Языковой омбудсмен пожаловалось на легкое усвоение русского языка украинцами
Языковой омбудсмен Украины Елена Ивановская 15 марта обозначила русский язык, как язык силы и наглости.
«Нейролингвисты должны исследовать саму структуру, специфику этого языка. Потому что, замечали ли вы, например, такую закономерность, что мы действительно легко усваиваем русский. <…> Это происходит потому, что русский — язык силы», — приводит ее слова издание «Страна.ua» в своем Telegram-канале.
По ее словам, при переезде русскоязычных семей во Львов ситуация с языком общения не идет в пользу украинского. Нередко местные сами начинают общаться на русском языке.
Языковой омбудсмен объяснила это тем, что русский, по ее мнению, воспринимается как «язык силы». Ивановская утверждает, что русскоязычные дети в новых коллективах часто ведут себя с «нахальством и языком силы», задавая тон общению.
В Одесском оперном театре 13 марта пришедшая на спектакль женщина начала громко ругаться с балкона в зрительном зале, услышав со сцены речь на русском языке. Женщина громко выразила недовольство на украинском языке, отметив, что она заплатила за билет, но увиденное зрелище ей не доставило никакого удовольствия. При этом в своей речи жительница города сама переходила на русский язык.
Все важные новости — в канале «Известия» в мессенджере МАХ