Перейти к основному содержанию
Прямой эфир

Русские чувства в китайской музыке

Дружеский культурный обмен между Китаем и Россией имеет продолжительную историю: наиболее глубоко переплетены музыкальные традиции.
0
Фото: Global Look Press/Li Fangyu
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

В Китае хорошо известны многие русские произведения — от балета «Лебединое озеро» и песни «Вот мчится тройка почтовая» до легендарной «Катюши» и «Подмосковных вечеров». При этом наблюдается и традиция смешения китайской и русской культур — как в классической, так и в традиционной вокальной или популярной музыке.

В Китае была выпущена песня в русском стиле — «На берегу Байкала», написанная Ли Цзянем. Эта композиция включена в альбом Ли Цзяня «Всё ещё», написанный после того, как певец посетил берег озера Байкал в Иркутске. Во время этого визита российский посол, сопровождавший певца, предложил ему вдохновиться красотой природы Байкала и записать песни в русском стиле. Ли Цзянь решил записать несколько мелодий прямо на берегу озера.

Композиция «На берегу Байкала» очень мелодична, а сочетание русских мотивов с национальными музыкальными инструментами придает ей дополнительную яркость и очарование. При прослушивании вы словно ощущаете себя частью прекрасного пейзажа у озера, сердце полностью погружается в эту очищающую душу красоту. Ли Цзянь очень тонко передает исторические и современные эстетические мотивы, описывая меланхоличный пейзаж — промерзлая земля, возвышающийся березовый лес. Несмотря на ритмичность композиции, в ней чувствуется легкая печаль.

Сам Ли Цзянь рассказывает: «Эта песня была написана под вдохновением от красоты природы озера Байкал. Пейзажи побережья Байкала в Иркутске очень похожи на Харбин, где я жил, когда был ребенком, и где я нашел свой источник вдохновения». В 2012 году Ли Цзянь был приглашен посольством России в Китае в качестве «посла российского туризма» вместе с актером Лу И.

Ли Цзянь не первый, кто использовал русские мотивы для создания музыкальных произведений. Стоит заметить, что музыкальный симбиоз между Россией и Китаем выходит далеко за рамки только лишь создания музыки: нередко на российские музыкальные мероприятия привлекаются китайские профессиональные музыканты.

Чэнь Си — скрипач мирового класса в Китае и единственный китайский скрипач, которому позволено использовать скрипку Страдивари «Руби». Авторитетный музыкальный журнал The Strad назвал его блестящим исполнителем и сильной личностью.

В 2002 году, когда Чэнь Си исполнилось 17 лет, он выиграл серебряную медаль на 12-м Международном музыкальном конкурсе имени Чайковского (золотая медаль не была присуждена) и стал самым молодым победителем в истории мероприятия.

Международный музыкальный конкурс имени Чайковского был основан в Москве в 1958 году и проводится каждые четыре года. Конкурс фокусируется на произведениях Чайковского, к участию допускаются молодые музыканты в возрасте от 18 до 32 лет. Этот конкурс считается одним из крупнейших и наиболее авторитетных музыкальных событий, а также известен как один из трех основных международных конкурсов музыкальных исполнителей в мире наравне с Международным конкурсом пианистов имени Фредерика Шопена и Конкурсом имени королевы Елизаветы.

Выиграв премию Чайковского, Чэнь Си вдохновил молодых музыкантов в Китае своим примером: теперь и студенты крупных музыкальных школ страны стремятся выиграть этот конкурс.

Российские музыкальные конкурсы для большинства китайских музыкантов — большая мечта, ведь русская классика вечна, эти произведения высоко ценятся в музыкальной индустрии.

Влияние российской культуры и стиля жизни на север Китая сложно переоценить: этот процесс способствует созданию уникальных произведений в русско-китайском стиле, и это вдохновляет.

Прямой эфир