Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Мир
Пасечник направит Путину документ с просьбой присоединить ЛНР к России
Армия
МО заявило о несоответствии требованиям большинства российских дронов
Мир
Британцы раскритиковали Трасс после падения курса фунта стерлингов
Мир
Премьер Словакии заявил о способности роста цен на электроэнергию «убить экономику»
Мир
МВФ раскритиковал экономическую политику Лиз Трасс
Мир
Трюдо заявил о намерениях ввести санкции против РФ из-за референдумов
Общество
Свыше 20 км дорог к достопримечательностям отремонтировали в Подмосковье
Общество
Попавшим под частичную мобилизацию разрешили жениться в день обращения
Общество
Эффективность нового «Спутника V» проверят клиническим исследованием
Мир
ВСУ обстреляли Донецк снарядами натовского калибра
Мир
Мадуро назвал ввод санкций против РФ самоубийством для Европы и США

Патриарх Кирилл: "Никто меня не ограждает от контактов с людьми"

Во вторник святейший Патриарх Московский и всея Руси посетил один из древнейших храмов Украины - собор в городе Владимире-Волынском, построенный в 1170 году. Затем Предстоятель отправился в Почаевскую лавру, где готовится грандиозный праздник по случаю 450-летия иконы Почаевской Божией Матери. Как ожидается, на этот праздник соберутся десятки тысяч верующих со всей Украины
0
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Во вторник святейший Патриарх Московский и всея Руси посетил один из древнейших храмов Украины - собор в городе Владимире-Волынском, построенный в 1170 году. Затем Предстоятель отправился в Почаевскую лавру, где готовится грандиозный праздник по случаю 450-летия иконы Почаевской Божией Матери. Как ожидается, на этот праздник соберутся десятки тысяч верующих со всей Украины.

В понедельник поздно вечером в беседе с западноукраинским духовенством в Зимненском монастыре под Владимиром-Волынским Патриарх впервые рассказал о том, почему первоначально был сорван его визит в Ровно. "Известия" полностью приводят этот рассказ.

- Что касается заминки с моим посещением Ровно, я не уверен, что здесь есть какая-то злокозненность. При подготовке визита ко мне приехал высокопоставленный представитель администрации президента Украины - это было еще до поездки - и от имени президента Ющенко сообщил, что в Ровно готовятся очень жесткие провокации. И у киевских властей не было уверенности в том, что они смогут удержать ситуацию под контролем. Но тем не менее, с уважением относясь к этой точке зрения, я все же просил вставить Ровно в программу моего визита. Что и произошло. Когда мы узнали, что есть протестные группы, которые хотят сорвать визит, наши сотрудники вошли в контакт с работниками администрации президента Украины. Они вначале сказали, что нежелательно ехать в Ровно, но поскольку это была суббота, представители администрации президента не дали окончательного ответа. Не было людей, которые могли принять решение. В воскресенье был звонок от одного из самых высокопоставленных людей в администрации президента Украины, который сказал, что посещение Ровно крайне нежелательно, особенно в воскресенье. Обсуждались варианты, каким образом приехать в Корец, если нельзя прилететь в Ровно. Возникло два варианта: Житомир и Киев. Но тут представители авиакомпании сказали, что в Житомире самолет посадить нельзя. Мы сели в Киеве. Когда прилетели в Киев, я узнал, как меня ждали люди в Ровно. Такое огромное количество людей вышло на улицы с поддержкой, что я принял решение на следующий день посетить Ровно. Я действительно тронут тем приемом, который был мне оказан в Ровно. Конечно, были люди, которые что-то кричали. Внешне это были молодые люди. Не знаю, насколько чистосердечно они представляли идеи, которые провозглашали. Они производили впечатление статистов - у них были заготовленные фразы, которые надо было произносить. Но их было немногим более трех десятков. Они создавали шумовой эффект, но они никак не помешали ни встрече с верующими, ни посещению храма. Что касается местных властей, ни одного замечания к тому, как меня принимают и на Западе Украины, и в Киеве, и в Донбассе, нет. Все организовано правильно, очень хорошо, не навязчиво. Никто меня не ограждает от контактов с людьми: подойти, благословить, поговорить. Порядок поддерживается полностью.

Во второй половине Патриарх Кирилл посетил собор Успения Божией Матери, который в мае 2010 года отметит свое 850-летие. Патриарх отметил, что на стенах этого храма отразилась сама история. 200 лет он был под властью грекокатоликов и пришел в запустение. Попытки перестроить его под чужие культурные нужды кончились обрушением кровли, и храм стоял обескровленным, пока в него не вернулись православные. По мысли Патриарха, история этого храма символична и служит напоминанием тем, кто хочет изменить культурную и религиозную идентичность народа.

- Бог говорит с человеком не криком, не диктатом, - сказал Предстоятель. - Он призвал жить по закону любви и распространять ее даже на тех, кто не хочет жить по закону любви.

- В начале своего визита я говорил, что приехал молиться с украинским народом. И теперь, когда визит близится к завершению, я могу сказать: молитва с украинским народом состоялась. И я почувствовал великую силу веры, которую хранит украинский народ, - продолжал Патриарх.

Во вторник вечером Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл приехал в Почаевскую лавру. Это последний пункт его визита на Украину. Предстоятель пешком поднялся на Святую гору по дорожке, усыпанной цветами. Его приветствовало множество паломников, собравшихся на праздник Почаевской иконы Божией Матери. По различным оценкам, собралось от 15 до 20 тысяч человек. Патриарх напомнил им о тяжелых временах гонений.

- Где те, кто пытался разорить это святое место? Их нет, а лавра стоит. Лавра остается видимым свидетельством торжества православия.

Патриарх пообещал, что будет молиться об Украине, "которая нуждается в мире и согласии". Он убежден, что единство, нарушенное злой человеческой волей, будет восстановлено. "Верю и надеюсь, что наша молитва будет услышана. Как всегда, Бог слышит тех, кто обращается с верой", - сказал Предстоятель.

Читайте также
Реклама
Комментарии
Прямой эфир