Перейти к основному содержанию
Прямой эфир

Нападающий испанской "Севильи" Хавьер Савиола: "По-моему, жить в России невыносимо"

В четверг питерский «Зенит» сделает еще один шаг в сторону мечты. В теплой весенней Испании команда из северной столицы проведет свой первый четвертьфинальный матч Кубка УЕФА против "Севильи". За несколько дней до игры лидер андалусской команды аргентинец Хавьер Савиола в эксклюзивном интервью корреспонденту "Известий" Юрию Дудю рассказал, кого он больше всего уважает в "Зените" и почему он никогда бы не приехал на заработки в Россию. - Я категорически против сравнений игроков: у каждого футболиста есть множество различий. Тем более у меня с Аршавиным. В атаке он более оттянут назад и в большей степени занимается тем, что снабжает мячом нападающих. Я все же форвард, который играет на острие
0
Нападающий испанской "Севильи" Хавьер Савиола (фото: REUTERS)
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

В четверг питерский "Зенит" сделает еще один шаг в сторону мечты. В теплой весенней Испании команда из северной столицы проведет свой первый четвертьфинальный матч Кубка УЕФА против "Севильи". За несколько дней до игры лидер андалусской команды аргентинец Хавьер Савиола в эксклюзивном интервью корреспонденту "Известий" Юрию Дудю рассказал, кого он больше всего уважает в "Зените" и почему он никогда бы не приехал на заработки в Россию.

известия: За последние полтора года "Севилья" и "Зенит" играют друг с другом в третий раз. Мистика?

Хавьер Савиола: Да, что-то мистическое в этом есть. Но в четвертьфинале команды распределяются так, как угодно судьбе. Поэтому, когда шла жеребьевка, я был готов к любой из семи команд. Снова выпал "Зенит". Ничего не поделаешь: придется играть с ним.

известия: Чем запомнилась последняя игра, в которой "Зенит" обыграл вас 2:1, а вы забили единственный гол "Севильи"?

Савиола: Тот матч был очень сложным и надолго запомнился нам по одной причине: никто из нас еще никогда не играл в таких ужасных условиях. Ноябрь. Сильнейший мороз. И испорченный газон.

известия: Фамилии кого-то из соперников в памяти отложились?

Савиола: Да - Аршавин и Кержаков. У "Зенита" очень солидный состав, но именно этих двоих я могу назвать игроками высокого класса, которые заметно выделяются на общем фоне.

известия: В России многие сравнивают вас с Аршавиным. Оба невелики ростом, зато быстры и моторны...

Савиола: Я категорически против сравнений игроков: у каждого футболиста есть множество различий. Тем более у меня с Аршавиным. В атаке он более оттянут назад и в большей степени занимается тем, что снабжает мячом нападающих. Я все же форвард, который играет на острие.

известия: Главный тренер "Зенита" Властимил Петржела сказал, что для него Кубок УЕФА важнее национального чемпионата. У "Севильи" расставлены приоритеты на концовку сезона?

Савиола: Что вы, наше руководство не ставит нам не только итоговые цели, но и цели на ближайшие матчи. Лично для меня важны оба турнира. В чемпионате было бы здорово забраться повыше и играть в следующем сезоне в еврокубках, а в Кубке УЕФА дойти настолько далеко, насколько это будет возможно.

известия: После прошлогодней победы ЦСКА в Кубке УЕФА ваш интерес к чемпионату России увеличился?

Савиола: Да не то чтобы... Но за ЦСКА, "Локомотивом", "Спартаком" и "Зенитом" следить удается. Все-таки это команды, которые постоянно играют в Лиге чемпионов и Кубке УЕФА, поэтому афиши их матчей волей-неволей попадаются на глаза.

известия: Свои европейские похождения вы начинали в "Барселоне", где по-настоящему так и не заиграли. Что чувствуете сейчас, когда ваша бывшая команда цветет пышным цветом и очаровывает своей игрой всю Европу?

Савиола: Ничего особенного. Да, "Барселона" - лучшая команда из тех, в которых мне удалось поиграть. Да, я до сих пор ей принадлежу и вспоминаю с теплотой. Но мои главные мысли сегодня не о ней. Сейчас "Севилья" и только "Севилья".

известия: После того как в российский футбол хлынули большие деньги, наши клубы завербовали уже не одну латинскую звезду: от Манише и Коштиньи до Кавенаги и Вагнера Лав. Чисто теоретически вы могли бы представить свой переезд в Россию?

Савиола: Наверное, нет. Мне было бы почти невозможно адаптироваться к вашему футболу из-за климата и языка. Жить в таких условиях, в которых удается жить вам, по-моему, невыносимо тяжело. Сомневаюсь, что моя эффективность в России была бы высокой.

Комментарии
Прямой эфир

Загрузка...