярмарка. Одной из самых громких премьер форума станет новый роман датчанина Питера Хега "Тишина". Автор "Смиллы и ее чувства снега" выпустил его после 10-летнего перерыва
0
Новый роман Хега - "Смилла..." наоборот?
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

2 сентября во Всероссийском выставочном центре начнется Московская международная книжная ярмарка. Одной из самых громких премьер форума станет новый роман датчанина Питера Хега "Тишина". Автор "Смиллы и ее чувства снега" выпустил его после 10-летнего перерыва.

В "Смиллу и ее чувство снега" (дочь эскимосской охотницы и знаменитого врача-датчанина никак не может отыскать себя на стыке двух миров - дикого и цивилизованного) влюблены даже те, кто видит снег только на Рождество и не каждый год. Это библия всех аутистов, неприкаянных одиночек и "лишних людей". Таких, как выяснилось, в этом мире много: роман переведен на 30 языков и вот уже 17 лет является одним из мировых бестселлеров. В 1997 году датским режиссером Биллем Августом был снят одноименный фильм, где Смиллу сыграла Джулия Ормонд.

Собственно, "Смилла..." - это про самого Хега. Он отгораживается от мира всеми возможными способами - не пользуется телефоном, интернетом, не смотрит телевизор, его адрес нельзя найти в справочнике, на дверях его квартиры нет таблички с именем, а все письма за него получает издательство. После того как в 1996 году вышла его последняя книга "Женщина и обезьяна", писатель решил, что устал от шума... и пропал. Путешествовал по свету, изучал восточную философию, жил отшельником, медитировал и занимался благотворительностью. Он переложил на издательство "Мунксгор Росинанте" все обязанности по решению художественных и финансовых вопросов и попросил его не беспокоить. Хотя, согласно обязательствам, два раза в год появлялся на общем заседании. И вот после 10-летнего затишья Хег вернулся: в 2006 году вышел его новый роман "Тишина", который 3 года спустя перевели на русский язык.

Получилась "Смилла..." наоборот: не взрослая женщина расследует смерть маленького мальчика, а взрослый мужчина по имени Каспер Кроне пытается помочь маленькой девочке, связанной с могущественной православной общиной. Он тоже не такой, как все. Смилла умела различать множество типов и оттенков снега. Каспер умеет слышать людей. Вообще-то он не музыкант, а клоун. Но с детства у него особые отношения с музыкой. Настолько особые, что каждый человек, по его ощущению, имеет уникальную внутреннюю мелодию. Девочку Клару-Марию приводят к Касперу (он лжет, что психоаналитик) странные люди, которые на поверку оказываются киднепперами. Девочка отличается от прочих тем, что "не звучит". Во всяком случае, Каспер не слышит ее мелодии...

Как и в "Смилле...", в "Тишине" есть детективная интрига. Смилла, пытаясь понять, отчего умер мальчик Исайя, ввязывается в странное расследование, которое приводит ее к могущественной тайной научной организации. В "Тишине" девочка передает Касперу записку, в которой просит его о помощи и шифром объясняет, как найти ее родителей. Кроме того, Клара-Мария оказывается связанной с всесильной группировкой - общиной, принадлежащей Восточной, то есть православной, церкви, подчиняющейся почему-то белорусскому патриархату.

И вот тут безупречного Питера Хега подводит слух и голос. Фигурально выражаясь, он дает петуха - мыслит о православии католическими парадигмами. Все, что касается описания духовного ордена и вообще русских, выглядит развесистой клюквой. Чего ему только из Копенгагена не привиделось: и исповедальня в православной церкви, и бороды, и баня по соседству с храмом (дьякон обосновывает ее наличие тем, что баня для православных - священное место), и почитание Лейбница как святого, которого церковь не успела канонизировать, и настоятельница, носящая под власяницей кружевное белье. Правда, медведи водку не пьют, и за то спасибо.

Разумеется, мы любим Хега не за реализм, а потому на его свободное сочинение на тему славян и христианства вполне можно взглянуть сквозь пальцы. Но читать это по-русски все же несколько обидно...

Читайте также
Реклама
Комментарии
Прямой эфир