Халтмаагийн Баттулга: эксклюзивное интервью «Известиям» на ВЭФ
Президент Монголии Халтмаагийн Баттлуга — о развитии экономического сотрудничества с Россией, интересах страны в Северо-Восточной Азии и увлечении единоборствами.
— Это ваш первый визит в Россию. Но тем не менее вы уже встречались с Владимиром Путиным, у вас была возможность поговорить. И тогда вы сказали, что видите много тем для разговора. Если это не секрет, о чем вы хотели поговорить с президентом Владимиром Путиным и как вы видите в принципе сотрудничество России и Монголии?
— Как у соседей, у нас очень много общих тем для разговоров. Основная тема для нас — это железная дорога. Как страна, не имеющая выхода к морю, мы стремимся выйти на внешний рынок, заключить договор о транзитных перевозках и, таким образом, достичь льготных условий для перевозки нашей продукции на экспорт в третьи страны.
— Вы уже посетили порт Восточный. Можно ли это понимать как отправную точку, начало долгого пути, на котором в том числе Россия сможет предложить вам какую-то помощь для трансграничных коридоров и связей со странами Азиатско-Тихоокеанского региона?
— Главная цель посещения Восточного в рамках участия в ВЭФе — это своими глазами посмотреть, как работает порт. Я посетил его в сопровождении министра транспорта РФ и главы РЖД. Меня ознакомили с современными технологиями — вначале, конечно, будет малый объем перевозок, но со временем он увеличится.
— Мы знаем, что уже сейчас в некоторых приграничных регионах России и Монголии есть экспорт товаров, в основном из России в Монголию. По каким конкретным направлениям вы видите сотрудничество в этой области, что бы вы хотели получить от этого сотрудничества и что вы бы хотели дать России?
— Вы говорите о региональном развитии. У нас общая граница протяженностью 4 тыс. км, и мы ставим в приоритет облегчению условий приграничной торговли для наших граждан. Например, Тува. У нас общая граница протяженностью 1 тыс. км, и у них тоже нет доступа к морю — мы стремимся соединиться дорогами и тем самым способствовать развитию торговых отношений между гражданами.
— Может быть, можно назвать какие-то конкретные сферы — например, энергетика, еще какие-то?
— В первую очередь это автосообщение. В западной части Монголии хорошо развита вертикальная дорожная связь. Увеличивается товарооборот с нашими двумя соседями, который составляет около $8–10 млрд. Уверен, что в следующем году цифра удвоится. И, учитывая это, необходимо поддержать железнодорожное и автосообщение, например, между Алтанбулагом и Замын-Уудом — это КПП на севере и юге Монголии. Расстояние между ними — 1,1 тыс. км. У нас есть проект скоростной четырехполосной дороги, которая поможет ускорить транзит товаров.
— Вы известны своей приверженностью смелым и грандиозным проектам, и, если я не ошибаюсь, в рамках этого форума вы предложили построить транзитную железную дорогу, которая соединила бы Россию и Китай. Расскажите, пожалуйста, в двух словах, о том, как вы видите этот проект. Чем эта железная дорога поможет всем нашим странам, в частности Монголии, и когда это можно будет осуществить?
— Правительство Монголии утвердило стратегию развития железной дороги в 2010 году. Исследовательские работы были проведены японской компанией, и, согласно этой стратегии, первая часть дороги длиной 450 км будет начата в скором времени. Общая протяженность дороги составит около 5 тыс. км, но сначала нужно проложить первый участок в 450 км, дальше будем работать.
— Сейчас на территории Монголии есть монгольский язык на кириллице, и я знаю, что вы сейчас восстанавливаете старомонгольский язык. С чем связан тот факт, что вы продолжаете пользоваться именно кириллической письменностью параллельно с тем, что возрождаете старую?
— Мы сейчас используем кириллицу и будем в дальнейшем использовать, но мы восстанавливаем старую монгольскую письменность, чтобы следующие поколения не забывали традиции. Предыдущий президент активно работал в этом направлении, и я тоже буду поддерживать развитие монгольской письменности. Смена письменности — очень громоздкая работа. Очень много материалов написано на кириллице, так что не будет резкого перехода.
— Восточный экономический форум — это большая международная площадка, и здесь представлено достаточно много стран — больше 50. Я знаю, что у вас запланирована встреча еще с двумя президентами. Какие направления являются для вас приоритетными в развитии партнерства с другими странами?
— Мы расположены между Россией и Азией. Мы придерживаемся политики ближе к экономической зоне Северо-Восточной Азии. Туда входят Северо-Восточный Китай, Корея, Япония и Дальний Восток. Если смотреть комплексно, это 30% мировой экономики, и всё это очень близко к нашей границе. Из Монголии в Корею путь занимает всего 3 часа, из Монголии во Владивосток путь — всего 2,5 часа, полет до Токио составляет 3,5 часа, до Китая — всего 45 минут. Одним словом, мы должны активно сотрудничать с Северо-Восточной Азией для интеграции экономики, поэтому на предстоящих встречах с премьер-министром Японии, а также с новоизбранным президентом Республики Корея я выражу нашу готовность развивать наше дальнейшее сотрудничество.
— Завтра у вас встреча с Владимиром Путиным. Первая ваша встреча состоялась во время боевого турнира. Как вы считаете, то, что у Владимира Путина есть прошлое в боевых искусствах и у вас есть огромные достижения в этой области, это на психологическом уровне поможет вам общаться?
— Конечно, наша первая встреча состоялась на основе наших общих интересов к спорту с юношеских лет, и я уверен, что это будет способствовать нашим дальнейшим доверительным отношениям.