Михаил Коршунов. Виктория Терехова. Тайны и легенды Дома на набережной. М.: Слово.
Не будет преувеличением сказать: такого второго дома больше нет. Это вовсе не значит, что нигде в мире нет домов со своей историей или интересных по своему архитектурному решению. Дом на набережной - с судьбой. Да такой, какая не снилась никакому человеку. Нынешнее имя дому дали не при рождении, а много лет спустя, и не родители, а писатель Юрий Трифонов. А в самом начале 30-х Дом правительства (его домашнее имя тех времен) был "крещен" как "Жилой дом Советов ЦМК-СНК СССР". И жили в нем самые разные люди, в основном - известные и знаменитые: наркомы и академики, писатели и маршалы. Жертвы 1937-го и других страшных лет соседствовали с палачами. Сегодня дом покрыт слоем мемориальных досок. А еще в нем есть самый настоящий музей. И эта книга - его продолжение.
"На остров желанный Улисс не доплыл"
Марина Чистякова. Ночные строфы, семь тетрадей года... М.: Театралис.
Скоро два года, как не стало замечательного дирижера, красивого и талантливого человека Андрея Чистякова. Он ушел на взлете, в 51 год, что для этой профессии не возраст. После смерти мужа Марина Чистякова жила как бы в анабиозе, но однажды, спустя пять месяцев, по дороге из их с Андреем любимого Питера в Москву, написала первое в своей жизни стихотворение. Потом стихи пошли тетрадями. Стали вдруг родными и близкими Ахматова и Цветаева, Мандельштам и Бродский. И вот уже и в своих стихах она не только с Андреем и его (и ее, Марина - музыковед по профессии) музыкой, но и с ними, Анной и Мариной, Осипом и Иосифом. В редакции одного толстого журнала про поэзию Марины Чистяковой сказали, что она слишком культурная. Но разве ж это плохо?
Из советской школы - в Мичиганский университет
Феликс Раскольников. Статьи о русской литературе. М.: Вагриус.
Автор работал в московских школах учителем русского языка и литературы. Эмигрировав в США, стал преподавать то же самое плюс историю русской культуры в университете. Публиковал статьи в российских, французских и американских журналах - и вот собрал их в книгу. Отталкиваясь от справедливых слов литературоведа Сергея Бочарова о том, что сегодня "интерпретация самоопределяется как автономная область порождения собственных смыслов, затем обратным ходом приписываемых тексту", или, проще говоря, что в произведения бедных почивших литераторов для решения каких-то своих, сиюминутных проблем, вчитывают те смыслы, которых они ни сном, ни духом не имели в виду, автор клянется, что он этим гадким делом не занимается, ничего никому не вчитывает, а просто "как бы переселяется душою "вовнутрь" произведения и отдает себя в его власть, отказавшись от эффектов самодемонстрирования". Речь, между прочим, о Пушкине, Лермонтове, Гоголе, Чехове, Горьком, Шолохове...
Руками - с головой
Александр Поверин. Гончарное дело. Чернолощеная керамика. М.: Культура и традиции.
Если вы любите возиться с глиной, знаете, чем кучинская отличается от ленточной, а обе они от дружковской, если у вас дома случайно есть гончарный круг и вы на досуге балуетесь изготовлением керамики, - эта книга для вас. Она поможет вам делать то, что вы любите, более профессионально. Если вы все это для себя допускаете в будущем, то и для вас тоже, - в этой книге есть много полезной информации о глине и чертеж гончарного круга. Если же вы просто любознательны, то просто будете с удовольствием читать книгу и разглядывать картинки.
"В клетке" и "На крючке"
Генрих Белль. Кашель на концерте. Рассказы. М.: Текст.
После того как роман Белля "Глазами клоуна" вышел по-русски, у нас стали читать все его произведения, которые переводились. В 1972-м Генрих Белль стал лауреатом Нобелевской премии по литературе. В 1985 году его не стало. В 2002-м Беллю исполнилось бы 85 лет. Эта книга, куда вошли ранее не переводившиеся рассказы, как ранние, так и написанные зрелым мастером, хороший подарок всем поклонникам творчества замечательного немецкого писателя.
А что вы думаете об этом?